Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Забей, — перебивает меня негр. — Я рад, что ты на нашей стороне! Надеюсь, таким и останешься! Ты не застал супермена?
— Нет, — коротко отвечаю ему, прыгая с места. Связь остается на удивление стабильной, только иногда возникают короткие помехи. За пару секунд покидаю Вашингтон и бегу к океану.
— Постой! — восклицает вдруг негр. — Вижу твой сигнал. Ты уже возвращаешься? Остановись!
Торможу, вспахивая песок на пляже. Не добежав до воды всего каких-то пары метров.
— В чем дело, Ник?
— Я хотел бы попросить тебя заглянуть в один город, навести там порядок, если ты не против, Рич, — говорит Фьюри. — Я был бы очень благодарен.
— Издеваешься, ник? — возмущаюсь я. — Во-первых, я с утра на ногах! Во-вторых, я и в Бэте порядок навести не успеваю, какой разговор может быть про другой город⁈ В-третьих… А, ладно, говори. Вам своих героев не хватает, что ли?
— Отлично, — облегченно выдыхает собеседник. — Так вот, насчет Супермена… Понимаешь, он был крут. Само собой — суперсила, суперскорость, лазеры из глаз, морозное дыхание, да еще и полет. Он был щитом планеты… Но одновременно с этим мужик был слюнтяем! Вот, что бесило меня в нем больше всего! Он не мог, понимаешь, не мог заставить себя на месте расправляться с тем дерьмом, которое нам приходилось разгребать после него! А пойди, попробуй дотянуться до суперзлодеев или высокопоставленных гнид, которые были настроены против него! Но ты… О-о-о, ты, Ричард — совсем другое дело!..
— Короче, Ник, хорош в любви признаваться, — улыбаюсь я. — Говори по существу.
— Не перебивай старших, — ворчит Фьюри. — Но ты прав, пора переходить к делу. Совсем скоро мне следует ждать важных гостей, а может быть, самого Президента. Дело, которое я хочу тебе поручить, только возвысит тебя в его глазах. А поверь, Президент — тот человек, в чьей помощи ты все равно будешь нуждаться. Значит, слушай. Есть недалеко от нашей столицы довольно развитый, но переполненный преступностью город Готем…
— Да ну нахер, Ник! — не выдерживаю я. — Там же Бетмен! Совсем с ума сошли? С чего мне лезть на его территорию⁈
— В жопу эту летучую мышь! — не сдерживаясь, орет Фьюри. — Этот дегенерат никогда не доводит дело до конца! Сколько миллионов долларов честных налогоплательщиков уже вбухано с содержание опаснейших суперзлодеев, которых ему повезло схватить⁈ Сколько отличных стражей порядка полегло зря, если эти гады раз за разом сбегают из психушки и тюрем⁈ Сколько еще терпеть это⁈ Ричард, — несколько успокоившись, продолжает Ник. — Я тебя по-человечески прошу: выдели денек и очисти этот город от мусора! Слишком многое завязано именно на Готем!
— Почему бы просто не ввести в город войска, не объявить военное положение и не вычистить всю гниль, если все так плохо? — уточняю, хотя понимаю, что подвести друга уже не смогу.
— Если бы все было так легко, — вздыхает тот и замолкает, словно озадаченной какой-то идеей. — А знаешь… Ведь именно сейчас это будет выполнимо! Да, точно! Рич — ты гений! Смотри, я расскажу тебе план…
Глава 26
Цирк сгорел, а клоунов переловили
Вечереет. Готем довольно неприветливо встречает меня мрачными улицами и паром, вырывающимся из канализационных люков и вентиляций. Но серьезно⁈ Почему здесь постоянно идет дождь? Как будто этот город проклят самим Богом⁈
— Б-р-р-р! Какого черта я подписался на эту затею? — ворчу себе под нос, неторопливо прыгая по небоскребам. — Мог бы сейчас шлепать заек по теплым попкам или обучать Йоруичи запретным техникам минета…
Замечтавшись, едва не пропустил момент, когда снизу подо мной пронеслась на дикой скорости небольшая автомашина, преследуемая полицейскими мобилями. Судя по сильно виляющему заду микроавтобуса, его чем-то сильно нагрузили. Заинтересовавшись, следую за ними, пока, не приближаясь и не афишируя своего присутствия.
— А вот и ты, долгожданная моя мышка, — шепчу, замечая еще одну тень, планирующую точно на мобиль преследуемых. Задние двери внезапно распахиваются. Видно, как в салоне стоит странный мужик, который ржет над полицией, не задумываясь о последствиях. Вдруг он замолкает и вытаскивает тяжелый пулемет, наводя его на машины стражей порядка.
— Ах ты дрянь! — говорю я, готовясь остановить его, но торможу. Как раз в этот момент Мышмен приземляется на крышу микроавтобуса и пытается удержаться, балансируя словно эквилибрист. Клоуну, естественно, лишний пассажир не нужен, но вместо того, чтобы поднять пулемет и продырявить камикадзе в плаще, он выхватывает из-за пояса какой-то мелкокалиберный пистолетик и высаживает всю обойму, пытаясь попасть в верткого героя.
— Да вы прикалываетесь? — изумляюсь я, глядя на этот цирк.
На помощь клоуну приходят сначала шестерки, которые лезут (НАХУЯ?!!) на крышу, где Ватман, недолго думая, парой ударов отправляет всех под колеса полицейских автомобилей, а потом и девушка в костюме Арлекино, сидевшая за рулем.
Да, кстати, та же мысль возникает одновременно у клоуна и бетмена. Кто, блять, остался за рулем?
Неуправляемый микроавтобус вышибает дорожное перекрытие и летит в ледяную воду местной речки, куда заводы сливают всякое дерьмо. Мышмена и клоуна выбрасывает в одну сторону, Арлекино, напротив, стукается головой о переборку и теряет сознание, запутываясь в ремнях безопасности. Машина, соответственно тонет, но крылатому нет до этого никакого дела. Он преследует клоуна, забыв про пассажирку. В принципе, логичное и верное решение, правда в самом идиотском исполнении. Отследив их ауры, все еще незамеченным ныряю в говноречку вслед за тонущей Арлекино.
Не то, чтобы я хотел спасти преступницу, но у меня пока еще не было никакого источника информации, а на поклон к ебнутому супергерою я идти не хотел. Особенно, после того как увидел его цирковые трюки. Выломать двери и порвать ремни заняло не более секунды. Схватив бесчувственную девушку, а заодно и объемные мешки, вероятно, набитые наличкой и драгоценностями, я вылетаю из воды, приземляясь где-то на пляже.
Несмотря на летнее время, температура ночью в Готеме явно опускается ниже нуля. Разбираться с причинами этого парадокса у меня нет никакого желания, а вот девушке — срочно надо согреться, иначе она рискует серьезно простудиться. Конечно, я ни на миг не забываю о том, что она — преступница. Но что она мне