litbaza книги онлайнФэнтезиМгновенная Смерть (LN) (Новелла) - Fujitaka Tsuyoshi

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 538 539 540 541 542 543 544 545 546 ... 652
Перейти на страницу:
все силы на защиту этого района?

— Да. Справиться с этим загадочным новым врагом — наша первоочередная задача, не так ли? — Элизабель все еще не верила, что Герхард действительно умер, но ситуация все еще оставалась проблемой. Им нужно было знать, что произошло и происходит ли это сейчас.

На стене рядом с картой появилось новое изображение. Оно транслировало видение командира отряда, находящегося ближе всего к проблемной зоне. С первого взгляда было ясно, что что-то не так. Зараженная растительная жизнь была плотно упакована в этом районе, вырастая чрезвычайно долго. Как только растение или животное заражалось Сейлой, оно останавливало свой рост. Его форма на момент заражения должна была сохраниться. Присмотревшись, они увидели, что растения на самом деле не выросли, но вместо них выросли другие растения.

Стена травы была выше, чем командир отряда, поэтому его отряду пришлось прорубать себе путь. Солдаты были одеты в броню, закрывающую их с головы до ног, поэтому угроза заражения была невелика, но они все равно боялись травы и двигались довольно медленно.

Пройдя через густую растительность, они наткнулись на пустое поле. Кроме пологого переката в ландшафте, там не было ничего, даже зараженных Сейлой растений. Казалось, что вся зараженная трава была вытеснена с этой территории до самых краев.

Отряд пробирался по красновато-коричневой земле. Им не потребовалось много времени, чтобы добраться до места, где пропал сигнал Герхарда. Там лежало тело Герхарда. Теперь они могли убедиться, что его сигнал не пропал из-за того, что он вышел за пределы их зоны действия. Рядом с телом лежали мальчик и девочка. Они скрючились у него под боком, обыскивая его тело. Заметив присутствие солдат, девушка повернулась и посмотрела на них. В ее глазах был страх.

— Когда на тебя смотрят за этим занятием, это очень мерзко! — воскликнула она, ее рука по-прежнему была засунута в один из карманов Герхарда. Элизабель была озадачена. Хотя она все еще не могла быть уверена, что Герхард мертв, было ясно, что что-то не так.

— Ваше Величество, нет никаких сигналов от вражеского отряда. Кроме того, нет никаких признаков того, что они заражены Сейлой. — По какой-то причине у животных, зараженных Сейлой, были фиолетовые глаза, поэтому их можно было узнать с первого взгляда. Впрочем, скрыть цвет глаз было не особенно сложно, так что это не было надежным методом их идентификации.

— Возможно, какая-то еда, попавшая на континент, каким-то образом смогла выскользнуть и выжить самостоятельно? — По чистой случайности обычные люди иногда попадали в Бельм из внешнего мира. Передвижение за пределы континента было строго ограничено, но не было никаких реальных ограничений на приход людей. Конечно, ни один обычный человек не мог выжить в Бельме, так что их присутствие вряд ли было проблемой, но в данной ситуации это было слишком подозрительно. Трудно было поверить, что они не имеют отношения к делу Герхарда.

— Мародеры, я полагаю? Неважно. Убейте их. –

По команде Элизабель отряд из десяти солдат достал оружие и бросился в атаку. Убив их, они могли забрать тела и обыскать их в поисках информации, а при необходимости даже вернуть их к жизни. Конечно, вполне возможно, что именно они были виновны в поражении Герхарда и просто убили бы солдат, но потеря десяти или около того S-юнитов вряд ли была потерей. Если эта жертва поможет им узнать что-нибудь о способностях противника, то она того стоила.

Но в итоге они ничего не узнали. Солдаты рухнули без предупреждения, а изображение на стене оборвалось. Насколько они могли судить, казалось, что ничего не произошло. Мальчик и девочка по-прежнему обыскивали тело Герхарда.

— Вы видели, что произошло?

— Их сигналы исчезли, значит, они умерли. Но мне кажется, что они просто упали без причины… — ответил один из солдат, повторяя мысли Элизабель.

— А что с другими юнитами?

— Они сейчас приближаются к месту. Я переключусь на их зрение.

Изображение на стене появилось снова. Они снова увидели двух подростков и тело Герхарда, но на этот раз там же лежали останки предыдущих юнитов. Когда десять S-юнитов погибли, оставшиеся семьдесят два окружили чужаков.

— Прикажите солдату, которого мы просматриваем, ничего не делать, затем отправьте остальных в атаку.

— Все семьдесят один? Я не могу представить, что это пройдет хорошо.

— Посылать их по одному за раз будет слишком долго. Если они нападут все сразу, не обращая внимания на возможность дружественного огня, вероятность успеха будет выше. — Элизабель была абсолютным авторитетом в Гимельне. Если она отдавала распоряжение, у ее последователей не было другого выбора, кроме как подчиниться. S-юниты снова атаковали. На этот раз Элизабель и остальные в комнате управления внимательно смотрели, что будет происходить. Атакующие солдаты побежали вперед, а затем, как и раньше, все упали на землю. Все атакующие юниты прекратили движение, их сигналы исчезли с карты местности. Остался только один-единственный солдат, дававший им представление о ситуации.

— Что там происходит? Я все еще ничего не видела.

— Хм… я начинаю думать, что нам не стоит с ними связываться… — нерешительно сказал один из солдат в комнате управления.

— Но мы вряд ли можем оставить такую странную ситуацию без внимания, не так ли? — Возможно, им не нужно было решать эту проблему немедленно, но и игнорировать ее они не могли. Это была неизвестность, которая однажды может повлиять на весь Гимельн. — Хорошо, тогда. К счастью, мы снизили наши затраты в этой области почти до нуля, так что на этот раз давайте отправим девять М-юнитов.

Лимит затрат на область составлял одну тысячу, поэтому за один раз можно было отправить не более девяти M-юнитов. Если они убьют последнего оставшегося S-юнита, то смогут послать десять, но тогда они потеряют способность наблюдать.

— Не разумнее ли сразу послать L-юнита?

— Для этого нам придется отозвать L-юнита с передовой. — Одновременно можно было развернуть только десять L-юнитов, поэтому они не могли позволить себе бездумно перемещать их.

— Понятно. Посылаю девять M-юнитов из столицы в указанную зону.

Посылать войска по частям, как сейчас, было не самой лучшей стратегией, но этого нельзя было избежать из-за ограничений стоимости отдельных областей. Появившись в центре района, девять М-юнитов двинулись в путь, почти мгновенно добравшись до места. Для М-юнитов почти мгновенное перемещение было само собой разумеющимся.

— Итак, как все пройдет на этот раз?

Как М-юниты, они могли погибнуть так же быстро, но утрата девяти М-юнитов все еще была в пределах приемлемых потерь.

Том 11 Глава 9 Наверное, это было немного опрометчиво с моей стороны, но ты же не

1 ... 538 539 540 541 542 543 544 545 546 ... 652
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?