Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Выпусти меня.
– Черта с два! Одна ты никуда не пойдешь!
– Тогда включи свет.
– И сюда примчится народ, чтобы застукать нас за какой-нибудь гребаной игрой, а на самом деле застукает за тем, как мы вломились в чужой дом? Не будь идиоткой!
Кто-то хватает меня за руку и тащит в темную комнату. Они явно изучили планировку, потому что ни один из троих никуда не врезается и ни обо что не спотыкается.
Меня толкают вперед. За спиной со щелчком закрывается дверь, потом замок.
Мой пульс ускоряется.
Дерьмо.
– Включите свет.
– Нет.
Раздается какой-то шум, я, вздрогнув, оборачиваюсь на него, но ничего не вижу. Потом из другого угла доносится постукивание, и я снова разворачиваюсь.
Дерьмо, дерьмо!
Я зажмуриваюсь, но становится только хуже.
– Дайте мне кто-нибудь свой телефон, – говорю я, не обращаясь ни к кому конкретно.
– У нас их нет, забыла? Нельзя было рисковать. Вдруг кому-нибудь бы позвонили, и тогда нас бы услышали. Кстати, твоя болтовня тоже не помогает, – огрызается Мэддок.
– Я не могу… – Отскочив вперед, я врезаюсь во что-то, громкий скрип чего-то по древесине заставляет всех троих тихо выругаться. – Мне нужно выйти отсюда.
– Рэйвен, успокойся…
– Я сказала, мне нужно выйти отсюда! – кричу я, и мне плевать, услышит меня кто-то или нет.
– Блин, чувак, из-за нее нас поймают!
Мне становится трудно дышать, я начинаю заламывать руки.
Когда моей спины касаются чьи-то пальцы, я взвизгиваю, бросаюсь вперед и снова во что-то врезаюсь. Может, в стол?
– Дерьмо!
– Заткни ей рот.
– Здесь темно.
– Она боится гребаной темноты?
– Ни фига себе… правда?
Они разговаривают так, словно меня здесь нет, но я не в том состоянии, чтобы обращать на это внимание, тем более отвечать им.
Я проглатываю вставший в горле ком и пытаюсь успокоиться, но ничего не получается.
– Блин, блин, блин, блин! Я не могу. Простите, но мне нужно выбраться отсюда.
– Рэйвен, тихо.
– Мне нужно выбраться отсюда!
– Бро, заткни ее.
Ребята начинают паниковать.
– Кто-нибудь точно нас услышит!
– Дерьмо!
– Черт, клянусь… – Но слова замирают на языке, когда меня дергают вправо и чьи-то губы опускаются на мой рот.
Я застываю, и эти губы усиливают напор.
Из меня вылетает слабый стон, и в моих волосах запутывается рука. Она тянет меня вперед, и я охотно повинуюсь. Но тихий звук закрывающегося ящика заставляет меня отпрыгнуть назад.
– Черт, мне нужно выйти отсюда. Я не могу. – Я начинаю тяжело дышать, голова кружится. – Пожалуйста.
– Этого мало, – говорит кто-то из троицы. – Она совсем не в себе.
– Я нашел! – яростно шепчет Кэптен.
– Не важно! Чтобы выйти, нам нужно ждать гребаный сигнал. Мы тут застряли.
Где-то хлопает дверью, и парни матерятся.
– Это же не вы, нет? – шепчу я, меня уже почти трясет.
Никто не отвечает.
– Это вы, ребята? – говорю я громче, и они шикают на меня.
– Кто-то внутри.
Я вскрикиваю, когда что-то падает на пол.
– Чувак, пусть она успокоится! – шипит Кэптен.
– Я мог бы… – но Ройса обрывает резкий голос Мэддока:
– Даже не начинай.
К черту все это!
Я пытаюсь пройти мимо них, но меня толкают назад.
– Проклятье! – рычит Мэддок. – Замолчите уже все!
– Ни черта подобного! – шепчу я себе под нос.
– Рэй…
– Блин-блин-блин! – Что-то касается моего локтя, и я снова вскрикиваю.
– Заткни ее уже! Сейчас же!
И меня снова тащат вперед, и на мой рот опускаются чьи-то горячие губы. Я стараюсь забыться в их тепле, рисуя в голове разные картинки. Эти губы такие мягкие, такие полные, очень умелые и страстные.
На мои плечи ложится вторая пара рук, немного грубее первой, и медленно спускается по моему телу, вызывая мурашки.
Тот, кто держит в ладонях мое лицо, притягивает меня ближе, и я с готовностью шагаю к крепкому телу передо мной.
Слева раздается какой-то шорох, и я чуть-чуть отстраняюсь.
– Я…
– Ш-ш-ш. Молчи. – По-моему, этот нежный приказ исходит от Кэптена.
Еще две руки приподнимают меня над полом, и меня кладут на мягкую подушку.
Я пытаюсь освободиться, но овладевшие моими губами губы не отпускают меня, и чей-то ласковый язык проникает в мой рот. Я немного расслабляюсь. Горячие губы опускаются по моему подбородку к шее, но потом вдруг пропадают.
– Ей нужно больше. Этого недостаточно, – шепчет Ройс, и меня окружают звуки тяжелого дыхания.
– Мы успокоим тебя, Рэй-Рэй, – говорит он. – Ты не против?
Я крепко зажмуриваюсь, мои ноги шатаются, и все руки на моем теле замирают на месте. Я сглатываю ком в горле.
– Отвлеките меня.
Мгновение ничего не происходит, и по мне пробегает холодная дрожь. Я уже готова вскочить и убежать с того места, куда они меня положили, но тут на мое тело снова ложится теплая рука.
Два пальца находят мою ключицу, медленно обводят ее, не останавливаясь, опускаются к верху купальника и, проскользнув под ткань, двигаются вдоль моей груди.
Мое дыхание учащается.
Я слегка вздрагиваю, когда вторая рука касается моей икры и скользит вверх по колену до моего бедра. Они крепко сжимают меня, медленно скользя вверх.
Из меня начинает вырываться стон, но чей-то рот снова прижимается к моему, заглушая любой звук.
Теплое дыхание щекочет мое тело, и горячий воздух обдувает мой живот. Жар проникает через материал, прикрывающий меня.
Две руки скользят вверх, проникая между кожей и купальником, сдвигают его в сторону и обнажают меня… для темноты.
Ощущения накрывают меня, и хриплый всхлип поднимается вверх по моей груди.
Язык прикасается ко мне, и я поднимаю бедра, страстно желая все, что он может дать. Протянув руку, я цепляюсь за чье-то тело рядом, нахожу мускулистую руку и сжимаю ее.
Мое дыхание учащается, а опытный язык исследует меня, не отпуская и снова и снова атакуя клитор. Когда мои бедра сжимаются, губы смыкаются вокруг него, и по мне пробегает дрожь.