Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да-да, конечно, – ответил Слизнорт, протягивая мензурку. Процедура взятия яда не шибко приятна для змеи, даже когда это делает её хозяин-змееуст, поэтому Аспид ещё долго плевался и недовольно шипел. Слизнорт же восхищённо воскликнул "Ух ты! Сколько яда!" и тут же вылил содержимое мензурки в стоящий на тумбочке котелок. Он помешал варево пару раз, отлил немного в стакан и протянул Помфри:
– Пожалуйста, Поппи, но это только отсрочит неизбежное.
– Гораций! – строго сказал Дамблдор.
– Увы, Альбус, но Гораций прав, – в разговор вступила миссис Малфой. – нам необходим яд василиска, всё остальное только оттягивает конец, причём не так уж и сильно.
– Причём нам нужен василиск не моложе сорока лет, – добавил Слизнорт. – Нам и так повезло, что Том использовал яд очень молодой особи.
– Где же я возьму тебе такого, если его даже у Тома нет? – страдальчески выдохнул Дамблдор.
– А заповедник в Гоа? – спросила Нарцисса.
– Сейчас не время возобновлять наш спор... – директор Хогвартса отвёл глаза. Этот жест, похоже, окончательно разозлил Нарциссу:
– Не время?! Это всё твой фанатизм, Альбус! А расплачиваться приходится этому мальчику!
Пока взрослые, занятые выяснением отношений, совершенно забыли о присутствующих здесь детях, Гарри подошёл к кровати, на которой лежал Невилл. Казалось, что он вдвое похудел, кожа истончилась, дыхание было хриплым. Неожиданно он приоткрыл глаза и посмотрел на Гарри. Во взгляде была смертельная тоска. Гарри понял, что его товарищ был в сознании и понимал всё, о чём говорят окружающие. Он кивнул Невиллу и шепнул: "Всё будет хорошо!", после чего аккуратно, бочком, выбрался в коридор. Уже закрывая дверь, он заметил, как из камина буквально выпрыгнула полная женщина и с криком "Невилл, мальчик мой!" бросилась к кровати.
До гостиной Гарри бежал, как никогда раньше не бегал. Там он передал Аспида Джинни, вихрем взлетел в спальню, схватил перчатки из драконьей кожи, которыми пользовался на зельях и также бегом выбежал в коридор. Уже в туалете Плаксы Миртл он вдруг сообразил, что не знает, во что ему набирать яд василиска. Вызвав эльфа, он на секунду задумался:
– Принеси мне... кубок с крышкой! Золотой! Быстро! – рявкнул он на ни в чём не повинного домовика. Тот не решился спорить и через пару секунд Гарри уже держал в руках необходимый сосуд. Ещё несколько секунд он потратил на то, чтобы восстановить дыхание и приказал умывальнику открыться.
Всё было почти как в тот раз в той реальности. Скелеты крыс, старая змеиная шкура неимоверных размеров, двери с узором в виде переплетающихся змей... Только в этот раз он сам воззвал к статуе Салазара Слизерина.
– Приветствую тебя, говорящий! – прошипел приползший на зов василиск. – Почему ты не смотришь на меня?
– Я не хочу окаменеть.
– Ты ничего не знаешь? Я убиваю взглядом только тогда, когда сам хочу, и я никогда не причиню вреда говорящему.
– Однажды... другой василиск чуть не убил меня. Правда... ему приказал другой говорящий...
– Значит, тот говорящий был сильнее тебя... Странно... Ты очень силён... Недавно сюда приходил ещё один, но он не был таким сильным...
– Недавно, это когда? – встрепенулся Гарри.
– Не больше ста лет назад... – похоже, салазаров змей уже давно считал время не годами, а столетиями. Гарри так и подмывало расспросить обитателя Тайной Комнаты о временах старинных, но надо было делать дело и нашему змееусту пришлось второй раз за вечер сцеживать яд со змеиных зубов. В этот раз набралось примерно пол кубка, впрочем, чему удивляться, этот гадюк несколько крупнее Аспида. Уже набрав яду, юноша вдруг сообразил, что совершенно не подумал об обратной дороге.
– Ты можешь поднять меня наверх? – спросил он.
– Конечно, – ответил змей, – садись на меня.
Уже выбравшись из отъехавшего в сторону умывальника, василиск обратился к Гарри с просьбой:
– Говорящий! Отпусти меня поохотиться на поверхности.
– Я не позволю тебе убивать людей! – воскликнул Гарри.
– Люди не вкусные, – юноше даже показалось, что на змеиной морде отразилась гримаса отвращения. – Во времена моего создателя в лесу жили дикие свиньи. Жирные, вкусные... – змеюк даже облизнулся от предвкушения.
– Я постараюсь договориться, – Гарри вздохнул с облегчением, и вдруг сообразил, что в процессе переговоров упустил кое-что важное: – Кстати, как тебя зовут?
– Создатель назвал меня Апопом, – ответил змей, и, уже уползая добавил: – Приходи ещё, говорящий, мне скучно одному...
(Апоп – в египетской мифологии – демонический змей, который каждую ночь пытается пожрать Солнце. Бог Солнца Ра сражается с ним и тем прокладывает себе дорогу к рассвету.)
Летучего пороха в том кабинете, откуда МакГонагалл отправляла его в больничное крыло не нашлось, поэтому Гарри пришлось бежать до лазарета. Внутри оставались только целители, Слизнорт, и родители Невилла.
– Неужели, Цисси! – всхлипывала полная женщина, чем-то напоминающая самого Невилла. – Ну хоть что-то!
– Алиса, мы делаем, всё возможное. Надеюсь, за эти три дня...
Гарри не стал ждать продолжения:
– Профессор Слизнорт... – выкрикнул он через сбитое дыхание, протягивая вперёд кубок. – Яд василиска...
– Гарри, сейчас не время... – начал было Слизнорт, но Нарцисса перебила его, задав Гарри один короткий вопрос: