Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Её лицо странно изменилось:
– Не сомневаюсь, – прошептала она.
Он наклонился в её сторону, ведомый её запахом. Она на миг заколебалась, но затем потянулась к его губам.
– Джекпот, мой Капитан!
Кэп вздохнул. Тигра рассмеялась.
– Что у тебя, Каратель?
– Инструкции, схемы, всякие планы. Уже передаю вам.
– Отлично, – Кэп скривился. – Спасибо.
– Думаю, тебе это не особо понравится. Это тюрьма – самое защищённое место, которое мне доводилось видеть. Твоим солдатикам так просто сюда не пробраться.
Перед Капитаном вспыхнул информационный сигнал. Он нажал на него, на одном из больших экранов появилась надпись: «ПРОЕКТ 42». В ряд начали выстраиваться голубые светящиеся значки, на всех отчётливо была видна цифра «4» – символ Фантастической Четвёрки.
Кэп поднял взгляд на Тигру. Она игриво улыбнулась ему с чуть заметным сожалением.
Момент упущен. Чары рассеялись.
– Пойду расскажу остальным.
– Принимаю, Касл, – Кэп встал, тяжело глядя на загружающиеся данные. – Не отключайся.
ПРОПЛЫВ пять километров, Сью начала слышать какой-то звук. Она проверила панель инструментов, спрашивая себя, как радиосигнал может доходить на глубину в восемь километров. Но на экранах всё было чисто, никаких следов. Однако она определенно что-то слышала. Печальный, скорбный напев. Мрачную, вибрирующую мелодию, которую не мог воспроизвести человек.
Сью смотрела в окно рубки мини-субмарины, пытаясь что-нибудь разглядеть.
Но на такой глубине всё было черно. Жуткого вида рыба то появлялась, то исчезала из виду, передние фары на миг высветили её скелетообразный панцирь.
И вдруг она вспомнила: жители Атлантиды обладают способностью к телепатии. И на самом деле она не слышала ничего, но её мозг чувствовал их мысли, вытягивал их откуда-то из темноты впереди. Само по себе это уже было тревожным знаком. Жители Атлантиды всегда были для Фантастической Четвёрки загадкой, но ничего из того, что герои уже знали о них, не подразумевало, что они способны мысленно передавать сообщения на такие расстояния. Сью бывала в Атлантиде дважды, и оба раза она добиралась в тишине, без каких-либо происшествий.
Может, в Атлантиде произошло что-то нехорошее. «Если так, – думала она, – то будет гораздо сложнее уговорить его помочь нам».
Скорбный звук не прекращался: словно паразит, он засел в тёмном уголке её мозга.
«По крайней мере, я близка к цели».
Прямо по курсу что-то замерцало, словно на дне океана сидела гигантская каменная медуза. Из темноты медленно выплывала Атлантида – затонувший город, одиноко стоящий в морской пучине. Его старинные башни выцвели и были полуразрушены, но всё же величественно вздымались вверх. Вокруг – мрак. А город светился изнутри благодаря магии и науке, неведомой людям на суше.
Город окружала каменная стена, искалеченная шрамами былых сражений. По мере приближения Сью из мрака показались два враждебно настроенных атланта-воина. Они были одеты в униформу, которая, однако, прикрывала не всё тело и оставляла их могучую грудь обнажённой. На шлемах у них были большие плавники. Главный воин размахивал длинным копьём, второй – держал в руках компактное светящееся энергооружие.
Сью потянулась к сумке, достала каменный амулет и прижала его к окну кабины. На нём была вырезана личная печать принца Нэмора, верховного правителя Атлантиды. Вожак внимательно посмотрел на амулет, кивнул и сделал резкий жест в сторону своего приятеля. Они опустили оружие и показали Сью, что она может двигаться вперёд.
Она направила субмарину вверх, чтобы перемахнуть через стену. Теперь телепатическая песня звучала ещё громче, будто тысячи голосов сливались в единой ожесточенной молитве. Однако вокруг почти никого не было. В прошлый раз её встретили шесть атлантов. Сегодня стену охранял, по всей видимости, базовый состав; внутри города атлантов было и того меньше.
Она припарковала субмарину прямо за стеной, зафиксировала рычаги управления.
Сью надела сферический шлем и устройство воздухоснабжения, проверила герметичность костюма и взяла небольшую сумку. Затем она выплыла из субмарины и направилась к центру города. Что-то ей подсказывало: именно там телепатическая песня будет звучать громче всего.
Она проплывала мимо зданий и сооружений, построенных в различных архитектурных стилях: здесь были дорические колонны, дравидийские пирамиды, византийские соборы. Они немного отличались от тех, что были на поверхности Земли, но были более приспособлены к жизни под водой. На всех уровнях располагались дверные проёмы, даже на мансардах; двери балконов открывались прямо в море, перила отсутствовали. Цивилизация пловцов не была привязана к земле, им незачем было бояться высоты.
«Если бы древние греки могли летать», – думала Сью.
Жителей было по-прежнему очень мало. Мимо проплыла пара Пастухов, подгоняя большое морское чудовище, напоминающее крота. Затем пронеслись два престарелых мужчины – Вершители, догадалась она, по всей видимости, опаздывали на какое-то мероприятие в центре города. Но, не считая двух охранников у стены, ей ни разу не встретились Воители, которые составляли шестьдесят процентов всего населения Атлантиды.
И когда она подплыла к авеню Посейдона, она поняла, почему.
Тысячи людей – большая часть города – собрались на центральной площади. Пастухи, Строители, Торговцы, Фермеры, Вершители и множество Воителей в отполированных до блеска шлемах. Цвет кожи – от глубокого синего и сине-зелёного до бледного жёлтого. Расовые различия. Сью знала, что не стоит даже пытаться в них вникать.
Бормоча извинения, она осторожно продвигалась сквозь толпу. Некоторые застывали на месте и принимались её разглядывать. Розовокожая женщина с воздушным шлемом на голове – в Атлантиде явление необычное. И не самое желанное.
Добравшись до первого ряда, она увидела его. И в памяти снова всплыли все сомнения вместе с тянущим чувством печали.
Принц Нэмор парил в центре площади, произнося речь перед толпой. Его мускулистое тело, как всегда, источало королевское высокомерие. Его заострённые уши, точёные скулы, даже крылышки на ступнях – со времён последнего визита Сью в Атлантиду он совершенно не изменился. Он был облачён в парадную униформу: тёмно-синюю, открытую на роскошной груди.
Кожа Нэмора была розовой – наследие его отца-человека. Но, несмотря на то что он был полукровкой, атланты беспрекословно признавали его своим лидером. Он производил впечатление величественного короля, время над которым не властно, гордого наследника долговечной человеческой культуры. Прямо за ним парил слегка мерцающий стеклянный гроб. Он был пуст.
Когда-то Нэмор учил Сью основам языка атлантов, а благодаря телепатической составляющей этого наречия сейчас она прекрасно его понимала. В глазах Нэмора читалась смесь печали и ненависти.