Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Жаль, что тебя здесь нет (а то бы я поколотила тебя своим деревянным башмаком), Кейт.
Дата: 12 декабря
От: Тед Конкеннон
Кому: Кейт Богарт
Тема: Rе: Нидерланды
Кейт, как плохо ты обо мне думаешь! Неужели ты всерьез считаешь, что я опустился бы до такой коварной махинации — выдумать тебе фальшивую командировку, зарезервировать номер в отеле и все такое прочее — только ради того, чтобы свести тебя с Майлзом? Что мне сделать, чтобы убедить тебя в моей невиновности? Прислать банку с заспиртованным вырезанным аппендиксом? Могу, если надо. А пока наслаждайся Амстердамом и передавай привет Майлзу. Ну надо же, какое совпадение!
ТК
Дата: 13 декабря
От: Джек Мактэвиш
Кому: Кейт Богарт
Тема: Поцелуи
Кэти, детка, я ужасно по тебе скучаю. Жду не дождусь, когда мы поедем в Париж. Давай выведем из строя еще один спутник международной телефонной связи. Где ты? Сообщи свой номер, и я снова позвоню тебе в полночь. У меня возникла парочка совершенно непристойных мыслишек, которые я мечтаю вложить в твои аппетитные ушки.
Люблю, Тот, Кто Звонит В Полночь.
Дата: 13 декабря
От: Кейт Богарт
Кому: Джек Мактэвиш
Тема: Rе: Поцелуи
Дорогой мой полуночный собеседник! Мне бы тоже этого хотелось, но здесь я буду не очень-то комфортно себя чувствовать, занимаясь телефонным сексом. Видишь ли, Максвелл тоже в Амстердаме, продолжает изучать международную торговлю коноплей, и живет он в соседнем номере. Что, если он услышит меня сквозь стену? Придется вести себя сдержаннее. Но мы можем обмениваться непристойными емельками. Чем непристойнее, тем лучше.
Вот бы тебя сюда вместо него! Кейт.
Дата: 13 декабря
От: Джек Мактэвиш
Кому: Кейт Богарт
Тема: Re: Rе: Поцелуи
Кэти, твое письмо отрезвило меня похлеще ледяного душа. Как это — Максвелл в соседнем номере? Ничего себе совпаденьице, а? Я стараюсь не ревновать, но еще неделю назад ты стонала его имя мне в ухо, так что у меня не больно-то выходит.
Вместо того чтобы воображать нас с тобой в позах из карма зутры (без ошибок?), я теперь представляю, как вы с Майлзом гуляете по берегам каналов в рождественских огнях, или раскатываете на тандеме, оба в традиционных европейских шарфиках, завязанных этакими симпатичными узелками, или потираете замерзшие носы, склонившись над чашками горячего шоколада в уютном маленьком кафе под звон амстердамских колоколов.
Не хочу по-хозяйски давить, говоря, что тебе надо бы объясниться, но тебе надо бы объясниться.
Джексон.
Дата: 13 декабря
От: Кейт Богарт
Кому: Джек Мактэвиш
Тема: Ветряные мельницы твоих фантазий
Джек, дорогой, надо как-то обуздывать свою природную ревность. Я понятия не имела, что Максвелл окажется здесь, хотя у меня есть подозрения, что Тед каким-нибудь боком, да причастен.
В любом случае тебе не о чем беспокоиться. Максвелл помолвлен, помнишь? Все, что было между нами, кончено, так что можешь стереть из воображения все эти картинки, на которых мы якобы резвимся вместе в Амстердаме. В ближайшие несколько дней он будет гоняться по всему городу за неким неуловимым фермером марихуаны, а я — дегустировать местную картошку-фри, инспектировать бутики и блошиные рынки и передвигаться собираюсь на велосипеде, рассчитанном строго на одного.
Ты должен доверять мне, Джек. Для меня это очень, очень важно. Знаешь ведь, что ревность и собственничество давят на меня, и, когда я вернусь в Штаты, нам надо будет сесть и как следует поговорить.
Жаль, что тебя здесь нет (хочешь верь, хочешь не верь), Кейт.
Дата: 14 декабря
От: Флагман
Кому: Кейт Богарт
Тема: Становимся голландцами
Дорогая мисс Богарт!
Какой у нас вышел чудесный день в Амстердаме! Гулять с тобой куда приятнее, чем в темном душном кафе тщетно пытаться вытянуть хоть одну членораздельную фразу из великого Декокера, пока он дегустирует пирожные с марихуаной.
Не правда ли, Амстердамский государственный музей великолепен? И в то же время изрядно утомляет. Благодарю, что не отвергла мой ребяческий порыв прокатиться по парку Бос на том нелепом тандеме. Как бодрил морозный воздух (очень мудро с твоей стороны предложить повязать те шарфики!) и каким вкусным казался после прогулки горячий шоколад в кафе «Смалле»! Идеальный зимний день.
Сказать по правде, я предполагал, что мне будет трудно расстаться с тобой, зная, что нас разделяет всего лишь тонкая перегородка, но это оказалось удивительно легко. Теперь я окончательно и бесповоротно убедился, что мы верно выбрали себе партнеров и что мне очень повезло числить тебя среди своих друзей.
Может быть, поужинаем вместе, а потом пройдемся вечером по берегам каналов и полюбуемся иллюминацией? Стукни два раза, если согласна, три — если нет.
Дата: 14 декабря
От: Кейт Богарт
Кому: Флагман
Тема: Прелести Голландии
Дорогой Максвелл, огромное спасибо за ужин в «Кристофе». Это было непередаваемо. Я все еще слегка под хмельком от вина и коньяка, но мне нужно срочно сказать тебе: я тоже очень рада, что наши отношения приняли такой оборот. Ведь истинная дружба — настоящее чудо, которое так редко встречается.
Так же как и ты, я сначала думала, что жить в соседнем номере с тобой будет трудно, но твоя близость ничуть меня не соблазнила. Ну ни капельки. Теперь, когда я смотрю на тебя, Максвелл, я чувствую только теплоту и симпатию, какие могла бы испытывать к брату, если бы он у меня был. Но у меня его нет. Так что тебе придется его заменять, и тебе это удается. Как приятно наконец излечиться от всего этого сумасшествия!
Буду рада проявить любезность в ответ и угостить обедом. Могу я пригласить тебя завтра в «Метц и Кo»? Хочу посмотреть на рождественские украшения, к тому же из зала открывается прекрасный вид на городские крыши. Два раза — «да», три раза — «нет».
Рада, что ты здесь, Кейт.
Дата: 15 декабря
От: Флагман
Кому: Кейт Богарт
Тема: Rе: Прелести Голландии
Мисс Богарт!
Ты еще спишь? Не слышно ни стука клавиатуры, ни шагов, ни льющейся воды. Не то чтобы я подслушивал, просто такие вещи — или их отсутствие — нельзя не заметить. Не хочу тебя беспокоить, поэтому пусть это послание вместо стука известит о моем согласии на твое любезное приглашение пообедать в «Метце». Встретимся там в 12.00. Тебя не сильно затруднит помочь мне выбрать подарок для Одетт? Она приезжает сегодня днем — хочу преподнести ей сюрприз. Я мог бы даже подобрать что-нибудь для Майны. Не знаешь, есть ли поблизости магазин, специализирующийся на ортопедических домашних тапочках гигантского размера?