litbaza книги онлайнРазная литератураСамый полный словарь крылатых слов и выражений. Происхождение, толкование, применение - Михаил Сергеевич Галынский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 90
Перейти на страницу:
человека, неугасимое стремление к достижению высоких целей в науке, искусстве, общественной работе.

Простодушный верит всякому слову

Выражение берет начало в Библии: «Глупый верит всякому слову, благоразумный же внимателен к путям своим» (Притч. 14:15).

По-латыни: Innocens credit omni verbo (иʼнноценс крэʼдит оʼмни вэʼрбо).

Професьон дэ фуа

Это французское выражение (Profession de foi – букв. исповедание веры) встречается в нашей речи и означает «изложение своих взглядов».

Проходить красной нитью

Так говорят о ключевой идее, мысли, теме в творчестве или отдельном произведении какого-либо автора. О происхождении выражения поведал немецкий поэт Иоганн Вольфганг Гете в романе «Родственные натуры» (1809). Морское ведомство Великобритании в конце XVIII в., дабы положить конец расхищению корабельных канатов, приказало вплетать в них нить красного цвета. Постепенно выражение приобрело смысл, далекий от морской тематики.

Прощай, немытая Россия

Цитата из стихотворения М. Ю. Лермонтова (1841):

Прощай, немытая Россия,

Страна рабов, страна господ,

И вы, мундиры голубые,

И ты, им преданный народ.

Быть может, за стеной Кавказа

Сокроюсь от твоих пашей,

От их всевидящего глаза,

От их всеслышащих ушей.

Прощай, хозяйские горшки!

Цитата из басни И. А. Крылова «Обоз» (1812). Конь медленно спускался с горы, везя обоз с горшками, а молодая лошадка, раскритиковав его за неумение, решила показать, как это надо делать. Понятно, что воз с горшками опрокинулся в канаву.

Как в людях многие имеют слабость ту же:

Все кажется в другом ошибкой нам;

А примешься за дело сам,

Так напроказишь вдвое хуже.

Псу живому лучше, нежели мертвому льву

Выражение из Библии: «Кто находится между живыми, тому есть еще надежда, так как и псу живому лучше, нежели мертвому льву» (Еккл. 9:4).

Птенцы гнезда Петрова

Цитата из поэмы А. С. Пушкина «Полтава» (1829). Поэт назвал так ближайших сподвижников Петра I. Иногда это выражение применяется как наименование ближайших соратников и какого-либо другого видного деятеля культуры.

Птичка божия не знает ни заботы, ни труда

Цитата из поэмы А. С. Пушкина «Цыганы» (1824):

Птичка божия не знает

Ни заботы, ни труда;

Хлопотливо не свивает

Долговечного гнезда;

В долгу ночь на ветке дремлет;

Солнце красное взойдет,

Птичка гласу Бога внемлет,

Встрепенется и поет.

Пуля – дура, штык – молодец

Афоризм великого русского полководца А. В. Суворова из написанного им в 1796 г. руководства для боевой подготовки войск «Наука побеждать» (см.) (1-е изд. 1800): «Береги пулю на три дня, а иногда и на целую кампанию, как негде взять. Стреляй редко, да метко; штыком коли крепко. Пуля обмишулится, штык не обмишулится: пуля – дура, штык – молодец».

Пуп земли

Так характеризуют слишком самоуверенного человека, необоснованно считающего себя центром вселенной. Выражение возникло из древних религиозных представлений, согласно которым так называли центр земли, находившийся в Иерусалиме и почитавшийся как святое место.

Пуститься во вся тяжкая (во все тяжкие)

Сбиться с правильного жизненного пути, начать безудержно предаваться кутежам, разврату, мотовству. Большие колокола на Руси назывались «тяжкая». Характер колокольного звона, т. е. когда и в какие колокола следовало звонить, определялся церковным уставом, в котором выражение «ударять во вся тяжкая» означало: ударять сразу во все колокола.

Пусть ненавидят – лишь бы боялись

Выражение из трагедии римского писателя Акция (170–104 гг. до н. э.) «Атрей». Светоний в «Жизнеописании двенадцати цезарей» сообщает, что это изречение любил повторять римский император Калигула.

По-латыни: Oderint, dum metuant (оʼдэринт, дум мэʼтуант).

Пусть ненавидят, лишь бы соглашались

По свидетельству Светония («Тиберий»), Тиберий, перефразировав сказанное Калигулой, произнес Oderint, dum probent (оʼдэринт, дум проʼбэнт) в ответ на анонимные стихи, обвинявшие его в деспотизме.

Пусть погибнет мир, но свершится правосудие

Девиз императора Священной Римской империи германской нации Фердинанда I (XVI в.). Цитируется, когда в судебном разбирательстве буква закона заслоняет существо вопроса и гуманное отношение к подсудимому уступает место формальному подходу к нему.

Часто приводится по-латыни: Pereat mundus et fiat justitia (перэʼат муʼндус эт фиʼат юстиʼция).

Пусть сделает лучше, кто может

Крылатое латинское изречение Faciant meliora potentes (фаʼциант мелиоʼра потэʼнтэс).

Пушечное мясо

Так презрительно называют солдатскую массу, отправляемую на войну, на гибель теми, кто к этой массе относится цинично-презрительно, для кого война лишь способ обогащения. Французский писатель, политический деятель и дипломат Франсуа Рене Шатобриан (1768–1848) писал в памфлете «О Бонапарте и Бурбонах» (1814): «Презрение к человеческой жизни и к Франции достигло такой степени, что новобранцев называли сырьем и пушечным мясом».

Пытаюсь подчинить себе обстоятельства, а не подчиняться им

Крылатое латинское изречение Mihi res, non me rebus subjungere conor (миʼхи рэс, нон мэ субъюʼнгерэ коʼнор). Выражение встречается в «Посланиях» Горация.

См. также: Не пасуй перед несчастьями.

Пятая колонна

Так обобщенно называют людей и организации, которые во времена идеологического или военного противостояния ведут неприметную, но активную работу в пользу противника, осуществляют саботаж, проводят диверсии. По свидетельству лидера испанского рабочего и коммунистического движения Долорес Ибаррури, во время наступления франкистов на Мадрид (гражданская война в Испании 1936–1939) генерал мятежников Эмилио Моло обратился по радио к жителям столицы и заявил, что помимо четырех колонн, наступающих на город, внутри его есть «пятая колонна», активно помогающая фалангистам.

Р

Работа Пенелопы

Выражение употребляется в значении: верность жены; нескончаемая работа.

В «Одиссее» Гомера Пенелопа, супруга Одиссея, в течение многолетней разлуки с ним оставалась верной ему, несмотря на домогательства женихов. Она сказала, что откладывает новый брак до того дня, когда кончит ткать гробовой покров для своего свекра, старца Лаэрта. Днями она ткала, а ночью все, что наткала за день, распускала и на следующий день вновь принималась за работу.

День целый она за тканьем проводила, а ночью,

Факел зажегши, сама все натканное днем распускала…

Равные более всего сходятся с равными

Крылатое латинское изречение Pares cum paribus maxime congregantur (парэс кум парибус максимэ конгрегантур) яваляется цитатой из Цицерона («О старости»).

Ради прекрасных глаз

Выражение употребляется, когда речь идет о ком-либо, кому делают одолжение не ради его заслуг, а по личному расположению к нему; иронически в значении: ни за что, совершенно зря, даром. Цитата из комедии Мольера «Жеманницы» (1660). Один из поклонников, отвергнутых жеманницами, восклицает: «И если вы полюбите

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 90
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?