Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она не успела опомниться, как он снова поцеловал ее. Он снял с нее бальное платье и, бросив его себе под ноги, удовлетворенно вздохнул, почувствовав, как ее руки обвили его шею.
Свободной рукой он развязывал свой галстук, когда она прошептала:
– Шеймус?
Он ответил страстным поцелуем, не желая услышать, что она отвергает его.
– Ни о чем не думай, Джульет, – выдохнул он, снова целуя ее. – Пожалуйста, хотя бы раз в жизни не думай.
Шеймус смотрел на нее, ласкал ее грудь и видел, как она теряет самообладание от его поцелуев. Он почувствовал удовлетворение, когда она начала стаскивать с его плеч сюртук.
Джульет не спускала с него глаз и, когда он сбросил сюртук, затаила дыхание. Он так же напряженно смотрел на оставшуюся на ней одежду, пытаясь найти способ как можно скорее раздеть ее.
Шеймус одобрительно улыбнулся Джульет, пытавшейся снять с себя сорочку, и поспешил помочь ей. Он положил руки ей на талию и спустил с ее стройных бедер панталоны.
Подняв голову, Шеймус в свете свечей, падавшем на них обоих, смотрел на самую восхитительную женщину из всех, кого он когда-либо встречал.
Джульет была чертовски красива.
Он смотрел ей в глаза, не в состоянии произнести ни слова, а она, тоже глядя ему в глаза, прошептала:
– Научи меня, Шеймус.
Он словно потерял голову.
Боже, эта женщина научится с его помощью всему.
Шеймус положил руку на ее талию и медленно провел пальцами по изящному изгибу бедра. Другой рукой он погладил ее по животу, и его палец запутался в соблазнительных завитках волос между ее бедер. Шеймус смотрел на свои руки, касавшиеся тела Джульет, и в нем просыпалось непреодолимое чувство собственника.
Взволнованный, он повернул ее лицом к себе. Раскрыв ее губы, Шеймус языком проник в глубь ее рта, а его руки обхватили ее обнаженные бедра.
Шеймус был уверен: Джульет принадлежит только ему.
Была середина зимы, но, несмотря на царившую в комнате прохладу, Джульет было жарко. Его горящие глаза и прикосновения его рук обжигали ее.
– Я хочу, чтобы ты научил меня, – шептала она, не отрываясь от его губ. И вдруг на одно ужасное мгновение ей показалось, что он отвергнет ее. – Научи меня.
Нет, он не отвергнет ее. Джульет увидела решимость на его лине и облегченно вздохнула, но у нее тут же перехватило дыхание от его поцелуя. Его губы прижались к ямочке на ее шее и прикосновение к такому чувствительному местечку доставило ей сладостное наслаждение.
Расстегивание жилета заняло у Шеймуса целую вечность, и Джульет невольно встала на колени, чтобы помочь ему. Наконец жилет был сброшен на пол, и дыхание Джульет учащалось по мере того, как с каждой расстегиваемой пуговицей на рубашке все больше обнажалась его великолепная грудь.
Шеймус в нетерпении вывернул наизнанку рукава рубашки и наконец освободился от нее. Они прильнули друг к другу. Он обхватил ее ягодицы, а она его плечи.
С силой прижав к себе ее груди, Шеймус снова поцеловал ее. Ее соски покалывало, как будто они ждали чего-то еще. Он наклонил голову и прикоснулся ртом к ее левой груди. У Джульет вырвался стон. Она в нетерпении оттолкнула его плечи, и Шеймус встал, стягивая с себя панталоны.
Боже, он был великолепен.
Джульет дрожала от охватившего ее желания, но Шеймус, должно быть, подумал, что в кабинете холодно, потому что накрыл ее одеялом и лег рядом. Не сказав ни слова, он снова стал ласкать ее грудь. Вот он слегка провел зубами по соску, и Джульет подскочила, вцепившись ногтями в его крепкую спину.
– Еще раз, – попросила она и заметила, как он усмехнулся, перед тем как взять в рот другую грудь.
Она закрыла глаза, отдаваясь новым ощущениям, но через минуту нахмурилась.
Шеймус пристально смотрел на нее, и она требовательно ударила его по плечу:
– Шей…
Но его имя замерло на ее губах, сменившись на «О!», когда он втянул в рот сосок. Он нежно целовал ее между грудями, спускаясь все ниже по животу. Когда Шеймус спустился достаточно низко, Джульет медленно сжала бедра.
– Я хочу, чтобы ты достигла вершины, Джульет, – услышала она его шотландский баритон.
Мускулистые руки, осторожно лаская, раздвинули ее бедра, и она почувствовала его горячее дыхание. Наслаждаясь этим новым ощущением, ее тело словно растворялось.
Шеймус проникал все глубже, и Джульет чувствовала, как влажность его рта смешивается с жаром ее тела.
Маккаррен почувствовал ее ответное желание и застонал. Она украдкой взглянула на своего потрясающего учителя – его широкие плечи и голая спина были так прекрасны. Она закрыла глаза, все ее мысли занимало обучение.
Наслаждение, которое он доставлял ей, превращалось в жгучее желание, но Джульет не знала, чего именно хотело ее тело.
Лаская ее, Шеймус овладевал ее телом, как будто знал его лучше, чем она сама.
Джульет пыталась отодвинуться от него, но его сильные руки удерживали ее бедра в таком положении, которое было нужно ему. Шеймус продолжал возбуждать ее, пока не затвердели ее соски, и она выгнулась, открываясь ему, но еще сохраняя остатки самообладания.
Джульет не дышала, не думала и не шевелилась, пока не оказалась во власти потрясающих ощущений.
– Неудивительно, что мужчины ни о чем другом и не думают.
– С некоторыми это делать приятнее, чем с другими. – Шеймус, довольный собой, улыбнулся.
– Но ты ведь не разочаруешь меня?
Все еще ощущая вкус ее страсти, он собирался опуститься на нее всем телом.
– Разочаровать тебя? – только и сумел он произнести. Казалось, цель всей его жизни таилась внутри ее тела.
– Твои кальсоны, помнишь? – Джульет с улыбкой посмотрела на него. – Я хочу видеть тебя, Шеймус.
Просьба польстила ему, но приходилось оторваться от нее, а его тело противилось этому.
– Ладно, – сказал Маккаррен, понимая, что ему все равно придется расстаться с этой частью одежды.
Он встал, путаясь в завязках нижнего белья, а Джульет приподнялась на коленях. Одеяло соскользнуло с ее безупречной груди, и соски превратились в розовые камешки. Шеймус с вожделением смотрел на нее, возбуждаясь все сильнее.
– Я никогда не разочарую тебя. – Он улыбнулся и, настороженно глядя ей в глаза, спустил остатки одежды.
Она резко втянула в себя воздух, увидев его эрекцию. Шеймус боялся, что Джульет передумает, но услышал:
– Повернись.
– Зачем? – спросил он недоуменно.
– В лосинах у тебя роскошная задняя часть, и мне захотелось посмотреть, какая… Ода… – сказала она сама себе. – Мне больше нравится твой голый зад, чем твой лосины.