litbaza книги онлайнРоманыТемная королева - Сьюзен Кэррол

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 127
Перейти на страницу:

Когда они спускались по ступеням рыночной конторы, Габриэль с вызовом спросила:

– Так что будешь делать, Арианн?

– Ну… для начала повидать Вашеля де Виза и узнать, где держат Мири. Я хочу, чтобы ты вернулась с Шарбонн в монастырь и…

– О нет, я иду с тобой, Арианн.

– По-моему, было бы лучше, если бы я могла поговорить с де Визом одна.

– Говорить с ним? Что толку? Охотника на ведьм не убедить, Арианн. Эти дьяволы понимают только одно средство убеждения. Вот оно.

Габриэль распахнула пальто. В кои-то веки ее со вкусом одевавшаяся сестрица поменяла нарядные шелка на простое будничное платье. Но что действительно напугало Арианн, так это висевшая на поясе шпага.

– Святой боже! – воскликнула Шарбонн.

– Габриэль, где ты достала эту штуку? – крикнула Арианн.

– У капитана Реми.

– Он что, тебе ее дал?

– Не… не совсем.

Габриэль попыталась избежать ее взгляда, но Арианн взяла ее за подбородок и одним пронзительным взглядом прочитала правду.

– Ох, Габриэль! Ты взяла у него и оставила лежать в постели одного, а он пытался встать и остановить тебя?

Габриэль яростно затрясла головой:

– У меня не было времени для высокопарных глупостей. Агнес за ним присмотрит. А я больше беспокоюсь о сестре.

– Мы все тоже, только вот, если, как ты, бегать, размахивая шпагой, этим делу не поможешь. А теперь, пока ты в городе, спрячь эту штуку.

Беспокойно оглянувшись вокруг, Арианн запахнула пальто сестры.

– Думаешь, я не знаю, как ею пользоваться? – горячо воскликнула Габриэль. – Я помню все, чему учил папа.

– Да, как раз достаточно, чтобы дать себя заколоть. Одна сестра уже в опасности. Не хочу рисковать второй.

– Это я должна поплатиться, а не Мири, – сверкнула глазами Габриэль. – Неужели не понятно? То, что случилось с ней, – моя вина. Я отказалась идти с ней к скалам. Мне следовало знать, что она пойдет одна. Я даже не обратила внимание, что ее вечером не было в постели. Когда я засыпала, то подумала, что она на скотном дворе со своими зверюшками все еще дуется на меня.

По щеке Габриэль покатилась слеза, и она отбежала в сторону. Арианн очень хотелось ее обнять, но она хорошо знала, как не любит Габриэль такие утешения. Вместо этого она сказала:

– Голубушка, виновата больше я, так как последнее время была очень занята. К сожалению, разбираясь, кто виноват, Мири не поможешь. – Арианн тронула сестру за руку. – Габриэль, пожалуйста, сделай, как я прошу. Ступай с Шарбонн в монастырь и дай мне, по крайней мере, время оценить обстановку, прежде чем ты ринешься рубить головы. Кто знает, может быть, тебе потребуется спасать меня.

Арианн попыталась улыбнуться, превратить эти слова в шутку, но обе понимали, что это не так. Габриэль долго думала, потом проворчала:

– Хорошо. Но если ты, Арианн, не вернешься с Мири через час, я приду за вами обеими.

Арианн смотрела вслед Шарбонн, уводившей Габриэль по главной улице, ведущей в монастырь. Но только после того как обе исчезли из виду, и она осталась совершенно одна посреди обычно кипящей людьми площади, Арианн сбросила с себя маску спокойствия и, приложив ко рту дрожавшие руки, опустила голову.

Охотники на ведьм здесь и готовятся учинить суд! Такого на острове за всю историю правления других Хозяек не бывало. И первой жертвой вполне могла стать ее собственная сестра.

– О, что мне делать? – прошептала она, на момент предаваясь отчаянию.

Девушка побрела к памятнику Евангелине Шене. Арианн отчаянно нуждалась в совете матери, она была готова рискнуть и снова попытаться вызвать дух Евангелины прямо сейчас, прямо здесь, посреди города. Однако не было никакого сомнения, что охотники на ведьм уже заняты сбором улик против женщин острова Фэр. Ей не следует давать им дополнительных.

И она в немой мольбе обратила взор на статую.

«О, мама, дай мне для этого сил и мудрости».

Арианн открыла скрипнувшую дверь и вошла внутрь. Прищурилась – в это пасмурное утро в церкви было темнее обычного, цветные витражи без льющегося сквозь них солнечного света, казалось, потускнели.

Церковь Святой Анны представляла собой обыкновенное каменное сооружение с высокими арочными сводами и длинным нефом, протянувшимся до самого алтаря. Во время мессы помещение было обычно плотно уставлено скамеечками прихожан, а монахини скрывались позади завесы.

Но в это утро церковь казалась пустой, горела лишь одна свеча у алтаря. Но как только Арианн шагнула дальше, ей вдруг преградил путь мужчина в длинном черном одеянии, расшитом огненными крестами.

– Стойте! Назовите себя и цель своего прихода, – потребовал молодой голос.

Арианн окинула взглядом охотника на ведьм. Ее внимание привлекло лицо – юное, красивое, со спадающими на лоб темными локонами.

– Поскольку я в церкви, я бы подумала, что цель моего прихода очевидна.

– На случай, если вы не слышали, это святое место временно реквизировано для судебного обвинения лиц, замешанных в преступном колдовстве.

– Судебное преследование было бы лучшим выбором слова. Стыдно не знать.

Ее замечание явно захватило юношу врасплох. Но он собрался и повторил более жестко, настаивая на своем:

– Ваше имя и цель прихода, мадемуазель.

– Я Арианн Шене и хочу видеть месье де Виза. Пришла требовать освобождения моей сестры Мири.

– О-ох! – Показной бравады как не бывало, бледные щеки залило краской вины.

Мальчишке что-то известно о Мири, поняла Арианн. Она подошла поближе, поймала и удержала его взгляд. Глаза парня были такие ясные, что ей не составило труда прочесть его мысли.

– Вы там были, – с укором заявила Арианн. – Были вместе с Мири, когда ее схватили, и вам известно, что она невиновна.

Подросток быстро отвел глаза:

– Я… я всего лишь послушник. Мне не положено судить о вине и невиновности.

– Тогда не надо было обещать Мири, что она в безопасности.

– Но… но откуда мне было знать? – Бледнея, подросток неуверенно отошел от нее. – Я… я пойду доложу о вас Великому магистру.

Арианн зашагала вслед за подростком, направляясь в переднюю часть церкви, где увидела стол и стул, поставленные прямо под кафедрой. Пара золотых подсвечников, очевидно, конфискованных из алтаря. Рядом, на блестящей поверхности стола красного дерева, высилась стопка книг.

За столом, скрипя гусиным пером, сидел заросший седой щетиной мужчина. Его кроваво-красные одежды поразительно контрастировали с угольно-черным облачением и сосредоточенным свежим лицом паренька.

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 127
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?