Шрифт:
Интервал:
Закладка:
—Все уже встали?
—Никто еще не встал.
Она немного успокоилась.
—Тогда я не буду чувствовать себя виноватой. Как будто у меня маленькие каникулы.
—Длиной в утро?
—Мне достаточно.
Мысль о каникулах вдохновила Оуэна, и он спросил:
—Почему бы нам их не продлить? Пойдем сегодня в кино?
—Сегодня моя очередь закрывать пиццерию.
—Тогда завтра.
—Что ты хочешь посмотреть?
—Что-нибудь выберем.
—Только не ужастик... и без обезьян.
—Договорились. Заеду за тобой примерно в шесть, хорошо? Сперва где-нибудь перекусим.
—Похоже на план.
Оуэн мысленно согласился. Весьма недурной.
* * *
Морозным днем в самом начале февраля Эйвери в весеннем настроении сидела сзади в машине Клэр и при помощи мобильного телефона искала свадебные платья.
—Ну почему я так тянула, — беспокойно твердила Клэр с переднего сиденья. — Следовало заняться поисками еще до праздников!
—У нас полно времени, — успокаивала ее Хоуп. — Это замечательный бутик. А если не найдешь там ничего подходящего, на примете есть еще парочка.
—Только не белое. Мое платье не должно быть белым.
—Все невесты имеют право на белое, — возразила Хоуп. — Более того, все невесты имеют право на любой цвет, стиль и наряд, какой им только понравится. Никаких ограничений!
—Нужно было остановиться на скромном семейном торжестве...
—Бекетт женится в первый раз. — Продолжая поиски в Интернете, Эйвери перечислила все доводы, которые уже приводила Клэр. — Мальчики в восторге от предстоящего события. Ты хочешь что-нибудь особенное и запоминающееся. Гостиница прекрасно подходит для подобных мероприятий. Продолжать?
—Нет. — Клэр оглянулась через плечо. — Нашла что-нибудь?
—Прости, я все время отвлекаюсь на роскошные белые платья. Вот, посмотри. Это же произведение искусства!
Она показала Клэр экран телефона.
—Великолепно подходит для первого замужества и для людей с неограниченным бюджетом. Ты только взгляни на этот шлейф и бисерную вышивку! А какая длиннющая юбка!
—Мне нравится, только я бы с таким не справилась. — Эйвери покачала головой. — Я же в нем утону!
Хоуп бросила на нее взгляд через зеркало заднего вида.
—Мы с Клэр чего-то не знаем?
—Что я маленького роста?
—О вас с Оуэном и о свадебных платьях.
—О ком?.. Нет! — Эйвери забрала телефон, последний раз посмотрела на платье и перешла на другую страницу. — Любая женщина непроизвольно представляет себя в свадебном платье, когда ей приходится их искать.
—Но у вас все хорошо, — сказала Клэр, поворачиваясь к ней.
—Просто замечательно! Несмотря на занятость, смогли пару раз выбраться в свет. Ну, вы знаете, в такие места, где тебе приносят еду, которую приготовил кто-то другой. А еще я опробую на Оуэне блюда из меню будущего ресторана. Он — прекрасный испытуемый.
—А как насчет трепета в груди? — спросила Хоуп.
—Все еще чувствую. Только теперь и сердце замирает. Приятно, хотя я немного волнуюсь.
—Понимаю, — улыбнулась Клэр.
—Это не как у вас с Бекеттом.
—Почему?
—Потому что это я и Оуэн, а мы... Не знаю, как объяснить. Как бы то ни было, сегодня ты главная.
—У нас еще целый день, — напомнила Клэр.
—И он начинается прямо сейчас! — Хоуп ловко припарковалась на крошечном пятачке. — С местом повезло, значит, все сложится удачно. Бутик вон там.
—О, взгляните-ка! — Сквозь стекло витрины Клэр уставилась на роскошное сверкающее платье из белоснежного шелка. — Жаль только, слишком торжественное, больше подходит для первого бракосочетания. Вряд ли у них есть что-нибудь для меня. Я не хочу...
—Доверься мне.
Хоуп вытащила ключ зажигания. Эйвери толкнула дверь со своей стороны.
—Даже если ты не хочешь, я не упущу возможности здесь порезвиться.
Прежде чем Клэр успела возразить, Эйвери выскочила из машины, распахнула переднюю дверь и вытащила подругу.
—Будет весело!
Так оно и было.
Мерцание и блеск всех оттенков белого, цвета слоновой кости и кремового, ярды тюля, акры бисерной вышивки... Эйвери, в джинсах и высоких сапогах, нахлобучила фату, приняла позу. М-да, словно вулкан из тюля на голове.
—Ну-ка, отойди оттуда!
Услышав приказной тон, Клэр отдернула руку.
—Очень красивые и элегантные костюмы...
—Никаких костюмов! Они годятся только для матери невесты или жениха.
—Но...
—Слишком сдержанно, — поддержала Хоуп, скрестив руки на груди. — Ни за что.
—Я не надену ничего чересчур торжественного или вычурного. Хочу чего-нибудь попроще.
—Будет тебе простое платье, — понимающе кивнула Эйвери. — Желание невесты — закон.
—Тогда...
—Никаких костюмов.
—Мне понравился зеленый.
—Очень милый, — согласилась Хоуп. — Если хочешь пойти на дамское чаепитие или принять участие в политической кампании по сбору средств.
Вдвоем с Эйвери они отвели Клэр от стойки с костюмами.
—Давайте найдем платья для вас, — предложила Клэр. — А я уже буду отталкиваться от вашего выбора.
—Соберись, Клэр. Главное — твое платье, наши должны ему соответствовать.
Так и не сняв вуаль, Эйвери направилась к другой секции.
Начальные предложения были признаны чересчур вычурными, чересчур белыми или чересчур клубными.
—Нет, только не розовое.
—Оно не ярко-розовое, — убеждала Эйвери. — Скорее, розоватое. И посмотри на подол!
—Мне нравится. — Поджав губы, Хоуп внимательно изучила платье. — Асимметричный подол красиво ниспадает, не доходя до колена одной ноги и закрывая другую до середины лодыжки.
—Даже не знаю. Я...
—Ты должна что-нибудь примерить. Еще один закон, мой, — отрезала Эйвери. — Сейчас подберем еще несколько и займем примерочную.
—Ты права. Ты права, а я зануда. Вот это платье, это... — Клэр показала на то, что держала Хоуп. — Еще это — и зеленый костюм. Я должна примерить зеленый костюм.
—Справедливо. Держи. — Хоуп вручила платья Эйвери. — Я принесу костюм.
Явно заметив, что покупательницы пришли к какому-то решению, продавец отвел их в примерочную, развесил платья и предложил воду.