Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вы слышали, что сказала агент. Девять минут, – сказала Мария. – Я хочу, чтобы ваши глаза были обращены только на экран каждую из этих девяти минут. Следите за временем.
Присутствующие снова зашумели. Колсон посмотрел на Наташу.
– Что находится в Монреале?
Наташа напрягла память.
– Ничего. Маленький городок. Церковь. Кондитерская и кафе-мороженое. Не знаю, может, еще пиццерия. Это же Сицилия.
– Думаешь, они целятся в военный объект? Может, в нашу базу на Сигонелле? Неслучайно они называют его Центром медицины, – сказал Колсон.
– Может быть, это недалеко от Катании, на востоке острова. – Наташа снова посмотрела на радар. – Это не та траектория, по которой можно ударить по Центру.
– Центру? – спросил Данте. – Это тот, что на Сигонелле?
Колсон посмотрел на юношу.
– Авиационная база ВМС США действует на всей территории Западной и Восточной Европы, и это действительно центр для всех специальных подразделений. На Сицилии или в Неаполе.
Наташа перевела взгляд на Колсона.
– Я была на Сигонелле с Соколиным Глазом сразу после Будапешта, а второй раз останавливалась в Центре медицины с Еленой Беловой. Взяла приглянувшийся ей старый советский бомбардировщик и по дороге домой даже успела вытащить Старка из передряги.
– С Еленой Беловой? – вмешалась в разговор Ава. – Еще одна русская? Ведь это же русское имя? Она, как и мы, из «Красного отдела»?
– Это долгая история, – ответила Наташа, отмахиваясь от Авы. – Мы можем поговорить об этом в течение, – девушка проверила свой «укус», –- шести минут.
Затем Наташа снова повернулась к Колсону.
– Монреале находится за пределами Палермо, и даже Палермо – это вам все-таки не Нью-Йорк. – Наташа покачала головой. – Примерно миллион человек живет в центре города и по его окраинам, и все, что они могут сделать, -– включить сирены и вывезти людей как можно дальше.
– И никакой стратегической цели? – спросил Колсон. – Никаких оснований для выбора этого места целью?
– Ни одна не приходит в голову. А вам? – спросила Наташа.
– Электростанция? Оружейный завод? Промышленный объект? Е1ефть? Посевы? Водохранилище? Что угодно.
– Нет, это что-то другое, – ответила Наташа. – Нет никакой надобности сбрасывать атомную бомбу на Монреале. Там нет ничего, кроме церкви. – Девушка пожала плечами. – Ладно, знаменитой церкви.
– Насколько знаменитой? – произнесла Ава.
– Не знаю, насколько, но люди становятся в очередь, чтобы попасть туда. Византийские фрески. Все в золоте. Я как-то раз встречалась там с информатором. В исповедальне.
– И? – спросил Данте.
– Ну, он исповедовался, – ответила Наташа, не отрывая взгляда от радиолокационной карты.
«Он исповедался, ползая по всему полу, а меня монахини выгнали швабрами».
– Я все еще не могу в это поверить, – сказала Сана. – Кто бы стал бомбить золотую церковь?
– Убежденный атеист. – Ава нахмурилась.
– Или законченный грешник, – сказал Данте.
– Может, конкурирующие гангстеры, – Колсон пожал плечами. – Сицилийские мафиози не всегда ведут себя как пай-мальчики.
– Четыре минуты, а легче не становится, – заговорила Наташа. – Мы можем увеличить масштаб? – Девушка указала на карту. – Вот собор. Вот монастыри. Те, что похожи очертаниями на коробку вокруг сада и фонтана, видите?
– А что это за монастыри? – Ава посмотрела на Наташу.
– Помещения, где когда-то давно жили монахи. Не знаю, живут ли они там до сих пор, – ответила Наташа. – Я только помню, что в этом месте я спрятала свой «харлей».
– Ясно, – кивнула Ава.
– Три минуты, – сказала Оксана, в ужасе глядя на цифры.
Все молчали.
Теперь было бы лучше, если бы трекер не мог передавать происходящее в режиме реального времени. Но он делал это, и вид с боеголовки был по-настоящему головокружительным; это напоминало поездку на американских горках, только все присутствующие в комнате знали, что эта поездка закончится очень и очень плохо.
В один момент боеголовка перестала подниматься и выровнялась горизонтально. С каждой секундой в комнате становилось все тише.
Ракета не могла оставаться долго на одной высоте.
Траектория ее полета начала искривляться, нос опускался все ниже и ниже, пока она не начала падать вниз, прямо к земле, тараня атмосферу.
Карта на экране с радаром увеличивала масштаб по одной сетке в секунду, в то время как ракета оказывалась все ближе к земле: сначала к итальянскому полуострову в виде сапожка, затем к его носку, затем к островку, по которому, казалось, она вот-вот ударит.
На экране вырастал Палермо. Сначала он выглядел крошечной светящейся точкой, затем стал на четверть больше, потом – размером с чип, яблоко, лицо младенца, ребенка и, наконец, взрослого человека...
Теперь большую часть экрана занимал вид города со спутника, разбитый на сетки и расчерченный шоссе.
Одно из этих шоссе вилось змеей, выходя за пределы города, и вело к сетке поменьше, которую отделяло от города лишь несколько холмов.
– Началось, – сказала Наташа затаив дыхание.
– Началось? – спросил Данте. – Вы шутите? Вы ведь остановите эту штуку? Вы же не собираетесь просто сидеть и смотреть, как она сотрет с карты целый город? – Данте перешел на крик.
Мария не отводила взгляда от экрана.
– Кто-нибудь, сделайте так, чтобы этот ребенок заткнулся.
Ава посмотрела на Данте. Его лицо побелело. Девушка взяла его за руку, а другой рукой взяла за руку Сану.
Наташа отвернулась.
Все смотрели на экран. Ужас происходящего был слишком реальным, чтобы смотреть на него, и в то же время слишком реальным, чтобы не смотреть. Все видели, как город делится на улицы, а улицы – на здания.
«Сделайте это быстро. Сделайте это чисто. Не попадите в школу. Не попадите в церковь во время службы...»
Наташа поняла, что бессознательно прижимается к стулу. От напряженного ожидания ее тело скрутило пополам.
Ракета продолжала падать.
Наташа поймала себя на том, что, наблюдая за ней, ведет обратный отсчет. То же самое делали все остальные.
«Десять. Девять. Восемь. Семь. Шесть. Пять. Четыре. Три».
В последнюю секунду, когда, казалось, ракета вот-вот ударит прямо по собору, она начала описывать круги.
«Два».
– Смотрите, один из плавников движется...
«Один».
И тут, словно по божественному провидению, ракета не ударила в собор.