Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Совсем? – ужаснулась Леандра. – Все погибли?
– Спасительница удостоила меня слова своего!..
Клара коротко размахнулась и влепила гному подзатыльник. Тот даже не шелохнулся, однако понял намёк и тотчас осёкся.
– Увы мне!.. не могу даже изречь радость свою – нет, прекраснейшая, погибли далеко не все рыбаки, но многие. Никто не видел, что – или кто – и как погубило их. Лишь к берегу прибило обломки лодок. В прозрачных водах, на дне, различали мы белеющие черепа, видимые так чётко, словно какие-то чары заставили их светиться…
– И больше, конечно, никто уже в море не выходил? – перебила Клара.
– Да, госпожа. Однако теперь островок один за другим притягивает корабли. Галеасы и галеоны людей, бриги морских эльфов, плоты пигмеев из Йоскейна – они пересекают океаны, им нипочём бури и смерчи, однако один такой нашёл смерть на камнях возле острова. Мы его называем…
– Остров крови? – выпалила Леандра.
– О, спасительница, нет. Остров Тонущих Душ. Крови там нет. Слишком быстро растворяется в воде.
– А души, значит, там тонут?
Гном вздохнул.
– Что-то более ужасное творится там с ними, соратница спасительницы. Мы видим лишь пирамиды костей, поднимающиеся всё выше и выше. Скоро они достигнут поверхности… да мёртвые корабли засели вокруг, словно налетев на незримые камни – но мы-то знаем, там никогда не имелось ни рифов, ни иных препятствий. Что-то поднялось со дна, что-то насадило корабли на острые трезубцы – а потом убило всех на борту.
– Морской див… – Клара задумчиво положила руку на эфес. – И его никто никогда не видел?
– Нет, госпожа. Лишь тень да отзвуки чужой и чуждой магии. Мы, Подгорное племя, устойчивы к волшбе, однако сами колдовать, увы, не мастаки.
– И что же? Не нашлось ни одного чародея, что положил бы конец чудовищу?
– Нашлись, прекрасная дева, сиянье моей души, огонь моих -
– Кхм!
– Простите. Конечно, нашлись смельчаки, и нельзя сказать, что неискусные; иные выходили в море на крутобоких галерах, иные пытались ударить с вершин береговых скал, третьи обшаривали корабельное кладбище вокруг островка. Но, увы, никто не преуспел. А после того, как погибла шестая экспедиция, больше никто не горел желанием ответить на наш призыв, хотя мы всё повышали и повышали… э-э-э… виноват, сбился, прекрасная госпожа…
Клара понимающе усмехнулась.
– Ну что ж, всё ясно. Во всяком случае, с морским дивом. Неясно, правда, как ты здесь очутился, гноме.
– Напротив, – повесил голову тот, – всё очень понятно. Мы торговали с Долиной, наши купцы часто хаживали туда; мы решили искать у вас помощи.
– Неужто они отправили тебя одного? – искренне поразилась Леандра.
– Одного? О, нет, конечно же, спасительница. Нас было почти три десятка. Бывалых, отлично вооружённых, с припасами на четыре таких путешествия. Нас вёл опытный маг, не раз хаживавший с торговыми караванами в Долину и обратно. Ничто не предвещало, как говорится.
– Но на вас напали?
– Да, госпожа спасительница.
– Мандуки? Э-э… эти ящеры, от которых нам пришлось удирать?
– Нет, с ними мы бы, конечно, справились. – Леандра кончила зашивать рваные раны на спине гнома, и тот теперь сидел, сгорбившись и пригорюнившись. – Тот самый маг, нанятый нами, когда явился – то долго лазил по берегу и скалам, несмотря на наши предостережения. К счастью, он им внял и не стал пытаться одолеть дива… правда, счастье оказалось весьма коротким. Уже в дороге он стал вдруг заговариваться, то и дело творил иллюзии – и всё одни и те же. Морская вода, а в ней…
– Морской же див, – докончила Клара.
– Именно, – гном вновь тревожно огляделся, втянул голову в плечи. – Мы сперва не обращали внимания, однако чародей наш бредил, лил на себя воду из неприкосновенного запаса, падал, бился в лужах, словно рыба на палубе…
– И что же стало с твоими спутниками, Тулнар?
– Мы начали ссориться, – гном совсем упал духом. – Ссориться по пустякам. Потом вспыхнула настоящая драка. Двое наших – они слово гнались за чем-то, пихались, толкались, потом оба завопили – моё! моё! – и схватились за топоры. Мы не успели их разнять.
– А дальше? – замирая, попросила Леандра.
– А дальше я сама тебе расскажу, интерн, – перебила Клара. – Маг окончательно сошёл с ума. Гномы принялись обвинять друг друга. Кто-то попытался удрать…
– Верно, достойная госпожа, – вздохнул Тулнар. – Кто-то попытался удрать. Судьба их была… незавидной. Мы, оставшиеся, попытались выбраться – в конце концов, никакая магия не убьёт гнома слишком быстро – но дело пошло совсем плохо, госпожа соратница, и ты, прекрасная спасительница, на кою не дерзаю вознести я взо…
Клара топнула ногой, и гном послушно замолчал.
– Мы заблудились, – наконец докончил он. – Спутникам моим снились жуткие сны, всем одинаковые.
– А тебе? – перебила Клара.
– Мне тоже, госпожа соратница. Я тонул, тонул в морской пучине, справа и слева от меня возвышались пирамиды белых черепов самых разных существ – и разумных, и лишённых разума. И я видел, видел то место, куда должен лечь мой собственный.
– А дива? Дива примечал?
– Нет, госпожа. Но знал, что он где-то рядом, и это наполняло грудь мою таким ужасом, что я пробуждался от собственного крика…
– Без красивостей, гноме, – оборвала его чародейка. – Интерн! Запоминаешь? Развёрнутые навязчивые видения угрожающего характера; воздействие на целую группу, причём не просто смертных, но гномов! Расовый коэффициент резистентности помнишь?
Леандра поспешно кивнула. Это будущие лекари учили в числе первых – к разным расам подходят совершенно разные заклятия, и в том числе потому, что сродство к магии у всех разное.
– Куда как непрост ваш «морской див», – покачала головой волшебница. – Непрост, коль сумел до вас дотянуться аж в Междумирье! Что было дальше, Тулнар?
– Маг наш был ещё с нами, но совершенно лишившись рассудка, даже его остатков. Он прокладывал какие-то тропы, но вели они в места жуткие, госпожа, жуткие и проклятые. Мне довелось постранствовать, госпожа, бывал и у вас в прекрасной Долине, видывал и мёртвые топи, и живые пустыни, даже с мертвяками переведаться довелось – но такого!.. – он потряс головой, словно отгоняя наваждение. – Твари, тут обитающие, – поистине кошмарней не измыслишь! И ящеры, и спруты, и скорпионы размером с галеру…
– Scorpionem praegrandis, – скривилась Клара. – Гигаскорпион по-нашему. Только их нам тут и не хватало!..
– Живые древа, – продолжал гном, тряся головой. – Ходячие леса. Ловушки, западни, капканы, ловчая снасть неведомых тварей. Гладнир Рунный Рог угодил на клубок щупалец – оплели бедняге руки, ноги и разорвали одним рывком, каждый уволок свою добычу… – Тулнар содрогнулся. – А он, несчастный, не умирал, и кровь не хлестала…
– Ловишник обманноразрослый, – процедила сквозь зубы Клара. – По-научному не вспомню, запамятовала,