Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я сжала руки в кулаки, чтобы они не дрожали, от ярости мои щеки покраснели. — А после Олсмилла? После того, как мы нашли его проекты и принесли их сюда?
Наконец он виновато опустил взгляд в пол. — Тэкери позвонил на следующий день, — признался он, не поднимая глаз. — Он знал, что у нас есть собственные ученые, и хотел убедиться, что монстры получают надлежащий уход.
Хрящи сломались под моим кулаками, и горячая кровь брызнула на мою кожу, прежде чем я поняла, что ударила его. Бастиан врезался в стену, из его когда-то совершенного носа хлестала кровь, и он был странно изогнут. Бастиан уставился на меня широко раскрытыми глазами, остекленевшими от боли, даже не пытаясь остановить поток крови.
— Ублюдок, — прорычала я, отводя кулак и готовясь ударить снова. — Ты знал, что Тэкери работал с Товином, и, твою мать, ничего не сказал? Не сдал его? Скажи мне, почему я не должна оторвать тебе яйца!
— Он сказал, что близок к созданию вакцины от яда и что ему нужно всего два месяца, чтобы закончить ее. Он поклялся мне, что поделится ею, что Триады смогут сделать себе прививку. Это был приемлемый риск, поэтому я ничего не говорил.
Я сжала кулак так сильно, что повредила кожу, образовав крошечные кровавые вмятины на ладони в виде полумесяцев. Хотелось истерически рассмеяться. Я хотела избить Бастиана до бесчувствия за его участие в том, что Тэкери сделал со мной. Намеренно или нет, но он был добровольным соучастником, когда мое тело использовали как инкубатор для противоядия от паразита, который разрушил сотни, если не тысячи жизней. Полукровки убили важных для меня людей. Людей, которых я любила.
— Ты вчера ему звонил, — заметил Бэйлор. — Хочешь, чтобы мы поверили, что это совпадение?
— Это была его еженедельная проверка своих проектов. Пока мы разговаривали, я получил сообщение об исчезновении Токина, и Тэкери услышал. Он оборвал разговор, и с тех пор мы не разговаривали.
— И ты никому не сказал ни слова? — Палец Бэйлора дернулся на спусковом крючке, лицо покраснело от ярости. — Тэкери убил Риза Уиллеми. Его гончие убили сегодня Дэвида Моро, а жизнь Феликса Диггори держится на волоске. Не говоря уже про ад, через который он заставил пройти Стоун на прошлой неделе.
От каждого произнесенного имени Бастиан вздрагивал, в глазах отражались боль и сожаление. Однако мое имя вызвало нечто иное. Кровь текла по его подбородку, пачкая белоснежный воротник рубашки, и Бастиан выглядел искренне сбитым с толку.
— Возможно, Тэкери, наконец-то, наткнулся на обещанную вакцину, — заметила я. — Он хочет обменять Финеаса на носителя антител. При других обстоятельствах я бы согласилась на сделку, но Тэкери не филантроп. Он превратил паразита в оружие, но без вакцины не станет его использовать, и у меня осталось всего около четырех часов, чтобы придумать план «Б», прежде чем Фин умрет.
— Ты никогда не найдешь Тэкери, пока не истечет время, — сказал Бастиан. — Он так долго скрывался и не совершит глупой ошибки так близко к концу.
— Я должна попробовать.
— Почему?.. — Он резко замолчал. Я почти видела, как над его головой мигает мультяшная лампочка. — Ты носитель.
— И приз достается вот этому человеку!
— Ты понимаешь, какую пользу можешь принести?
Я застонала. — Насколько мне известно, я таскаю в себе около десяти пинт обычной крови. Сейчас думаю только о том, как спасти жизнь Фина и не дать Тэкери использовать свое оружие против нас в какой-то силовой игре.
— Ты не можешь обменять себя на Финеаса.
Боже мой, он начал говорить, как Вайят. Все хотели защитить меня, но никто не видел, что это единственное решение. Как я могла не обменять себя на Фина? — Я не позволю Тэкери убить его.
Неужели на лице Бастиана появилась паника? — Он всего лишь один человек, Эвангелина.
— Он мой друг.
Он поднял руку, чтобы ущипнуть себя за переносицу, как делал всегда, когда был раздражен, но остановился, прежде чем усугубил ситуацию. — Тэкери выкачает из тебя всю кровь, если это поможет ему создать лекарство.
Я небрежно пожала плечами, хотя внутри меня трясло от мысли, что стану лабораторной крысой Тэкери. У меня пересохло во рту. — Возможно, но в последнее время из-за меня многие друзья умерли, и я не оставлю Финеаса на плахе. Я вытащу его.
— И откажешься от вакцины?
— Возможно, гребаного лекарства не существует! — Я всплеснула руками. — Возможно, я победила паразита полукровок только потому, что гном наделил меня исцеляющими способностями. Может быть, Тэкери меня изучит, проверит и поймет, что у меня нет для него ничего полезного.
— Тогда давай проверим твою кровь.
Я уставилась на него. — Ты серьезно?
— Совершенно серьезно, — спокойно ответил он.
Глава 17
— Черт возьми, ты не будешь проверять мою кровь, — сказала я.
— Один образец. Пожалуйста. — Он снова начал говорить с возбуждением и в сочетании с кровью на лице выглядел жутковато.
Я открыла рот, чтобы снова отказать. Я могла бы дать команде Эриксона образец крови, просто чтобы проверить и посмотреть, действительно ли в ней имелось что-то необычное. Но даже если это так, я все равно не изменю своего мнения о спасении Финеса, но если Тэкери узнает наверняка, что у меня нет никаких антител, то может изменить свои требования. Возможно, решит, что я ему не нужна, и просто отпустит Фина.
Ну конечно.
Но мне спокойней идти на смерть, если буду знать, что моя смерть может принести какую-то пользу.
Я взглянула на Бэйлора. Он опустил пистолет и пристально наблюдал за мной. Затем поморщился, словно говоря: «Извини. В этом вопросе ты сама по себе».
— Один образец, — сказала я Бастиану. — Чтобы мы могли знать наверняка.
— Согласен. Лаборатория находится наверху, на первом подуровне.
Пока мы возвращались к лифту, я смотрела в спину Бастиана. Прямая осанка, плечи не опущены, походка не сбивается. Он шел так же, как и раньше — уверенный в своих силах. Словно он ниже начальства, но выше кураторов.
— Даже после Олсмилла, — произнесла я, — ты ничего не рассказал. Ты знал, что Тэкери помог Товину создать этих монстров, но ты не выдал его.
— Нет, — признал он, набирая код лифта.
— Почему?
— Я скажу то же самое, что и ты несколько минут назад. Он был