Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они поужинали в небольшом баре, и Марина, попросивразрешения приветливого бармена, позвонила по телефону. На другом конце трубкусняли лишь после пятнадцатого звонка.
— Сеньор Эганьа? — спросила Марина. — Я прилетела из Мехиков Буэнос-Айрес. Я журналист из Мексики. Мне хотелось бы с вами увидеться. Доэтого я была в Колумбии.
Все эти слова она помнила наизусть. Их следовало произноситьименно в таком порядке.
— Хорошо, — услышала она в ответ, — вы знаете, где находитсяРатуша?
— Нет, я впервые в вашем городе. Но я найду.
— Где вы сейчас находитесь?
— Рядом с Национальной библиотекой, — взглянув на зданиерядом, сказала Марина.
— Идите строго на север по проспекту. Возле Ратуши —архиепископский дворец и собор. Спросите любого прохожего, как пройти к пласад'Армас, и вам объяснят. Я буду там через полчаса. Вам этого времени как разхватит, чтобы дойти до площади.
— Спасибо. — Она положила трубку.
Когда они вышли из бара, Марина сама сказала своемумолчаливому спутнику:
— Он будет ждать нас у Ратуши. Вы знаете, где это находится?
В ответ ее «оператор» кивнул и показал прямо по направлениюк реке.
Через полчаса они уже ждали связного. Наконец появилсяпожилой человек небольшого роста с седой головой. Он сильно хромал, Мариназнала, что он в молодости повредил ногу, работая на горнорудном предприятии.
— Это вы мне звонили? — недовольно спросил сеньор Эганьа.
— Да, я.
— Хорошо. Я Франсиско Эганьа.
— Очень приятно. Мария Частер. А это мой друг Луис Искьердо.
— Когда вы прилетели?
— Сегодня вечером.
— Где вы живете?
— В отеле «Коммодор».
— У вас нормальные документы? — спросил Эганьа.
— Да, конечно.
— Моя племянница работает во французском посольстве, —сообщил старик. — Интересующий вас человек уже прилетел. Он живет в отеле«Мапочо», недалеко от вас. Вам нужно будет переехать туда.
— Завтра переедем, — кивнула Марина.
— Он не один. Их двое, — предупредил старик, — и, кажется,они еще кого-то ждут. Потому что заказали номер на двадцать пятое число.
Сегодня двадцать первое. Значит, через четыре дня, подумалаМарина и спросила:
— А кто второй?
— Какой-то господин Юэ. Франсуа Юэ. Но они прибыли вместе,это точно. И вместе оформлялись.
— Мы завтра переедем поближе, — пообещала Марина. — Вамудалось что-нибудь узнать о других?
— Только про одного, — вздохнул старик. — Рауль Дубле быларестован в прошлом году. Он был коммунистом и никогда этого особенно нескрывал. По нашим сведениям, его расстреляли в октябре прошлого года. Носведения могут быть неточными. Никто не может сказать, где это произошло. Нашитоварищи думали раньше, что он жив, и давали неправильные сведения в Москву.
Они прогуливались по площади вдвоем. Ронкаль, чтобы немешать их беседе, сидел на скамье у собора, внимательно наблюдая за обоими. Егоне интересовало то, что он не должен был знать. Он имел конкретное задание иждал сигнала своей напарницы. Словно патрон, лежавший в пистолете холодно испокойно в ожидании, когда ему разрешат вылететь из ствола оружия, вонзаясь вчье-нибудь тело.
— А второй?
— Ничего, — покачал головой Эганьа, — мы о нем ничего незнаем. Он работал в закрытой лаборатории военно-морских сил. У нас нет там своихлюдей.
— Понятно. — Она задумалась. Получалось, что выйти на Маратапридется все-таки через французов, уже прибывших и обосновавшихся в городе.
— Мы завтра переедем, — повторила она. — А вы постарайтесьузнать что-нибудь конкретное о гибели Дубле. Мне нужно знать наверняка — онубит или это только слухи. И где он содержался в тюрьме? Может, кто-тоспециально распускает слухи о его смерти.
— Такое тоже вполне возможно, — подумав, ответил старик. —Мы и без того пытаемся выяснить судьбу каждого нашего товарища. Я постараюсьчто-нибудь узнать. Но не за один день. Мне нужно хотя бы два-три дня.
— Два, — поставила условие Марина, — у нас не так многовремени.
— Договорились, — вздохнул старик и вдруг неизвестно почемуспросил: — Сколько вам лет?
— Это имеет отношение к поискам Рауля Дубле? — улыбнуласьМарина.
— Вы красивая женщина, — печально сказал Франсиско Эганьа, —будьте осторожны. Если вы попадете в руки наших костоломов, они вас так простоне отпустят. За себя я не боюсь, из меня трудно что-либо вырвать. Да и лет мнемного. А вот вас жалко. Поэтому будьте осторожны. Это ваш телохранитель?
— С чего вы взяли?
— Мрачный тип, — пробормотал старик, — он вообщеразговаривает?
— Иногда, — снова улыбнулась она.
— Будьте осторожны, — снова попросил старик, — последние двагода научили нас осторожности. У хунты хорошие специалисты. Кроме того, онизнают многих из нас в лицо. Поэтому старайтесь ничего не предпринимать, непосоветовавшись со мной.
— Обещаю, — серьезно сказала Марина.
Они попрощались, и Марина пошла за Луисом. Тот даже неподнялся при ее приближении. Это ее удивило. Она подошла ближе.
— Сядьте, — буркнул Ронкаль.
Она послушно села рядом.
— Завтра мы переедем в другой отель, — сказала она ему.
Он молчал.
— Вы меня слышите?
— За нами следят, — сказал три слова Ронкаль и добавил: —Они шли за стариком. Теперь они знают, что мы с ним встречались.
Переехать в новый отель при сложившихся обстоятельствах былоневозможно. Или просто глупо. Очевидно, за стариком следили уже давно, так какРонкаль сумел заметить трех агентов, перемещавшихся по площади. После того какони вернулись в свой отель «Коммодор», внизу в холле появился незнакомец,удобно устроившийся в кресле. До утра ничего не произошло. Но было уже двадцатьвторое число.
Марина спустилась к завтраку. Она обдумывала ситуацию.Наконец, вызвав Ронкаля в коридор, она решила поговорить.
— Нужно, чтобы вы уехали, — сказала Марина, — прямо сегодня,сейчас. Пока у них ничего нет против нас.
Он молча смотрел на нее, ничего не спрашивая.