Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она появилась в тончайшем пеньюаре черного шелка, прозрачном и невозможно легком, но сбросила его мимолетным движением точеного плеча, и Лотар тут же помог ей облачиться в нежно-розовое кимоно, расшитое поющими птицами, а стоящий справа Фихт сделал шаг, и Юлия взяла с золотого подноса чашечку горячего кофе. Роман дождался, когда Юлия сделает первый глоток, и протянул хозяйке тонкую папку с двумя листами бумаги внутри.
– Отчет за вчерашний день, госпожа. Уверен, вы останетесь довольны.
В комнате остро пахло кофе, но к нему добавлялся аромат шиповника – от Лотара, нарцисса – от Фихта и жасмина – от Романа. Юлии нравилось окунаться по утрам в это сочетание запахов, и она лично подобрала для каждого слуги туалетную воду.
Слуги не противились.
Все они были послушные, исполнительные, напрочь лишенные волос и мертвые. Когда-то – мертвые, а сейчас – переделанные к служению, утратившие чувства и эмоции, приумножившие силу и познавшие холод. Юлия Александер, королева питерских некромантов, Первородная, как сам грех, подпускала к себе исключительно мертвых.
– Какие слухи пачкают мой город? – осведомилась она, сделав второй глоток.
Малюсенькая чашка, произведение фарфорового искусства, опустела, и Юлия чуть отвела в сторону руку, где уже ждал с кофейником наготове Фихт.
– Говорят, баал Тагар ищет против вас союзников в Москве, – доложил Ромеро.
– Виктор никак не успокоится?
– Хочет стать безусловным лидером Санкт-Петербурга, – подтвердил главный слуга. – Мы говорили об этом.
– Я помню, Роман.
Виктор Тагар возглавлял волколаков и тех Первородных, кто не присягнул в верности Юлии. Клан Тагара считался вторым в городе, и Виктор давно поклялся сделать его первым. После смерти Аридора Александера Тагар попытался раздавить его вдову, но получил неожиданно мощный отпор: Юлия сумела объединить большинство союзников мужа и доказала, что была не шлюхой-обольстительницей, как считали все вокруг, но умной шлюхой-обольстительницей, научившейся у супруга и секретам некромантии, и умению управлять. Затем последовала короткая, но весьма кровавая война, по итогам которой Юлия и Виктор заключили новый договор, в Санкт-Петербурге воцарился относительный покой, но все понимали, что рано или поздно баалы вернутся к выяснению отношений.
– Кто рассказал, что Тагар ищет для меня врагов? – поинтересовалась женщина.
– Авадонна, – ответил Ромеро.
– Он болтун.
– Вы ему нравитесь, госпожа, о вас он не болтает.
– Да, пожалуй, нравлюсь… – Юлия улыбнулась. – Полукровка пытался переспать со мной даже при жизни моего незабвенного супруга. Проявлял настойчивость…
Потому что эта женщина влекла, не оставляя вокруг равнодушных.
Юлия Александер была тонка, но не тоща, невысокого роста, но сложена гармонично, в пропорциях античной богини, и обладала невероятным обаянием. Красивое лицо соразмерно отличалось маленькими чертами, но выделялись глаза – черные, кажущиеся огромными, притягательные.
Вдова Александер была женщиной миниатюрной, и вышедший из спальни мужчина показался на ее фоне настоящим гигантом.
– Юля, ты здесь? – Он появился, зевая, полностью обнаженный, но, увидев слуг, ойкнул и прикрыл руками пах, показывая, что еще не набрался опыта или испорченности. Красавцу было лет двадцать. Его плечи покрывали свежие царапины, оставленные острыми женскими ногтями. – Извини, не знал, что ты занята.
Роман вопросительно посмотрел на госпожу, та улыбнулась, припоминая подробности ночи, и распорядилась:
– Мальчик меня порадовал. Заплати ему и отпусти.
– Да, госпожа.
– Я думал, мы позавтракаем вместе, – начал было любовник, но вдова Александер уже повернулась к нему спиной.
– Ты все слышал, – негромко сказал Ромеро Лотару.
Все направились в столовую, а Лотар втолкнул парня в спальню и холодно сообщил:
– Тебе пора.
– Но Юлия…
– Ты больше неинтересен госпоже. – Голос слуги был холодным, руки крепкими, словно каждая кость прошла армирование титаном, и еще более холодными. – Если ты появишься вновь, мы тебя крепко накажем. Если госпожа когда-нибудь захочет тебя, мы отыщем и привезем. Все понятно?
– Да.
– Это подарок. – Лотар бросил на кровать несколько крупных купюр. – Уходи.
Молодой крепыш стал покорно одеваться.
А Юлия расположилась в столовой со вновь наполненной чашкой в руке и поинтересовалась:
– Что-нибудь еще?
Роман едва заметно кивнул, понизил голос, как будто стоящий в шаге Фихт мог его не услышать, и сообщил:
– Говорят, в город вернулся Аскольд.
Юлия поморщилась:
– Он нашел союзников?
– Серьезных – нет. Его сопровождает Порча.
– Порча… – Юлия вспомнила, о ком идет речь, и уточнила: – Одна?
– Больше никто не рискнул.
– Одна – она телохранитель, а не союзник.
– Согласен, госпожа, – склонил голову Ромеро.
– Но если Аскольд не нашел союзников в Москве и там, где был до Москвы, он пойдет к Виктору, – продолжила размышлять вслух вдова.
– Я тоже об этом подумал.
– Аскольд не отвечал на мои письма и звонки, а теперь приехал в город, не поставив меня в известность, – Юлия посмотрела на маленькую чашку, но пить не стала. – Это невежливо.
Воспитание не позволяло вдове использовать выражение крепче, но она была очень, очень разочарована поведением Аскольда.
– Да, госпожа, – согласился Роман.
Он был единственным слугой, имеющим право спорить со вдовой Александер и пользовался этим правом, но сейчас Ромеро искренне разделял негодование Юлии.
– И еще это значит, что он готов к глупостям.
– Вне всяких сомнений, госпожа.
– Но в нем течет кровь Аридора, – вздохнула вдова. – Я не хочу убивать пасынка.
– Я вас понимаю, госпожа.
– Может, соблазнить его? – Юлия повернулась к зеркалу и с удовольствием посмотрела на свое красивое лицо, дышащее свежестью даже после бурной ночи и короткого, в пару часов, сна.
– Вы прекрасны, госпожа, но с Аскольдом у вас не получится, – дипломатично произнес Ромеро. – Этот юноша не станет спать с мачехой.
– Знаю, Роман… – вдова помолчала. – Увы, ты прав.
– Рад служить, госпожа.
– Что бы я без тебя делала… – Юлия одним глотком выпила кофе, распорядилась: – Подайте завтрак через пятнадцать минут.
И углубилась в отчет.
* * *
«Что со мной происходит?
Почему?