Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ладно, — я потряс головой. После нескольких бессонных ночей показалось, что в пустом чугунке моего черепа перекатываются камни. Ох! Кофе бы мне... Полцарства за кружку кофе! Отдам даже целое, по сходной цене. — По-вашему, какого ИМЕННО размера бывают улитки?
Я представил себе слизней с симпатичными рожками, неспешно ползающих по листочкам и травкам своего измерения.
— Зависит от возраста, — пожала плечами Лолита. — Некоторые, те, что постарше, превосходят размерами "Чистилище".
— Спасибо, вопрос закрыт, — поблагодарил я.
Надо будет узнать: может, в Сан-Инферно есть что-то вроде энциклопедии, или путеводителя, на худой конец...
— Если только... — медленно сказал Розарио. Все посмотрели на него. — Если только Ариэль не говорила об УЛИТАХ.
— А какая разница? — тут же спросил я.
На самом деле, сейчас я не смог бы поручиться за точность цитаты Ариэль. Слишком много было отвлекающих факторов... В-основном, в виде самой Ариэль.
— Улиты — это разновидность троглодитов, — доходчиво пояснила Лолита. — Вот такого примерно росточка, — она указала высоту себе по-колено, а значит, мне — до середины бедра. То есть, с овчарку. — Цвет у них ещё такой, заковыристый...
— Блю-рояль, — вставила Белоснежка. — Это голубой с фиолетовым оттенком и зеленоватым отливом.
— Я и говорю: заковыристый, — кивнула Лолита.
— А ещё у них сильный хвост, — вставила свои пять копеек в моё образование Чарли. — Такой гребенчатый. Они опираются на него при ходьбе. И зубы.
— Стойте! — взмолился я. — Подождите! Причём здесь троглодиты?
В моём измерении троглодитами звали доисторических пещерных людей. Но я никогда не слышал, чтобы они бывали синего цвета и с хвостом.
— Они ящерицы, — пояснила Лола.
Я закрыл глаза и терпеливо сосчитал до десяти. Нет, лучше до пятнадцати, так будет надёжнее...
— Ну хорошо. Причём здесь ящерицы? Или, если уж на то пошло, улитки? Ариэль просто сказала: погонщик улиток. Или улитов?..
— Улиты отличаются тем, что очень, очень быстро бегают, — медленно сказал Розарио.
Может, они имеют в виду что-то вроде наших земных игуан?
— Насколько быстро? — у меня начала проклёвываться одна мысль...
— Настолько, что порой их даже не видно. Один эффект Доплера. Вжжжих! И больше ничего...
— Но она сказала: ПОГОНЩИК улитов, — повторил я в сотый раз. А потом попытался прокрутить в голове логику Ариэль.
"Улиты бегают очень быстро, так, что за ними не уследить. Но если... Если есть кто-то, кто бегает ещё быстрее? Тот, кто может ПЕРЕГНАТЬ улитов? А значит, запросто может пасти этих быстрых ящериц, и следовательно, стать погонщиком"...
Я посмотрел на друзей.
— Когда я мыл посуду, надо мной кто-то подшутил, — сказал я. — Первый раз от меня спрятали Фонци... Ну, губку, которой я мою посуду. А второй... Второй случай тоже связан с Фонци. И ещё я слышал издевательский смех. И видел размытый силуэт... Эти ваши улиты любят устраивать злые розыгрыши?
Лола задумчиво пожала плечами. Помните, я говорил, что привык к этому зрелищу? Я ошибался.
— Может, и любят — в том измерении, где живут. Но здесь их довольно мало, и все они по горло загружены работой.
— Улитов нанимают курьерами, — пояснил Розарио. — И только тогда, когда дело по-настоящему СРОЧНОЕ. Стоимость их услуг превосходит только скорость, с которой они их оказывают.
— То есть, шутить надо мной мог не улит, — произнёс я. — А тот самый погонщик улитов... О котором говорила Ариэль.
— А значит, она его тоже видела! — торжествующе заявила Белоснежка.
— Ариэль — самое милое создание, из всех, кого я знаю, — кивнула Чарли. — Но она начисто лишена воображения. Да, она живёт в своём собственном мире, но никогда не рассказывает того, чего не было. Понимаете, о чём я?
— Она видела этого погонщика улитов где-то здесь, в клубе, — кивнул я.
— А значит, его можно поймать, — торжествующе подхватила Лолита.
Я моргнул.
Ну да, конечно. Безусловно, можно. Как-нибудь. Потом...
И тут в конце туннеля забрезжил свет.
— Лолита! — сказал я страшным шепотом. — А не мог ли какой-нибудь улит украсть артефакт у Карбункула?
Взгляд Медузы смягчился.
— Разумеется, улиту ничего не стоило бы украсть артефакт — да что его душе угодно, если уж на то пошло, — кивнула Лола.
— Но они ни за что не станут этого делать, — сказала Чарли. — Потому что воровство — прерогатива гильдии воров.
— А в гильдию воров улитов не берут, — вставил Розарио. — Потому что иметь таких совершенных воров — это неспортивно. У охотника и жертвы должны быть равные шансы.
— Стойте, стойте! — я сдавил пальцами виски. — Мы уже выяснили, что погонщик улитов и улиты — это две большие разницы, так? И что помешало бы украсть артефакт ПОГОНЩИКУ?
— Молодец, Оторва. Наконец-то ты понял то, что все и так уже знают, — похвалила Лолита. — Но вот тебе вопрос на засыпку: как нам поймать того, кого даже не видно?
— Я над этим работаю, — сказал я. На самом деле, у меня и вправду была одна идейка... Но она требовала доработки. А пока... — Не лучше ли выяснить, кто именно является погонщиком? — спросил я. — Есть в клубе существа, с которыми я ещё не знаком, но которые обладают такой прыткостью, что могут заткнуть за пояс лучших в мире курьеров?
— А почему это обязательно НЕЗНАКОМОЕ тебе существо? — с любопытством спросила Чарли.
— Потому что тех, кого я знаю... Честно говоря, представить в роли шутника попросту не могу.
— Боббо у нас — профессиональный шутник, — напомнил Розарио. — Как тебе такая кандидатура?
— Исключено, — решительно сказал я. — Боббо и я... В общем, мы из одного измерения. Земляки.
— Это делает его порядочным человеком? — скептически спросила Лолита.
— Да нет, не совсем, — я помялся. — Понимаете, на Земле живут исключительно ОБЫЧНЫЕ люди. Я бы даже сказал, обыкновенные.
— Что, никаких сверхспособностей? — участливо спросила Белоснежка.
— Только в комиксах.
— Ты в этом уверен?
— Убеждён, — присев на стол, я скрестил руки на груди. — Поверьте, ребята: моё измерение — самое скучное местечко во Вселенной. Боббо просто НЕ МОЖЕТ быть тем шустриком.
— Если только... — задумчиво проговорил Розарио. — Если только он не стал таким уже здесь.
"Ты можешь стать тем, кем сам захочешь", — услышал я голос Ариэль.