Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Теперь главное, чтобы родители не приволоклись в Москву на свадьбу, — хмыкнул Йохен, когда они попрощались. Его мама намекала, что их сыну совершенно неприлично жениться вот так — без "нормального" торжества. А приличное торжество в её понимании — это приём человек на триста.
Седьмого вечером они были приглашены к Вашкиным. В дни до Рождества Кира была намерена купить что-то к свадьбе. А Йохен очередной раз удивился, что в Москве в праздники магазины не просто работают, а ещё и почти круглосуточно.
Кира покупала вещи редко. И если уж решалась на покупку, то непременно чего-то действительно понравившегося. Никак иначе. Ей хотелось потащить с собой по магазинам Лёлю, но та была явно не в духе. Сонная и вялая. Пришлось согласиться на компанию жениха. С обещанием не подсматривать.
Йохен покорно таскался с ней от магазина к магазину. И нёс пакеты, честно в них не заглядывая.
Шестого вечером они уселись на кухне Кириной квартиры. По традиции к Рождеству Кира пекла испанский десерт "Папа Пий". Йохен вызвался участвовать в процессе и теперь, обжигая пальцы и ругаясь на всех языках, он сворачивал тонкий горячий бисквит, намазанный клубничным джемом, в рулет.
Потом пошёл вместе к Кирой в ближайший храм. Постояли в уголочке. Послушали хор. Вздохнули запахи еловых веток и ладана. Вышли на лёгкий январский мороз. Вдруг пошёл снег. Будто сверху кто-то тряс снежную перину. Сначала маленькие искрящиеся снежинки кружились, потом начали становиться все крупнее. Город укутало белоснежным покрывалом за считанные минуты. И невозможно было оторваться от обновлённого чистого и светлого мира вокруг.
Глава 94
— Как вы можете столько праздновать? — искренне удивлялся Йохен, когда они вернулись из гостей.
— Мой господин, мы ещё не закончили, — смеялась Кира, — Через шесть дней Старый новый год.
— Старый? Ах, да, летоисчисление! Я помню! Подожди, но тринадцатого января же…
— Да, всё правильно, я стану старее на год.
— Main Herz, ты не можешь стать старее. Даже через пятьдесят лет!
— Через пятьдесят лет мы с тобой ни за что не проиграем в "Крокодила". Нет, правда! Я ещё никогда не проигрывала!
— Ну, прости меня. Я то впервые угадывал слова. И потом нам должны были дать фору. Кто-то из нас играл не на родном языке.
Рождественский вечер в доме Вашкиных каждый год собирал их маленькую компанию. В этом году народу прибавилось. Шура, Катя и Йохен влились туда естественным образом.
Традиционно каждая из подруг пекла что-то. В этом году Даша с девочками делали болгарскую витую баницу. С брынзой. Внутрь была спрятана монетка. Кто найдёт её — будет в предстоящем году самым счастливым. Когда в своём кусочке её обнаружила Катя, визжала от восторга.
Они с Лёлей напекли хворост. Шура тоже помогал. Не давал ему сгореть, пока Лёля бегала на балкон подышать.
Кира с Йохеном с гордостью представляли свой шедевр — десерт "Папа Пий". Небольшие бисквитные рулетки с ярким красным джемом внутри и белой шапочкой из безе сверху. Точно Папа Римский Пий IV, который по легенде был очень толстым.
Йохен, кажется, ел только оливье. То, что в Германии продаётся в магазинах и подаётся в ресторанах под названием "русский салат", оказывается, ни в какое сравнение не идёт с настоящим домашним.
Расстроганная Даша потом выдала им с собой половину "тазика".
— Я никогда не уходил из гостей таким сытым и ещё с подарками, — удивлялся Йохен, принимая сумку с "гостиницами".
Игру в "Крокодила" затеяли девочки. Рита со Светой заявили, что берут в команду Катерину и точно ни за что не уступят взрослым.
Даша несолидно хихикнула. По её мнению, для игры нужен большой словарный запас. И взаимопонимание. А в этом им с Федей точно нет равных. Они играли в нечто подобное ещё лет тридцать пять назад.
Йохен с Кирой долго выясняли, на каком языке будут играть. В результате сначала объясняли по-немецки. Но смешно было только Шуре и Кате, знающим язык. Поэтому перешли на русский. И тут валялись со смеху по ковру. До слёз, до колик, до истерики.
Кузьмины слились в середине игры. Шура вывел жену на балкон. В ответ на вопросительные взгляды Катя слегка проговорилась, но тайну не выдала.
— Ей последнее время тяжело дышать.
Взрослые переглянулись.
Йохену достались слово "бензопила". Хорошо ещё, что на этапе объяснения словами. Угадать предмет, который "пьёт бензин", Кира не смогла.
Кире пришлось пропустить слова "субботник" и "ириска". Правда потом выяснилось, что у Йохена в школе до сих пор проводят уборку территории силами детей и родителей. Это называется "День устранения грязи". А слово "субботник" он отнёс бы скорее к еврейским традициям соблюдения субботы, чем к наведению порядка.
Для объяснения слова "ириска" девочки распотрошили свой новогодний набор конфет. Честно предупредив, что после ириса "Кис-кис" может понадобиться помощь стоматолога. А вот "Школьный" вполне безопасен.
------
Рецепты того, что готовили на Рождество наши героини:
Баница
Тесто:
Яйца — 4 шт.
Вода — 30 г
Соль — 1 щепотка
Мука — сколько уйдет
Начинка:
Творог, а лучше брынза — 500–700 г (можно смешать одно с