Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Джон сказал, что он в опасности, — продолжила Грейс. — Ему нужна моя помощь.
Идея, пришедшая в голову Фрейда, показалась ему естественной и спасительной.
— Я пойду вместо вас, — сказал он.
— Вы выдадите его полиции?
— Нет. Клянусь.
Грейс недоверчиво посмотрела на него:
— Разве вы не должны…
— Я — ваш врач, — Фрейд прервал ее. — Боюсь, что после встречи с Джоном у вас случится рецидив. В вас может проснуться Юдифь, чтобы помешать общению с братом.
— Я ее больше не боюсь.
— Вы в этом уверены?
Грейс замешкалась с ответом.
— Где вы должны с ним встретиться? — спросил Фрейд.
— В холле строящегося небоскреба компании «Вулворт», — ответила Грейс.
— Почему там?
— Он там прячется.
— Почему в небоскребе? Разве он…
— Я ничего не знаю, — перебила его Грейс. — Он только попросил меня прийти как можно быстрее.
Фрейд понял по ее голосу, что если он хочет помешать ей встретиться с Менсоном, то действовать нужно незамедлительно.
— Возможно, это ловушка, — сказал он. — Будет разумнее, если туда пойду я. А если это действительно Джон Менсон, он согласится поговорить со мной.
Фрейд спустился в метро на углу Бродвея и поехал в направлении Уолл-стрит. Он был готов кусать себе локти из-за данного Грейс обещания не звонить в полицию.
Он не мог нарушить его, не подорвав ее доверия к сеансам психоанализа.
Но это могло дорого ему обойтись.
Он добрался до Бродвей-авеню, номер «233», — и Вулворт-билдинг вырос перед его глазами. Пока это был только головокружительно высокий стальной скелет, на который трудно было наложить мысленную картину, чтобы увидеть законченное здание, утонченным готическим силуэтом которого он восхищался в кабинете Августа Корда.
Обойдя заграждение, Фрейд оказался на земляной площадке, нависающей над котлованом, тянувшимся к подножию здания. Работа шла полным ходом. Стройка кишела рабочими, каждый из которых был чем-то занят.
Фрейд вспомнил афоризм Эмерсона: «Красота — это воплощенная эффективность». Эмерсон наверняка имел в виду именно это: сотни работников с хирургической точностью действуют своими инструментами, создавая шедевр.
Фрейд спустился по пологому склону в котлован, направляясь к достроенной части здания. Внизу тоже кипела работа. Маленькие серые лошадки тянули тележки, нагруженные балками. Людей, теснящихся, словно матросы на марсе корабля, в подвесной корзине, поднимал вверх канат гигантского подъемного крана.
— Прошу вас! — услышал Фрейд позади себя.
Он обернулся и увидел металлический прибор внушительных размеров. Стоявший рядом человек кричал Фрейду:
— Пожалуйста, выйдите же наконец из кадра!
Поскольку озадаченный Фрейд не шевелился, человек прибавил:
— Сударь, я — Эдвин Портер, режиссер компании «Эдисон». Я снимаю кинофильм о строительстве небоскреба. Это — камера, и вы — в кадре. Вы не могли бы отойти?
— Извините! — Фрейд посторонился.
Портер принялся быстро вращать ручку камеры, направленной на висящих в воздухе рабочих.
Фрейд решил обойти здание, ища вход на первый этаж.
Неожиданно он нос к носу столкнулся с рабочим, вооруженным электродрелью.
— Куда вы идете? — спросил рабочий, оглядывая Фрейда с головы до ног.
У него были смуглая кожа, резкие черты лица, черные прямые волосы и орлиный нос. Перед Фрейдом стоял индеец.
— Вы не могли бы показать, где вход? — спросил Фрейд.
Индеец вытянул руку и указательным пальцем показал на каменную арку в двадцати метрах от них, потом обернулся к Фрейду и, пристально на него глядя, сказал:
— Не советую вам туда подниматься.
— Почему же?
— Белые люди всегда хотят подняться все выше и выше, но, достигнув вершины, понимают, что у них кружится голова. У нас, могавков, голова не кружится. Нас поэтому и берут сюда работать. — Он насмешливо улыбнулся. — Белый человек должен смотреть на небоскреб снизу. Наверху он начинает видеть свою смерть.
Произнеся это пророчество, индеец подмигнул Фрейду.
— Я это учту, — ответил тот и направился к арке.
У входа он в нерешительности остановился, и в этот момент раздался окрик:
— Осторожно!
Прямо на Фрейда надвигалась балка, и он был вынужден нагнуться, чтобы избежать столкновения. Проходя мимо, рабочие, несшие балку, громко ругались.
Это заставило его наконец войти в единственную часть небоскреба, где уже были начаты отделочные работы. Помещение оказалось безлюдным. Этот участок стройки казался заброшенным. Фрейд поднял глаза вверх: сводчатый потолок находился на головокружительной высоте. Он стоял там, где будет холл небоскреба Вулворт-билдинг.
Фрейд сделал несколько шагов, огибая многочисленные колонны, и никого не увидел. Он уже поворачивал назад, когда заметил в темном углу чернокожего мужчину в надвинутой на глаза кепке. Нижнюю часть его лица закрывал шейный платок; со стороны казалось, что он изучает отделку стены.
Как это я не заметил его? — подумал Фрейд.
Заподозрив неладное, он поспешил к выходу, но тут чернокожий мужчина обернулся к нему.
В правой руке он держал пистолет.
— Повернитесь ко мне спиной и поднимите руки! — крикнул он.
Ошеломленный Фрейд подчинился. Вскоре он почувствовал, как к его затылку приставили дуло.
— Вперед, — произнес мужчина приглушенным платком голосом. — К грузоподъемнику.
Фрейд подошел к маленькой деревянной платформе.
— Залезайте!
Платформа оказалась чем-то вроде лифта, подвешенного под строительными лесами. Когда они забрались на нее, чернокожий мужчина повернул рукоятку, приводящую в действие блоки механизма. Дуло пистолета упиралось теперь в спину Фрейда.
— Чего вы хотите?
— Молчите!
Голос раздраженный. Значит, человек не уверен в том, что он делает.
— Кто вы? — решительно спросил Фрейд.
Револьвер уткнулся ему в ребра.
— Последнее предупреждение!
Он делает это не по своей воле, подумал Фрейд. Он слышал как канаты терлись о блоки; платформа медленно поднималась вверх вдоль скелетообразных этажей Вулворт-билдинг.
Фрейд видел, как вращается край рукоятки. С каждым оборотом она становилась все более черной и грязной. Его осенило. Позади него конечно же стоял Менсон, вымазавший лицо и руки сажей или углем.