litbaza книги онлайнДетективы14-я колония - Стив Берри

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 115
Перейти на страницу:
шараду, но настаивала на том, чтобы он держал поводок как можно шире. Это казалось их лучшим шансом узнать, что происходит, и у них должен был быть шанс на успех.

Но теперь они знали, чего добивалась Петрова.

Журнал Tallmadge.

Он сжал свое оружие.

И снова услышал последний приказ Стефани, сделанный ранее.

«Ради бога, не убивайте ее».

Это легче сказать, чем сделать.

* * *

Стефани сохранила самообладание, но поняла, что миссис Питер Хедлунд не будет так спокойна.

«Пожалуйста, — сказала она. «Пожалуйста, забери у меня этот пистолет».

Но ствол оставался прижатым к ее черепу.

«Где журнал Tallmadge?» — снова спросила Петрова. «Это было с Хароном много лет назад. Что я знаю. Теперь вы Хранитель Тайн. Скажи мне, или я пристрелю ее».

Стефани посмотрела прямо на Хедлунда, который проявил удивительное спокойствие.

«Вы знаете, чем я занимался до выхода на пенсию?» — спросил он Петрову, которая ничего не сказала. «Тридцать два года в ФБР».

Это было новостью для Стефани, но это объясняло то, что расчетливые глаза смотрели на нее в ответ. Петрова, казалось, тоже поняла, что это значит, сняла пистолет с головы Стефани и направила его на Хедлунда.

«Я возмущен, что вы пришли в мой дом и угрожали нам», — сказал он. «Я же сказал вам, журнала не существует».

«Ты лжешь.»

«А откуда вы это знаете?»

Бросить вызов этой женщине было не обязательно хорошей идеей.

Этому нужно было положить конец.

Затем она услышала стук из входной двери.

* * *

Люк постучал костяшками пальцев по обшитому панелями дереву.

Врываться в закрытую библиотеку с пистолетом казалось не самой удачной идеей. Вероятно, кого-нибудь застрелят. Поэтому он решил посмотреть, сможет ли он увлечь Петрову своим путем и дать себе пространство для маневра. Он послушал, что сказал Хедлунд, и понял, что этот человек определенно держал вещи в секрете.

Так что ему нужно было что-то делать.

* * *

Стефани видела, как Петрова отреагировала на возможность посетителя.

«Кто это?» — спросил русский.

Хедлунд пожал плечами. «Откуда мне знать? Вы хотите, чтобы я ответил на него?»

Она уловила снисходительный тон, который показался ей большим вызовом. Петрова это явно не оценила.

Пистолет оставался нацеленным на Хедлунда.

«Иди и посмотри», — раздался приказ. «Ты тоже.»

И Петрова жестом показала Стефани, чтобы она следовала за ней.

Хедлунд исчез за дверью библиотеки.

Она заметила, что Петрова колеблется в коридоре, прямо за дверным проемом, и внезапно сообразила, что женщина собиралась сделать. Французские двери. В библиотеке. Они предложили быстрый выход, и этот посетитель у входной двери мог отвлечь ее ровно настолько, чтобы она могла поспешно сбежать. К сожалению, Стефани была безоружна, ее беретта все еще была в пальто в кабинете, где они впервые встретились с Хедлундом.

«Продолжайте движение», — приказала Петрова.

Хедлунд прошел в холл.

Ей нужно было предупредить Люка, но прежде чем она успела это сделать, Хедлунд остановился и обернулся.

С пистолетом в руке.

* * *

Люк поднялся на высоту, отступив на площадку второго этажа, откуда открывался четкий вид на этаж ниже. Он надеялся, что перспективы быть прерванным будет достаточно, чтобы заставить Петрову руку. Поскольку он знал, что здесь искать нечего, ему пришлось закончить эту встречу без стрельбы и с Петровой под стражей.

Но теперь это казалось проблемой.

Хедлунд вооружился, оружие наверняка спрятано где-то в главной спальне. Он слышал, что этот человек сказал о том, что он бывший сотрудник ФБР, но это не принесло ему пользы против такого профи, как Петрова.

Самоуверенность может убить тебя.

Он должен знать. Его собственное высокомерие несколько раз доходило до него. Но, черт возьми, ему было тридцать лет, и у него был повод. Хедлунд получал пенсию и социальное обеспечение, но действовал так, как будто он все еще был в игре.

Возможности здесь были ограничены.

Фактически, у него был только один спектакль.

* * *

Стефани нырнула к ковровой дорожке, расплющивая свое тело и гадая, кто выстрелит первым. Ответ пришел от Хедлунда, который выстрелил мимо нее. Она перекатилась на спину и увидела, что Петрова ушла.

— Не спускайся, — крикнул Хедлунд.

Она оглянулась и увидела, что Хедлунд сжимал оружие обеими руками, удерживая прицел, и его внимание было полностью впереди.

«Отойди, идиот», — сказала она ему. «Теперь.»

Петрова снова появилась и выстрелила дважды, обе пули попали в Хедлунда, мужчина вскрикнул от боли и рухнул на пол.

* * *

Люк услышал выстрелы и двинулся, скользя по гладким изогнутым перилам, защищавшим внешний край лестницы, и соскользнул, когда приблизился к основанию.

Он увидел, как Хедлунд упал на пол.

Он повернулся влево, прицелился и послал два выстрела в сторону Петровой, но жилистая женщина уже скрылась в библиотеке. Он держал пистолет нацеленным и искал укрытие там, где зал переходил в фойе. Хедлунд простонал на полу. Ему нужно было разобраться с ним, но его внимание привлекла Стефани, которая лежала на спине через холл.

Ее тоже ранили?

Он услышал, как открываются двери, и почувствовал прилив холодного воздуха.

Стефани встала. «Она вышла через библиотеку. Иди за ней.

Он снова посмотрел на Хедлунда.

«Я разберусь с ним, — сказала она, — останови эту суку».

Ему не нужно было повторять дважды.

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЯТАЯ

Зорин сгорбился от холода Атлантики. Хотя он всю жизнь жил и работал при низких температурах, он все равно ненавидел это. Жители Запада думали, что со временем у них выработался своего рода иммунитет к холоду, но это было самым далеким от истины. Он ждал почти полчаса в темноте, и, наконец, его терпение было вознаграждено, когда на улице появилась машина. «Форд» подъехал к обочине, и он забрался в теплую кабину. Водителю, как и Зорину, было за тридцать, с трехдневной отросшей бородой, покрывающей мясистую шею и подбородок, и кепкой Chicago Bears на голове. Автомобиль умчался под дождем из снега и льда от вращающихся шин.

Пятнадцать минут спустя они подошли к невзрачному бару на северной стороне Балтимора, на неоновой вывеске с обнаженной танцовщицей и надписью «НЕТ ОБЛОЖКИ». Он прожил на Западе достаточно долго, чтобы знать, что внутри его поджидает декадентский котелок. Водитель выбрал место, что было понятно, учитывая, что это была территория другого мужчины.

Значит, он не возражал.

Этот человек теперь жил и работал здесь, в Балтиморе, и носил имя Джо Перко. Зорин также взял себе псевдоним, один из нескольких, которыми он обладал, используя вымышленное имя, чтобы легко попасть в Соединенные Штаты.

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 115
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?