Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Теперь она будет обожать тебя вечно. Феннингтон с крайне недовольной миной уселся за стол.
— Значит, теперь ты заставляешь моего сына ловить насекомых для своей обезьяны, — заметил он.
— Я только сказал ему, что она ест. Остальное — его идея. Не вижу ничего плохого, если он узнает латинские названия насекомых, которые водятся в этом районе.
— Чрезвычайно полезная информация, — фыркнул Феннингтон. — Ее всегда можно использовать на заседаниях в палате лордов.
— Я не буду заседать в палате лордов, — внес свою лепту Джеффри. — Я стану исследователем, как Беннет, Меня интересует Африка.
— Ну вот, — вздохнул Феннингтон и сжал в руке вилку, как будто намеревался нанести Беннету удар в глаз этим столовым прибором. — Ты будешь заседать в палате лордов, потому что станешь следующим маркизом Феннингтоном. Ты не поедешь в Африку и не станешь нападать на людей, репутация которых лучше, чем твоя. А теперь сядь и ешь свой завтрак.
Это было несколько грубо.
— После сегодняшнего утра, Феннингтон, — сказал Беннет, старательно сдерживаясь, — репутация Лэнгли перестанет быть предметом обсуждения, потому что у него ее попросту не будет. Вчера вечером я не имел целью поставить вас в неловкое положение.
— Я написал… — Маркиз замолчал. — Джеффри, я передумал. Отправляйся гулять с мартышкой прямо сейчас.
— Но я думал…
— Я сказал, немедленно.
Джеффри тяжело вздохнул, потом невесело ухмыльнулся.
— Пошли, Керо, — сказал он и подставил ей плечо. Верветка похлопала Беннета по щеке и забралась на плечо мальчика.
— Ведите себя хорошо, — сказал капитан, и они вышли из комнаты.
— Как я уже говорил, — продолжил Феннингтон, — я написал предисловие к книге Лэнгли. Его репутация и моя взаимосвязаны. И мне это не нравится.
Беннет покачал головой.
— Вы же думали, что я мертв, не так ли?
— Конечно, так, но… Я знал, что у него есть твои дневники. И знал, что он собирается их использовать для написания своей книги. Я воспользовался его популярностью и твоей репутацией, потому что это могло дать хороший доход мне.
Беннет удивился. Причем его изумило не то, что дядя с готовностью пошел на сделку с мошенником, а то, что он это признал.
— Если бы я был мертв, мне было бы все равно, — сказал он после секундной паузы. — В любом случае спасибо, что сказали.
— Да не за что, — скривился маркиз. — В общем, если будет необходимо, я разрешаю тебе проинформировать Африканскую ассоциацию о том, что я видел твои дневники. Лэнгли сказал, что ты сам ему их отдал на смертном одре.
Несколько мгновений Беннет не поднимал глаз от тарелки, сосредоточенно нарезая ветчину.
— Вы дружите с лордом Трашеллом.
— Да. Поэтому сообщи это только в случае крайней необходимости.
Все было дьявольски странно. Десять лет назад, да что там, еще месяц назад, Беннет приложил бы все старания, чтобы причинить какую-нибудь неприятность Феннингтону и его семейству, а теперь он с удивлением обнаружил, что больше не испытывает такого желания.
— Могу я задать вам один вопрос?
— Что за вопрос? Почему я доверяю тебе после спектакля, устроенного прошлым вечером?
— Нет, мне интересно другое: почему вы не взяли меня к себе после смерти моей матери. — Беннет стиснул зубы — ему не нравилось чувствовать себя уязвимым.
— Не думаю, что нам стоит ворошить прошлое.
— Уверен, стоит.
Феннингтон сердито поднял голову и раздраженно приказал стоящему рядом с ним лакею покинуть комнату. Слуга мгновенно исчез.
— Мой отец — твой дедушка — по завещанию выделил твоей матери пятьсот фунтов в год. Эти деньги после ее смерти перешли к тебе.
— Я знаю. Только поэтому я не окончил свои дни в работном доме.
Маркиз бросил на племянника хмурый взгляд, потом опять уставился в тарелку.
— Пять сотен в год, невзирая ни на что. Не имело никакого значения то, что в один год поля в Феннингтон-Парке затопило и погиб весь урожай, а в другой — по непонятной причине сгнила вся шерсть, полученная нами с овец. Пока кому-то надо было вложить средства в ремонт, внести плату за обучение или налоги, ты получал свои пять сотен. Честно скажу, Беннет, после этого я не хотел иметь с тобой ничего общего.
— Понятно. Короче говоря, вы бы предпочли получить этот кусок, а мне было бы лучше иметь семью. — Беннет резко отодвинулся от стола. — Я постараюсь проявить на сегодняшней встрече сдержанность и благоразумие.
— Надеюсь.
Вот, значит, как обстояли дела, размышлял Беннет, направляясь в конюшню за Аресом. Феннингтон негодовал из-за того, что у девятилетнего сироты был твердый доход. Это объясняет, почему маркиз с такой готовностью согласился получить деньги от издания его книги — точнее, книги Лэнгли. Как странно. Выходит, он вырос, ненавидя своих родственников, а те испытывали к нему такие же чувства.
Филиппа назвала бы это иронией и отметила, что если бы он воспитывался иначе, то вполне мог бы пристраститься не к путешествиям, а к разведению скота.
Судя по количеству экипажей и верховых лошадей вокруг огромной конюшни Эйнсли-Хауса, большинство членов Африканской ассоциации уже прибыли на встречу. Хорошо. Чем больше людей смогут впоследствии засвидетельствовать воровство Лэнгли, тем лучше.
— Доброе утро, капитан Вулф, — поздоровался дворецкий герцога и отступил в сторону, пропуская Беннета в дом. — Я провожу вас в зал заседаний.
Они поднялись по лестнице, прошли по длинному коридору, под которым, очевидно, располагался Клуб авантюристов. Интересно, сколько членов ассоциации знает о существовании созданного герцогом святилища? И какой могла бы стать эта встреча, если бы не он, а Лэнгли произвел на герцога хорошее впечатление и получил приглашение вступить в его частный клуб.
— Подождите здесь, пожалуйста, — проговорил дворецкий и, оставив Беннета в коридоре, вошел в ближайшую комнату.
Соммерсет назначил встречу на десять часов. Если верить изрядно побитым, побывавшим во многих переделках карманным часам Беннета, до десяти оставалось две минуты. Очевидно, обсуждение началось несколько раньше — до прибытия главных участников. В любом случае они не смогут вынести решение, не выслушав его.
Из-за двери доносились громкие голоса. Беннету пришлось признать, что они были разными — злыми, раздраженными, возмущенными. Одним словом, неприветливыми. Если ему придется извиниться за свое поведение накануне вечером, что ж, он это сделает. Он принесет свои извинения ассоциации, но ни в коем случае не Лэнгли.
Ожидая приглашения, Беннет с любопытством огляделся. В помещении было много безделушек, привезенных из дальних путешествий. Они стояли и висели среди обычных ваз, часов и картин. Эта эклектика Беннету неожиданно понравилась. Если он проведет какое-то время в Теслинге, его дом будет выглядеть так же. И, конечно, в его доме будет много книг — их любит Филиппа.