Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вас устраивает работа над этим с одним Декером? – поинтересовался он.
– Да, сэр. Вполне устраивает.
Ей совершенно не понравилось, как он на нее смотрел.
– Он хороший агент, – заявила Уайт по собственному почину.
– Хоть и малость неортодоксальный.
– По-моему, у нас с Декером всё под контролем. И местная полиция задействована. Порой у семи нянек, сами знаете…
– Дело ваше, агент Уайт.
Почему-то – почему именно, она объяснить не могла – все это вроде бы порадовало Талботта.
Договорившись о ряде встреч с нужными людьми, Уайт позвонила матери по пути на первую встречу.
– Как там дети?
– Скучают по мамочке, конечно, но всё в порядке. В школе и, будем надеяться, усердно учатся. А у тебя как дела?
– Вообще-то я в округе Колумбия. Вечером нагряну повидать тебя и детей.
– Это замечательно! А как у тебя дела с новым напарником? – спросила мать.
– Знакомство выдалось нелицеприятное, и все как-то устаканилось.
– А дело?
– Продвигается. Потихоньку.
– Что ж, тогда отпускаю тебя к нему, ласточка.
* * *
Первой Уайт предстояла беседа с Фелисией Кэмпбелл, сменившей Элис Лансер на посту директора по связям с общественностью в «Кингстон групп», лоббистской фирме, расквартированной на Кей-стрит. Выглядело заведение оживленным и процветающим. Кэмпбелл было за тридцать, и она бурлила энергией.
– Ужасная новость об Элис, – сказала женщина, сидя вместе с Уайт в своем просторном кабинете, полном традиционных бизнес-наград и фотографий хозяйки кабинета в обществе, вероятно, политиков и других клиентов.
– А как вы узнали о ее смерти? – спросила Уайт.
– Видела в новостях. И кто-то пропостил это в соцсетях компании.
– Что можете сказать мне о ней?
– Мы пересеклись всего где-то на год. И она помогла мне освоить азы, хотя сама к тому времени была сложившейся лоббисткой. Недавно меня тут повысили из директора по связям с общественностью до лоббиста, а это прямая дорога в партнеры.
– Поздравляю. А Лансер?
– Замечательно справлялась со своей работой. Элис всем нравилась. Шла вверх семимильными шагами.
– Так почему же ушла?
– Знаете, я и сама не раз задавалась этим вопросом. Но хорошего ответа так и не нашла.
– А ее саму не спрашивали?
– Она ушла как-то внезапно. – Фелисия помолчала. – Я… я думала… – И настороженно глянула на Уайт.
– Вы думали, возникла какая-то проблема?
– Вообще-то нет… то есть я ни разу ничего такого не слыхала.
– А тут может найтись кто-нибудь, слыхавший… что-то?
– Возможно, мистер Дрейк сумеет вам помочь.
– И кто такой мистер Дрейк?
– Джером Дрейк – один из партнеров-учредителей. Они с Элис работали в тесном сотрудничестве.
– Жду не дождусь, когда поговорю с ним.
* * *
Джером Дрейк оказался субъектом с протокольной физиономией и негромким голосом, задержавшим взгляд на Уайт на пару секунд, прежде чем устремить его за окно своего углового кабинета. Контраст между ним и энергичной Кэмпбелл просто поражал.
– Итак, нужно все, что вы можете рассказать мне об Элис Лансер, – начала Уайт.
– Я не уверен, что могу рассказать вам что бы то ни было.
– Похоже, где-то в промежутке таится выбор.
– Послушайте, скажите мне, что хотите знать, и тогда я смогу сделать этот выбор.
– Почему Элис Лансер ушла отсюда? Вроде бы у нее все шло лучше некуда.
– В одних отношениях Элис была сложной, в других весьма простой.
– Вам придется развить эту мысль.
– Элис любила успех. Любила в жизни все самое лучшее.
– Это в простом смысле или в сложном? – полюбопытствовала Уайт.
– Как можете догадаться, это была простая часть.
– А сложная?
– Как она добывала самое лучшее в жизни.
– Как я понимаю, в вашей фирме она хорошо зарабатывала. А потом вдруг ушла и поступила в частное охранное предприятие в Майами. Надо думать, смена пути стоила ей зарплаты.
– Она получала неплохое вознаграждение, скажу я вам. Даже в роли директора по связям с общественностью зарабатывала шестизначные числа. И куда больше как лоббист.
– Но этого было недостаточно?
– Очевидно, нет.
– И где же начались сложности?
Заерзав, Дрейк избегал встречаться с ней взглядом.
– Она мертва, мистер Дрейк, и подать иск не сможет. Мне просто нужна правда.
Он сел прямее.
– Через фирму проходит уйма конфиденциальной информации. Частью нашей деятельности является сбор компромата. Вообще-то на оппонентов, но и в отношении собственных клиентов мы его тоже осуществляем. Идея в том, что, если знать, в чем заключается грязь, можно держать ее под контролем и вывернуть по-своему. Впоследствии можно намеренно и стратегически организовать частичную утечку с разрешения клиента. Часть выдается напрямую, чтобы донести точку зрения.
– А часть? – подсказала Уайт.
– Не должна выйти на свет никогда.
– И Лансер использовала ее к собственной выгоде?
– Полагаю, что да. Как минимум в двух случаях.
– Не можете рассказать мне об этих случаях побольше?
– Могу лишь сказать, что двое клиентов, о которых идет речь, бросили фирму, как горячую картофелину, и больше об этом словом не обмолвились.
– И вы подозреваете… что?
– Подозреваю, что Элис Лансер воспользовалась конфиденциальной информацией, чтобы шантажировать этих клиентов. От нее они откупились, но с фирмой, как легко понять, порвали всяческие отношения.
– Почему же они вместо того не обратились в полицию?
– Политика – дело скверное, агент Уайт. Грязь и слизь летят во все стороны. Порой прилипают, порой нет.
– Но есть же определенные пределы?
– Да, есть. А Лансер, я думаю, эти пределы преступила. Обратиться в органы с тем, что может отправить их самих за решетку или погубить их карьеры, клиенты не могли.
– Но зачем клиентам вообще предоставлять вам, священнику, даже адвокату или еще кому-нибудь конфиденциальную информацию подобного рода?
– А кто говорит, что они дали ее Элис?
Теперь Уайт выпрямилась в кресле.
– Хотите сказать, она взяла да сама раскопала?
– Она и те, с кем она работала.
– У вас есть имена?
Дрейк покачал головой.
– А почему ее не вытурили отсюда, раз вы это знали?
– Мы пришли к обоюдовыгодному расставанию.
– И, очевидно, не предупредили новую фирму о ее прегрешениях.
– Я же сказал, мы пришли к соглашению.
Уайт смотрела на него, а он смотрел на свои руки.
– Неужто то, что у нее было на вас, настолько скверное? – спросила она.
– Боюсь, я вынужден завершить эту встречу, агент Уайт.
Глава 51
Дальше след привел Уайт на Капитолийский холм, где она встретилась с представителем полиции.
Эд Нэш – лысый, подтянутый, с прямой спиной – выглядел очень деловитым, и тут же подтвердил