Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Должна признать, – сказала она, слегка прикусив губу. – Тогда я ничего не понимала. Мне до сих пор тяжело осознать. – Она перестала мучить свои губы и коснулась моей челюсти. – Но сейчас мне это необходимо.
Ее губы коснулись моих, и я не мог дышать, моя рука обхватила ее и притянула ближе. Она не должна была позволять мне целовать ее. Не должна была позволять мне ничего, но я притянул ее к себе на колени, дразня приоткрытые губы своим языком.
Она вздохнула, ее руки обвились вокруг меня, ее тепло оживляло мое тело. У меня зазвонил телефон, и я хотел проигнорировать это, оставить все как есть и не отпускать Грир, но знал, что не смогу.
Я отстранил ее.
– Это могут быть адвокаты по поводу мамы, – сказал я, вытаскивая телефон. – Они пытаются помочь мне с бюрократической волокитой, связанной с дедушкой.
Они пытались дозвониться до меня, и Грир не только поняла это, но и подождала, пока я посмотрю на телефон. На экране было имя Найджела, водителя дедушки. Я мгновенно пришел в ярость. Мои ноздри раздулись.
Грир нахмурилась.
– Кто это?
– Водитель деда, – сказал я, прежде чем вздохнуть и нажать на кнопку, чтобы ответить на звонок. – Найджел, ты можешь передать моему дедушке…
– Я с ним в больнице, сэр.
Я выпрямился.
– В больнице?
Грир посмотрела на меня, снова нахмурившись. Она придвинулась ближе, но я не шевельнулся, телефон был прижат к моему уху.
– Да, сэр, – продолжал Найджел, его голос был хриплым, напряженным. – И я хотел бы сообщить вам лучшие новости, но…
Я слышал, как кровь стучит в ушах, зрение не фокусировалось, и взгляд бегал по всему вокруг. Я ждал, когда Найджел продолжит. Он так и сделал, и я едва не выпустил телефон из рук.
– Вы знаете, какое у него было сердце, – продолжил он с эмоциями в голосе. – Я быстро привез его в больницу, сэр, но… было уже слишком поздно.
– Найт, что происходит?
Я повернулся лицом к Грир, Найджел все еще говорил со мной. Я ничего не мог сказать ей. Ничего не мог сказать ему. Он сообщил, что дедушка умер.
Найджел рассказал, что у старика случился сердечный приступ.
Глава 25
Грир
Жизнь иногда преподносит нам вещи, от нас не зависящие. И в случае с Найтом именно это позволило в конце концов и забрать маму из клиники, и вернуть ее. Многое из той волокиты, через которую дедушка заставил его пройти, чтобы оградить мать от него, в итоге прошло само, хотя и трагично, учитывая обстоятельства. Его дедушка боролся с Найтом до конца, и, возможно, именно это спровоцировало сердечный приступ, с чем Найт не только справился, но и в итоге оказался более сильным человеком. Он занимался всеми приготовлениями к похоронам, был рядом со своим дедушкой даже после смерти старика, хотя тогда слишком многое требовало внимания Найта. Его мама была на первом месте теперь, когда он наконец-то получил доверенность на нее, но, несмотря на это, он должным образом проводил своего дедушку.
Найт сделал для него гораздо больше, чем любой другой человек, если бы оказался в подобной ситуации.
«Защита» его дедушки проявлялась в виде боли и страданий, тяжелой руки, и Найт не только простил его, но и сделал все, что мог, чтобы исправить положение. Его маму выписали из клиники на следующий день. Ее перевезли на самолете в другой штат, где были лучшие врачи, способные обеспечить ей нужный уход. Найт заботился о ней, был рядом, даже когда разрывался между учебой и похоронами. Он все сделал, и когда она в конце концов очнулась, вышла из двенадцатилетней комы, он снова был у ее постели. Она, конечно, не могла говорить. Это было не как в кино, когда кто-то встает, с любовью в глазах обнимает семью, которая давно ждала его возвращения. Процесс выхода из коматозного состояния оказался трагически медленным: моргание, несколько движений плечами и невнятное мычание. Врачи сказали, что потребуются недели, а может, и месяцы или даже годы терапии, и она все еще может не вернуться к нормальной жизни. Но даже несмотря на это, Найт не терял надежды. И был рядом.
И я тоже.
В тот день я была на обеде, когда получила сообщение от Найта, и бросила все дела, как только увидела его. В нем было три слова.
Найт: Она возвращается домой.
Я знала, что это могло случиться сегодня, потому что он должен был поговорить об этом с врачами во время сегодняшнего визита. После того как я рассказала ему, как рада за него, Найт сказал, что пришлет машину, чтобы забрать меня после занятий. Он хотел, чтобы я была там, рядом с ним, когда его мама вернется домой. Нет нужды говорить, что я была более чем взволнована и польщена тем, что он доверяет мне настолько, что хочет, чтобы я была рядом. Ситуация с его мамой была, мягко говоря, неспокойной, все происходило медленно. И когда она впервые открыла глаза, я оказалась рядом с ним. Его мама, конечно, не узнала Найта, и, насколько я поняла, он ей ничего не сказал. Все было так ново для нее. Найт и ее врачи принимали меры изо дня в день, но тем не менее она, должно быть, достаточно хорошо проходила курс лечения, чтобы они дали добро на ее возвращение домой. Это был действительно счастливый день, и я была так рада за него.
Найт прислал за мной машину после занятий, и, вернувшись в общежитие за сумкой, где было все необходимое для ночевки у него, я села в автомобиль. Соседки по комнате пожелали мне удачи. Они все знали о произошедшем, и я была рада их поддержке. Особенно Хейли, которая не только отошла от ситуации с Найтом, но и поддерживала меня больше всех. У меня были такие хорошие подруги и соседки по комнате, и я знала, как мне повезло.
Машина везла меня по городу, и я смотрела в окно. Возвращение в Мэйвуд-Хайтс, родной город Найта, где находилось поместье его дедушки. Оно принадлежало их семье на протяжении многих поколений, и я тоже когда-то недолго жила там. Я немного нервничала, собираясь туда вернуться, но обстоятельства были совсем другими, чем в те дни, когда его дедушка уволил маму. Теперь