Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ваши милости, похоже, мы прибываем!
Плахов подбежал к окну.
– Ладно, будем надеяться, что мы успеем, – с тревогой произнес он, глядя на приближающийся берег.
– Да не волнуйтесь вы так. Ваша красавица слишком хороша собой, чтобы исчезнуть без следа. Наверняка найдутся джентльмены, которые за пару монет расскажут вам, где, кто и как ее купил.
Аргументы Бена никак не могли служить успокоением. Плахов едва дождался, пока их корабль пришвартовался. Он сбежал по мосткам и остановился как вкопанный. Страх за любимую вновь овладел его душой.
– Ну и где их нам тут искать? – повернулся он к Бену.
Андерсен, напротив, был счастлив снова оказаться во Фрипорте. Он втянул ноздрями воздух этого благословенного местечка и невозмутимо ответил влюбленному страдальцу:
– Судя по всему, торги еще не начались. Так что, если поторопимся, узнаем это в городе.
На торговой площади, куда наши герои направились в поисках Воронцовой и Лизы, было полно народу. Работорговля на этом острове была не только самым доходным делом, но и служила развлечением для местных жителей. А когда торги вел Билл, публики собиралось особенно много. Работорговец начинал негромко:
– Подходите, люди добрые! Кто хочет прекрасную рабыню?
Он ожидал, когда заполнится партер, когда галерка начнет негромко посвистывать и подбадривать нерешительных покупателей, вот тогда Билл постепенно набирал обороты, голос его креп и перекрывал гудящую толпу:
– Давайте! Итак!
В этот раз первой на помосте оказалась Мегги.
– Ну-ка, что у нас здесь? – Билл с видом знатока окинул стройный стан. – О! – взревел он. – А ведь и вправду хороша! Полюбуйтесь! Нравится? Она действительно будет хорошей рабыней! Смотрите, какое тело!
Толпа одобрительно загудела. Слова Билла явно пришлись ей по вкусу. Продавец схватил мулатку за руку и покрутил, чтобы даже последнему скептику, зажавшему кошелек в потных руках, стало ясно, что за этот товар можно дать хорошую цену. И вдруг из толпы раздалось: "Двадцать!" Билл был явно оскорблен таким началом.
– Начнем со ста! – прекратил он любые попытки превратить торги в фарс.
Черные глаза Мегги сверкнули недобрым светом и словно подстегнули участников: предложения, одно выгоднее другого, посыпались со всех сторон. Билл только и успевал выкрикивать названную цену. Наконец кореец, хлопнув в ладоши, крикнул:
– Двести!
– Двести! Оу! Двести – раз! Двести – два! Двести – три! Продано!
Билл, довольный сделкой, прошептал помощнику:
– Похоже, наша желтая обезьянка любит чернявеньких.
Эта соленая шутка явно понравилась молодцу, он заржал.
– Ну, что ж, плати и забирай ее! – крикнул Билл.
Кореец, подумавший, что торговец обсуждает достоинства только что приобретенного им товара, кинул ему кошель. Билл поймал его и, довольно скалясь, отправил Мегги с помоста. Мулатка сбежала по лестнице и встала рядом с новым хозяином. Ее полные ненависти глаза взглянули на Билла, и план мести созрел в кудрявой голове. Мегги принялась нашептывать на ухо корейцу оскорбления, что только что услышала на помосте. Девушка не пожалела красок, кореец с трудом сдержался, чтобы тут же не расправиться с негодяем, что продолжал торги.
Тем временем наши герои спешили по улицам Фрипорта к рыночной площади. Процессию возглавлял знаток этих мест, он размахивал руками и делился с честной компанией воспоминаниями:
– Однажды я чуть было не купил здесь полгарема падишаха!
– Да? И чего ж не купил-то? – проворчал Плахов.
– Женщины на корабле – к несчастью. Ну, да ты теперь это знаешь… О! – воскликнул Бен при выходе на площадь. – Смотрите-ка, там, в клеточке! Вон ваша красавица.
И действительно Воронцову выводили из клетки на помост.
– Посмотрите на нее! Вот какая! Видите, какое личико! – подбадривал покупателей Билл.
Публика радостно зааплодировала, сзади раздался свист и крики одобрения. Плахов рванулся на помощь любимой, за ним побежал и Самойлов. Бен только и успел крикнуть им вдогонку:
– Я же говорил, что мы успеем. Ну…
– Давайте, парни! – кричал Билл. – Взгляните на нее!
Он хотел схватить Анастасию, но та оттолкнула наглеца:
– Руки убери!
– О-о! – взревел торговец. – Какая дикая кошка!
– Может, наконец, что-нибудь сделаем?! – спросил Плахов у Бена.
– Погодите, погодите, мой друг! – Бену нравилась вся эта суета вокруг. – Неужели вы не хотите узнать, сколько стоит ваша красавица?!
– Слушай, ты, шут гороховый, – Семен схватил пирата за грудки, – я это терпеть не намерен. Понял?
– Ну-ну, спокойно, мы сейчас что-нибудь придумаем…
– Она стоит немало! Горячая штучка! Ваша первая цена? – неслось с помоста.
– Триста, – раздалось из толпы.
– Триста! – подтвердил Билл названную цену. – Триста – раз! Триста – два!
– Четыреста! – донеслось с другой стороны.
– Четыреста! – рявкнул Билл. – Четыреста – раз! Четыреста – два!
Плахов посмотрел на покупателя и увидел за его спиной Киттена.
– А этот что здесь делает? – вырвался у него вопрос.
– Бьюсь об заклад, – Бен тоже посмотрел на Киттена, – он подыскивает себе раба… молоденького и симпатичного. Ждите меня здесь…
Через улюлюкающую от восторга толпу Бен направился в сторону Киттена. Сей маневр не остался незамеченным. Генри Арновиль вот уже несколько минут наблюдал за нашими героями из своего укрытия. Но Бен и не предполагал о слежке. Он сам надеялся сегодня удачно поохотиться. Пират осторожно прошел по колоннаде и остановился за спиной помощника губернатора, слишком увлеченного невиданным доселе зрелищем. Бен все-таки решил нарушить идиллию и хлопнул Киттена по плечу.