Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да я всё понимаю, Кацураги-сан. Я ведь ещё даже стажировку не закончил, — пожал плечами Кондо.
Хотя… С другой стороны, если семья Кондо захочет продвинуть его по карьерной лестнице, Мурата и Такеда ещё нажрутся дерьма. Если в игру вступят семьи корпорации, все мелкие интриги этой парочки сойдут на «нет».
— Давайте сменим тему, Кондо-сан, — сказал я. — Если честно, у меня нет никакого желания болтать о наших с вами коллегах. Вы лучше скажите — стоит ли вас искать на завтрашнем корпоративе? Я вот собираюсь посетить это мероприятие.
— Как раз хотел спросить вас о том же, Кацураги-сан! — воскликнул Кондо.
— И меня тоже интересует этот вопрос, господа! — послышался за нашими спинами голос невролога Асакуры Джуна.
— Асакура-сан, как только разговор заходит о корпоративах — вы сразу же оказываетесь рядом, — усмехнулся я. — Такое ощущение, что любая речь о веселье и алкоголе действует, как заклинание по призыву невролога.
— Так оно и есть, Кацураги-сан! — рассмеялся Асакура Джун. — Ну так что? Вы двое идёте? Рэйсэй-сан на этот раз с нами не пойдёт. Уже даже мне не удаётся вытащить его на отдых.
— Возможно, он просто вдоволь нахлебался нашего прошлого корпоратива? — усмехнулся я. — Помнится, вы с Кондо-саном тогда прилично пере…
— Кацураги-са-а-ан, — перебил меня Асакура. — Нечего поминать былое! Нужно стремиться к новым приключениям.
— Можете сворачивать свою рекламную компанию корпоративов, Асакура-сан, я приду туда в любом случае, — ответил я.
— Прекрасно! — потёр ладонью о ладонь Асакура. — А вы, Кондо-сан?
— Даже если бы и не хотел — выбора у меня особо нет, — пожал плечами Кондо. — Там будет моя семья. Мне в любом случае придётся идти с ними.
Ой-ой! Семья Кондо будет там? Следовало об этом догадаться. Хотя перспектива всё равно — не самая приятная. Мне не очень хочется пересекаться с людьми, которые в открытую пытались меня уничтожить. Не потому, что я их боюсь, а потому что мне они попросту неприятны.
Хотя, с другой стороны, это может оказаться интересной встречей. По крайней мере, узнаю, что из себя представляют родители Кондо.
Хоть речь и шла об отдыхе, я не мог перестать думать о работе. Мне сразу же приглянулась ещё одна интересная перспектива, которой можно будет воспользоваться на корпоративе.
Со следующей недели я возьмусь за профилактику, а мне как раз нужно будет организовать выезды бригады в Ямамото-Фарм, чтобы проводить диспансеризацию прямо на рабочих местах. Для этого нужно получить разрешение у директоров этажей. Корпоратив — отличная возможность, чтобы договориться с некоторыми из них. Начнём с низов, а дальше будет видно.
Договорившись с Кондо и Асакурой о встрече после завтрашнего рабочего дня, мы разошлись по домам. Я заскочил в квартиру лишь на пару минут, чтобы переодеться. На этот вечер у меня была намечена серьёзная цель.
По пути к метро я поискал адрес буддистского храма, в котором мы не так давно побывали с Уёхарой Ёсико.
Район Минато… М-да, далековато. Если проведу в храме много времени, то вернусь домой уже за полночь. Но откладывать это занятие больше нельзя. Если в центре храма расположен действительно мощный источник силы, посещать это место я должен регулярно.
Потратив немало времени на путь, я всё же добрался до храма Дзодзёдзи, после чего, пройдя через массивные врата, устремился к ядру храмового комплекса — к Дайдэну.
Приблизившись к месту силы, я сразу же почувствовал жжение в голове и лёгкую рябь по всей поверхности своего тела. В ушах стоял приятный гул. Я будто стоял на берегу залива, где меня обдувал прохладный морской воздух.
Мысленно нащупал точку, где сконцентрировано больше всего этой силы. Она располагалась не в самом центре храма, как можно было предположить, а у восточной стены рядом с окном.
Усевшись на пол в этой самой точке, я сложил руки и ноги в полулотос и приступил к медитации. Через полчаса осознал, что поток энергии уже не устремляется в меня так активно, как это было при первом посещении храма.
Видимо, запас энергии в этом месте силы ограничен. Попав сюда неделю назад, я поглотил более трети запасов этого источника. Оставшиеся две трети придётся поглощать долгими упорными медитациями.
В любом случае — этого мало. Если я впитаю всю силу, что хранит в себе этот храм, смогу ещё раз улучшить навыки анализа, но даже на шаг к лекарским навыкам не приближусь. Придётся искать другие места силы.
Возможно, имеет смысл изучить другие буддистские храмы? Кто знает? Вполне может оказаться, что в этом мире магическая энергия как-то завязана на этой религии.
Начало вечереть, и когда я приступил к последнему циклу медитации, мой покой нарушили чьи-то шаги. Я прервал связь с источником и обернулся.
Ко мне приближался пожилой мужчина, одетый в красные ткани. Это одежда называется — кашая. Такой наряд носят только буддийские монахи, кем, судя по всему, этот старец и являлся.
— Прошу простить меня, молодой человек, я потревожил вас своим присутствием? — спросил монах, заметив, что я отвлёкся от медитации.
— Всё в порядке, — я поклонился, поприветствовав старика. — Я как раз собирался покинуть этот храм.
— Не торопитесь, прошу, задержитесь ещё на пару минут, — остановил меня монах. — Прошу, скажите, как вас зовут?
— Кацураги Тендо, — представился я.
— Кацураги Тендо… — будто попробовав на вкус, повторил моё имя монах. — Моё имя Кикуока Горо. Я — буддийский монах школы Тэндай. Мне нравится ваше имя, Кацураги-сан. Оно созвучно с названием нашей школы.
Я, честно говоря, не знал, как реагировать на его заявление. Создавалось впечатление, что старик хочет затащить меня в монахи. Я всегда осторожно относился к религиям, которые мне незнакомы. Но Кикуока не выглядел каким-то ярым фанатиком. Тем более, буддизм вообще никто не пытается распространять с какой-то неадекватной ревностью. По крайней мере, я о таком никогда не слышал.
— Очень приятно, Кикуока-сан, — ещё раз поклонился я. — Вы о чём-то хотели со мной поговорить?
— Кацураги-сан, я видел вас здесь на прошлых выходных. Вы были в компании красивой женщины, — заявил он.
А вот это уже воистину