Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Зато приспешникам Мандарина повезло, что эта накидка также способна держать жертву на воде в течение получаса, пока сама не начинает растворяться. Вероятнее всего, в данном случае это время составит чуть меньше получаса – благодаря токсичной воде Темзы.
– Жидкость наготове, Ти-Стар, – произнес Прото-Тони. – Две цели, обе одеты во что-то вроде гидрокостюмов. Прицеливаться придется на глазок.
Тони завис в воздухе, следя за тем, как мужчины приближаются к густонаселенному району города.
– Принято. Визуальное определение цели.
– Так что, мы отправляемся вслед за этими ребятами?
– Нет, – ответил Тони. – Это ты за ними отправляешься. Переместись в первую бортовую ракетную систему, а потом отсоединись перед столкновением.
– Босс, я не могу оставить вас одного, – возразил Прото-Тони. – Хотя искусственный интеллект обязан подчиняться приказам человека, эти приказы также можно отозвать, если они могут привести к тому, что человеку будет нанесен вред.
Тони был бы даже тронут, если бы весь не полыхал от ярости.
– Да что ты говоришь? Совсем недавно ты дождаться не мог, когда покинешь костюм. Так или иначе, это законы робототехники Азимова, а не Старка. Я и сам-то не особо следую правилам.
– Да ладно, Ти-Стар. Мы же команда. Не отсылайте меня! Вы же знаете, что после взрыва меня придется заново перезапускать в лаборатории.
– Иногда команде приходится разделяться, чтобы победить плохих парней, правда ведь? Мы на поле битвы. Ти-Стар и Пи-Тон вместе вычищают биомусор. Ты победишь парней в ранцах, а я спасу девочку.
– Будет сделано, напарник, – произнес Прото-Тони, неспособный противиться этому неожиданному проявлению дружбы. Он перенес свое сознание в одну из систем вооружения, говоря конкретнее – в первую из двух мини-ракет с ц-вирусом, которая тут же вылетела из плеча Железного Человека.
Тони подождал, пока мини-ракеты обернутся вокруг целей, а потом полностью переключил свое внимание на рыбную фабрику.
«Я уже иду, Мандарин, – подумал он. – Прошлое догоняет тебя».
Обладатель ракетного ранца номер два чувствовал себя невероятно крутым.
«Не могу поверить – насколько же круто я, наверное, выгляжу, пролетая высоко в небе, и все такое, как один из этих древних динозавров с крыльями. Птеродактиль, вот. Птеродактиль Терри».
Мужчину в самом деле звали Терри – Терренс МакГумбер. Он был уроженцем Лондона и долгое время участвовал во второразрядных операциях Мандарина в Ист-Энде. Сперва Терри работал в сомнительной охранной конторе, потом несколько лет занимался контрабандой оружия, попал в тюрьму на Тайване, откуда его вытащил Мандарин.
«А теперь я летаю над Лондоном в ракетном ранце. Офигенно круто, правда ведь?»
– Как же круто! – прокричал он в восторге, падая с высоты нескольких десятков метров прямо в реку и вспугнув своими криками стаю голодных серых чаек.
Терри все-таки стоило держать рот закрытым, потому что жидкость с ц-вирусом попала ему на лицо и отправила прямо на берег реки, где целлофан быстро обернулся вокруг его тела, как агрессивный полупрозрачный осьминог. И поскольку его рот был широко разинут, он проглотил большой фрагмент целлофана и еще в течение месяца страдал запорами.
Обладательница ракетного ранца номер три успела пролететь чуть дольше, потому что она была половчее, чем Птеродактиль Терри. По правде говоря, это была невеста Терри – гордая владелица обручального кольца с поддельным бриллиантом, носившая чрезвычайно примечательное имя Саммер Берри26. Одного его было вполне достаточно, чтобы мужчины влюблялись в нее без памяти, и Терри не стал исключением. Буквально сегодня у Саммер и Терри должен был начаться медовый месяц, но Мандарин смешал им все карты, позвонив своей запасной команде и вызвав ее на локацию – к вонючей рыбообрабатывающей фабрике на берегу Темзы. В этом месте не было никаких удобств. Даже «Старбакс» не решился устроить там свой филиал. Саммер была сыта по горло всем этим, но не показала виду. Мандарин не одобряет нытья, а деньги, которые он им предложил, обеспечили бы им безбедное существование в течение первых десяти лет брака.
«Я просто завершу работу, – думала Саммер, приближаясь к берегу Темзы и беря курс на свадебную вечеринку во дворе паба “Утка и Нырок”. – Но день моей свадьбы испорчен, так что пусть и у других он будет испорчен тоже».
Это была последняя полусознательная мысль, которая успела у нее промелькнуть, потому что в тот самый момент слизь с ц-ви- русом вонзилась прямо в затылок шлема Саммер, залепив коммуникационный модуль. Прямо перед тем, как оказаться крепко завернутой в целлофан, отправиться в двухметровую кучу мусора на берегу и быть исклеванной тупыми чайками, девушка могла поклясться, что услышала тихий голосок: «Миссия выполнена, Ти-Стар. Это был Пи-Тон, отключаюсь».
В дальнейшем молодожены, гулявшие внизу, стали чуть ли не местными знаменитостями, потому что они записали на видео всю операцию и после этого даже откопали Саммер из горы отбросов. Утверждают, что невеста произнесла: «Это лучшая свадьба на свете. Круче, чем мои самые дикие фантазии». А жених впоследствии победил в кулинарной программе «Готовим со знаменитостями» на Би-Би-Си.
Тони пробил стеклянную крышу здания и сделал контрольный облет, чтобы оглядеться. Он специально летел слишком быстро, чтобы тот, у кого нет специальной системы наведения, не смог в него попасть.
Ему не было нужды идти на второй круг, потому что Мандарин развалился на совершенно выбивающейся из обстановки пурпурно-фиолетовой кушетке, которая стояла четко в центре главного цеха, и явно не обращал внимания на драматические события, происходящие наверху. Сирша сидела рядом с ним и выглядела одновременно и уверенной, и испуганной – то сочетание выражений, которое удается только подросткам. Между ними лежал шлем костюма для вечеринок, и выражение его лицевой пластины было чуть менее скучающим, чем выражение лица Мандарина.
Со стороны Мандарина такое поведение казалось странным. Скорее он мог бы начать свою любимую разминку в стиле диско или хотя бы схватить Сиршу за горло и грозиться перерезать ей глотку, если Тони подлетит ближе. Тони попытался просканировать его тело тепловизором, но не смог пробиться через блок Мандарина. Больше никаких заметных угроз не было – это означало, что где-то явно были понатыканы незаметные.
Тони затормозил и опустился на пол в трех метрах от человека, который убил его подругу. Старк знал, что если бы не Сирша, он бы взорвался и попросту удавил террориста. Но помня, на какую подлость способен этот человек, Тони медлил. Так что он просто продолжал стоять и дымиться, ожидая, пока Мандарин начнет свой очередной пафосный монолог. Долго ждать не пришлось.
– Спасибо, мистер Тони Старк, за уважение, проявленное вами, – произнес Мандарин, позвякивая своими треклятыми кольцами друг о друга, как будто это была некая смертоносная игрушка.
– Уважение?! – переспросил Тони. – Ты думаешь, я тебя уважаю?