Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пошел — невзирая на то, что огонек подозрительности горел в его психике куда ярче, чем красная точка интереса. Ничего удивительного: по моим прикидкам, он и должен был прежде всего опасаться за себя — опасность могла исходить от любого человека, знающего о нем хотя бы половину того, что было известно мне. Если даже не принимать во внимание последних ляпов, допущенных им за краткое время нашего общения.
Каких? У него некоторые концы не сходились с концами. Подчеркнутый лианский акцент должен был свидетельствовать о том, что обладатель его не только уроженец этого мира, но и постоянный его житель, в то же время Морель, благоуханная степь, занимала субэкваториальные зоны в мире Соланы, расположенном в другом конце населенной части Галактики, или Суперойкумены, как ее еще называют. При этом оборот «С седла за стол» относился к фольклору Симоны, лежавший во внутреннем кармане сумки астробилет был куплен на Стреле-Третьей, а покоившийся в двойном дне дистант относился к последним теллурианским конструкциям — правда, это необязательно означало, что он на Теллусе же и был приобретен. Проколы? В это я не поверил: слишком уж много их было для парня с немалым опытом, каким он, судя по данным досье, обладал. Более вероятным представлялся другой вывод, человек этот старался выглядеть этаким беззаботным живчиком, мотающимся по Федерации, словно перекати-поле, но вовсе не хотел, чтобы в нем разгадали постоянного обитателя Амора, его резидента, я понимал — почему, мне уже не терпелось, оставшись одному в укромном местечке, наложить эту схему его метаний на другую — ту, что хранилась у меня в памяти и где были обозначены исходные пункты тех людей, которые исчезли не без его любезного содействия. Но удобные для такой работы обстоятельства возникнут, как я понимал, в лучшем случае поздно вечером, а до того надо будет еще как следует отдохнуть, чтобы мое сознание, подсознание, тонкие тела и все прочие части организма работали нормально. А сейчас прежде всего следовало внимательно вести разговор, зорко наблюдая за переменами в его тонких телах, чтобы предугадывать его реакции и возможные противодействия. Поэтому я промедлил с ответом, когда Акрид все тем же скучающим голосом как бы от нечего делать спросил:
— Продаешь-то что?
Перед этим он усердно пытался забраться в мою психику, однако его способности в этой области оказались даже ниже средних, и он смог разглядеть во мне ровно столько и именно то, что я ему позволил.
Я изобразил на лице некоторое сомнение: стоит ли отвечать. Но позволил себе принять положительное решение.
— Да как сказать… Вообще-то я больше покупаю.
— Да? Что же, если не секрет?
Он попал в точку, позволив мне, услышав последнее слово, едва заметно вздрогнуть.
— Ну, какие уж тут тайны… (Он должен был заметить, что я не сказал «секреты», видимо, это слово играло в моих делах важную роль, и по этой причине я избегал употреблять его — хотя бы из чистого суеверия.) Скупаю разные мелочи.
— Мелочи? — повторил он с иронической интонацией.
— То, что легко перевозить. Не люблю связываться с грузовыми фирмами: уж больно они дерут.
— Бриллианты, например, — предположил он. — Компактный товар.
Я чуть поднял брови:
— Их слишком хорошо научились обнаруживать при осмотре. А пошлины дерут неимоверные. Практически это не окупается.
Он кивнул, похоже, разговор все больше увлекал его.
— Вот если бы найти такой товар, который и глазом не увидеть, а? А увидев — не распознать. Славная была бы торговля, верно?
Тут мне следовало бросить на него взгляд, исполненный подозрительности с заметным включением страха:
«Что ты обо мне знаешь? — вот что должен был означать такой взгляд. — Не слишком ли много? И откуда?»
Я так и сделал. И стал подниматься, давая понять, что находиться рядом с человеком, знающим обо мне столь много, кажется мне небезопасным.
Он усмехнулся, в усмешке ощущалось чувство превосходства:
— Торопишься? Сейчас все равно до сумерек все закрыто.
Это было мне прекрасно известно, однако я сделал вид, что услышал от него об этом впервые.
— В самом деле? Идиотский порядок…
— Требование климата, ничего не попишешь.
— Что, и билетные кассы — тоже? — Всегда ведь стараешься не поверить в то, во что верить не хочется.
— Куда ты так торопишься, едва успев прилететь?
Я вздохнул.
— Откровенно говоря, у меня на этой планете никаких дел нет. Слышал, что здесь есть Рынок, но это — не для таких, как я. Получилось так, что тут пришлось делать пересадку: к сожалению, от нас нет прямых рейсов на Синеру.
Трудно сказать, почему вдруг именно это название навернулось на язык, может быть, потому, что оно постоянно прокручивалось в подсознании вместе со словами «уракара» и «Верига». Во всяком случае, произнося «Синера», я вовсе не ожидал добиться этим какого-то результата. И тем не менее получилось именно так.
Он вздрогнул и на какое-то время, похоже, перестал дышать. У человека с его опытом вызвать такую реакцию могло лишь нечто, совершенно неожиданное и таящее в себе немалую угрозу. Синера?
Просто невозможно было еще яснее дать понять, какой товар, в числе прочих — а точнее, даже прежде всех остальных его интересует. На Синере (это я выяснил еще на Туллусе) серьезных тайн никогда не водилось. Только семе уракары. И даже не они, а их похищение и все, с этим происшествием связанное.
Теперь он совершенно не имеет другого выхода, как только заподозрить во мне человека какой-то Службы. Во равно, какой: он — одиночка, и для него любая служба любой власти — враги. Будь он трусом — постарался бы сейчас же отделаться от меня и исчезнуть с глаз. Но он не таков; могу спорить, что у него уже возникло желание вытащить из меня все, что я знаю, — если даже для этого придется вспороть мне живот. Впрочем, это он захочет сделать в любом случае. Интересно, что он сейчас скажет?
— Ах, вот ты, значит, куда собрался… — протянул он, словно эта новость показалась ему неожиданной. — За воздушными шариками?
Это было уже из профессионального жаргона; так успел объяснить мне Абердох вечером, за бутылкой. Воздушный шарик — то есть тонкая оболочка, которая на взгляд ничего в себе и не содержит.
Я, как и следовало, медленно опустился на место, с которого только что привстал. Акрид же продолжил:
— Но там ведь не единственное место, где можно запастись этим товаром. Он бывает и в других мирах — и, кстати, дешевле. На Рынке самые высокие цены в Суперойке. Там выгодно продавать, а найти товар можно в самых неожиданных местах.
Я недоверчиво усмехнулся:
— Может быть, конечно, не знаю, но уж никак не на этом Федеральном случном пункте.
Приподнявшись на локте, он внимательно огляделся — словно хотел убедиться в справедливости данной мною характеристики. Гоминиды вокруг нас и в самом деле держались попарно, а если и кучковались, то число особей в группе обязательно оказывалось четным. Не надо было долго наблюдать, чтобы заметить: большинство тесных пар и кучек возникало уже здесь, на месте, на этот процесс я обратил внимание еще раньше, едва успев вступить на горячий песок.