Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мой брат (Тирасполь) должен был выехать на свадьбу в понедельник и его перевели в воскресенье вместе с вещами к хорошему знакомому, где он переночевал и оттуда уже отправился в путь в понедельникt.
Там же (Тирасполь) женщины не брали в понедельник глины из оврага для обмазывания дома, так как, по поверью, от этого в доме заводились «тираны» (черные жуки). Среда, как и понедельник, также считалась несчастливым днем, и в этот день также не начинали никакой работы (Тирасполь, конец XIX – начало XX века) Исключение допускалось для изучения Торыu.
Вторник считался у евреев самым счастливым днем, так как в этот день Творец, по поверью, завершил оставшуюся с понедельника работу и всю работу, намеченную на вторник, почему в Торе и сказано про вторник дважды «тойв» (טוב, «хорошо»)8. Написанное в этот день письмо датировалось так: «День, в который “тойв” упомянуто дважды»v. По поверью, человек, рожденный в воскресенье, или совершенно счастлив, или совершенно несчастен, так как в воскресенье созданы свет и тьма. Рожденный в пятницу – набоженw9.
В субботу не устраивали хупу, так как это день отдыха.
Месяц Нисан, который соответствует зодиакальному знаку «Тале» (טלה, Овен), почитался счастливым, так как связан с исходом из Египта. По-видимому, этому месяцу приписывали счастье и потому, что он был первым месяцем весны, когда все в природе возрождается, воскресает.
Месяцы Таммуз и Ав связаны с преданиями об осаде и разрушении Иерусалима, они считались месяцами национального траура и покаяния. Месяцем покаяния считался также и Тишрей10. В эти месяцы не устраивали свадеб. В месяце Ав свадьбу разрешалось устраивать только в первую субботу после Тишебов, в так называемую Шабес Нахаму (שבת נחמו, «Суббота утешения»11). Эта суббота связана с верой в возрождение еврейского государства в Палестине. Устраивались свадьбы и во время праздника Маккавеев12, так как этот праздник связан с национальной победой евреев над греко-сирийскими интервентами.
Дни Сефиры также считались траурными днями в связи с преданием о массовой смерти в эти дни учеников знаменитого законоучителя рабби Акивы (I век н. э.). Смертность среди учеников раби Акивы прекратилась, по преданию, на тридцать третий день Сефиры, в Лагбоймер. В дни Сефиры, исключая Лагбоймер, запрещались увеселения, свадьбы, купание, а также стрижка волос и ногтей.
1 Народная легенда, не имеющая книжного источника.
2 Сказано в Талмуде (ВТ, Таанит 276; Бейца 16а): «Человеку дается добавочная душа накануне субботы, а на исходе субботы ее забирают у него».
3 Народная легенда, не имеющая книжного источника.
4 У Пульнера вместо «Пятидесятница» ошибочно написано «Семидесятница». Возможно, это была попытка перевести темин «Шавуот» буквально, то есть «седмицы, недели».
5 У Ахуна эта цитата отсутствует. Она есть в сочинении Ройзенгартена.
6 То есть одна свадьба уже «заполняет» неделю исполненной заповедью.
7 Здесь и в следующем абзаце Пульнер использует термин «изба», явно плохо подходящий для дома в местечке.
8 Быт 1:10–12.
9 Это поверье основано на сказанном в ВТ, Шабат 156а.
10 В Тишрей перед наступлением осенних праздников, когда определяется судьба человека, было принято каяться, просить прощения и посещать могилы предков, прося у них заступничества.
11 У Пульнера ошибочно переведено «Суббота надежды».
12 Ханука.
a Донович М., Талалай Г. и Гинзбург. Наши полевые записи.
b Наши полевые записи.
c Гинзбург. Наши полевые записи.
d Шпильберг В. Наши полевые записи.
e Белорусские и украинские евреи (конец XIX – начало XX века). Наши полевые записи.
f Гинзбург. Наши полевые записи (Пропойск).
g Наши полевые записи. Белорусские и украинские евреи (конец XIX – начало XX века).
h Шпильберг В. Наши полевые записи (Бердичев).
i Богомольный Н. Наши полевые записи (Бершадь).
j Талалай Г. Наши полевые записи (Завережье).
k Наши полевые записи.
l Royzengarten A. Sefer matamim. Z. 55.
m Еврейская энциклопедия. Т. XIV. Стб. 55.
n Бейс-дин (בית דין, букв, «дом закона») – суд.
0 Талмуд. Мишна и Тосефта. Т. III. С. 111.
p «Онес» (אונס), непреодолимый случай, force majeure [Прим. Н. Переферковича].
q Талмуд. Мишна и Тосефта. Т. III. С. 111.
r Право первой ночи (лат.).
s Талмуд. Мишна и Тосефта. Т. III. С. 111.
t Ярошевич О. И. Наши полевые записи.
u Ярошевич О. И. Наши полевые записи.
v Ярошевич О. И. Наши полевые записи.
w Ярошевич О. И. Наши полевые записи.
2.4.7.4. Участники хупы
Кроме жениха и невесты при совершении обряда хупы присутствовали родители новобрачных или их опекуны, ближайшие родственники, знакомые и вообще все желающие. Присутствующих должно было быть по обычаю не меньше миньяна (десять религиозно совершеннолетних мужчин, то есть старше 13 лет), они являлись «эйдес» (עדות, свидетелями) при совершении обряда. В миньян могли быть зачислены только «кошере эйдес» (כשרע עדות, кошерные свидетели), то есть такие, которые не нарушали религиозный закон и святость субботы и не ели трейфе (טרפה, пищу, запрещенную к употреблению еврейским религиозным законом). Там, где присутствовало много «кошерных» свидетелей, но среди них один был свидетель «посул» (פסול, негодный), свидетельства всех остальных становились «ботул» (בטל, недействительными)a.
При обряде хупы, даже на беднейшей свадьбе, должен был присутствовать раввин, чтобы обряд обручения совершался точно по всем правилам закона Моисея и Израиляb.
На свадьбы бедных приходили, как уже выше отмечалось, незнакомые девушки ради мицвы (богоугодного дела) и приносили невесте подарки (Бердичев, конец XIX – начало XX века)c.
Кроме вышеперечисленных лиц при обряде хупы присутствовали клезмеры, бадхн и шамес.
По народному поверью, на свадьбе детей-сирот присутствовали их покойные родители (души покойников)d.
a Akhun М. Der Gleker. Z. 57–58.
b Ibid. Z. 58.
c Шпильберг В. Наши полевые записи.
d Талалай Г. Наши полевые записи.