Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты его сенешал? — переспросил я. — И как же ты умудрился…
— Молчать, дубина! Пока Застенкер в отсутствии, Деспотатом правит дайме Ямомото, сёгун Внутреннего предела.
Сенешал. Планета Х в очередной раз порадовала меня разнообразием своих проявлений, животворной мощью фантазийной эклектики. Тут тебе и дайме, тут тебе и сенешал. Красиво. Убого. Да и вообще дворец сёгуна Ямомото выглядел убого и больше всего напоминал бродячий цирк шапито на грани прогорания. Жалко смотрится даже на фоне остального Деспотата: дырявый купол, палатки вокруг, общее ощущение помойки. Доминиканская Республика какая-то, честное слово, а не Деспотат. Даже куры вокруг ходят. Гуси, индюк, оборванные самураи. Обычные хулиганы, я таких в изобилии встречал. У меня даже раззуделись руки, так захотелось их поколотить, тех самураев из самурайского поселка. Только нечеловеческим усилием воли, только пробудив в себе внутреннего гуманиста, смог отказаться от своих кровожадных позывов. Поколотить я всегда их успею.
Нас в этом, с позволения сказать, дворце поместили в дальнюю комнату. Судя по большому железному столу и другому железному и в большинстве своем крючковатому инвентарю, пыточную. Или пытошную. Причем в ориентальном стиле исполненную — с бумажными ширмами, с занавесками какими-то расписными, с деревянными подушками и грязными котелками.
— Дрянь ты, а не сенешал, — неосмотрительно сказал Тытырин. — Сейчас мне стыдно, что когда-то мы были друзьями.
— Дрянь, говоришь? — Снегирь взял со стола бейсбольную биту, неприятно утыканную мелкими гвоздями.
Кроме орудий пыток на столе скучали и наши вещички — пишущая машинка, ремни, узорчатая фляжка Тытырина, мой фотоаппарат. Видимо, в качестве вещественных доказательств нашей преступной деятельности. Там же лежали и несколько экземпляров «Шагреневого пути», это сразу заметил Снегирь:
— Вижу, ты, Тытырин, читаешь мою книжку? — Он указал на стол. — Нравится? Что скажешь?
Тытырин пожал плечами. Затем выдал:
— Знаешь, Снегирь, я могу сказать про твою книжку только одно: чертовски мягкая бумажка.
И захохотал.
Снегирь скрипнул зубами, шагнул к нам со своей дубиной.
— Слабое сочинение, — Тытырин поглядел на дубину, — хотя удачные места встречаются.
— Встречаются, говоришь… — Снегирь перекинул оружие из руки в руку.
Видимо звучали отголоски давнишнего творческого спора, свидетелем начала которого я, увы — или к счастью? — не был.
— Мягкая бумажка, говоришь…
Снегирь стукнул битой, гвозди вошли в стол.
Тытырин промолчал. А я уж подумал, что сейчас мне придется провернуть свой болезненный трюк — сдвинуть большие пальцы, освободиться от гнилых веревок и вступить в неравный бой.
Но не пришлось.
Снегирь с сожалением положил биту и спрятал «Шагреневый трактор» в карман. С такой нежностью и бережностью, что мне даже жалко стало. И его, и книжицу его бестолковую. Неудачных детей любят сильнее. Все, стану художником. Устал. Утоплю Берту и Дырокол в проруби, уйду в художники, буду как Ван Гог. Что за жизнь такая! То куда-то зашвыривают, то куда-то сажают… Все, надо заканчивать со всем этим. Хочу в теплые горы, хочу сидеть у костерка, вдыхать аромат бобов с томатом. Как болит рука, убить кого-нибудь хочется…
Будем надеяться, что у Ариэлль нервы выдержат и она не сунется раньше времени. Я насчет кобольдов ее обманул тогда — кобольдов в Деспотате, конечно, нет, слишком опасно их тут держать. Они где-то далеко, в каких-то секретных загонах. А поскольку Застенкера поблизости нет, то это значит, что он, вполне возможно, отправился за ними. Кобольды у Застенкера наверняка остались, хотя мы их немного (а может, и много) пожгли в снегах.
— Мягкая, — подтвердил Тытырин. — Такую в Финляндии делают. Мягкая, практически шелковая. Наверное, дорогая.
— А я уж думал, ты оскорбить меня хочешь.
— Ну что ты! — Тытырин брякнул цепями. — Мы же с тобой старые друзья, сколько вместе пережили…
— Да, уж, пережили… — Снегирь поднял фляжку. — Что у тебя в посуде?
— Да так, роса небесная, — ответил Тытырин.
— Роса? — Снегирь с сомнением поболтал фляжку. — Не похоже на росу. Наверное, какая-то…
Дверь сдвинулась, и в комнату протиснулся Ямомото. Он мне сразу не понравился. Еще тогда не понравился, когда пытался зарубить меня своей тупой шпалой. Давно это было, год назад. И у ворот тоже не понравился — мне показалось, что стал он только хуже.
А сейчас не понравился еще больше, чем раньше. Потому, что сейчас гад нацепил поверх своего кимоно, сшитого из занавесок, пояс с моими револьверами. Осквернил Берту и Дырокол своими прикосновениями.
И пахло от него гнилыми груздями. Интересно, откуда я знаю запах гнилых груздей?
И рожа у него…
Такая рожа могла быть у человека, который втихаря сочиняет рассказы с названиями «Доблесть ниндзей», «Король ушу», «Тигры Южного Шаолиня», а потом, сочинив таких рассказов с дюжину, пишет хайку:
Много, много славы
Снискал самурай в честном бою.
Стопталися верные гэта.
И пахнет от него гнилыми груздями, гнилыми груздями, гнилыми груздями…
Ямомото приблизился ко мне. Уставился в глаза с утробным рычанием. Так, по его мнению, наверное, рычали настоящие самураи по случаю и без случая.
— Где-то я тебя видел… — сказал он. — Мы встречались?
— Встречались, встречались, — подтвердил я. — Я тогда тебе, Мотояма, по харе настучал. Или позабыл?
Ямомото снова зарычал и схватился за меч. Типа сейчас зарубит меня насмерть, последний самурай.
— Шеф хотел с ними сначала побеседовать, — напомнил Снегирь.
Шеф, это, видимо, Застенкер. Ямомото спрятал меч в ножны и отвернулся.
— А я тогда тебе хорошо задал, — продолжал я. — Ты еще умолял оставить твою никчемную жизнь, говорил, что у тебя родовая травма…
Ямомото снова промычал. И, чтобы не впасть в соблазн смертоубийства, повернулся к Снегирю.
— Что тут у тебя? — спросил он.
— Что у меня?
— Да, что у тебя. Что спер?
Ямомото приблизился к Снегирю и ткнул его рукоятью меча в пузо. Снегирь вздрогнул, уронил фляжку. Интересно, что все-таки Тытырин держит в ней?
— Ну?! — ярился Ямомото.
— Это яд, — сразу же ответил Тытырин. — Яд от кровососущих, которые живут… на мне…
— Эликсир какой-нибудь, наверное. — Ямомото понюхал горлышко, не открывая фляжку.
— Нет, не эликсир. Яд! — попытался остановить его Тытырин.
— Эликсир. — Ямомото мощно пошевелил ноздрями. — Я эликсиры за парсек чую. Небось силу увеличивает. Или скорость. Или ум.