Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Идея хорошая, — признал я. — Выясню, сколько они хотят за эту избушку...
— Я помогу, — с жаром подхватил дубль. — Если сумеешь пробить эту тему — будет супер.
— По рукам.
В этот момент по контуру арки вспыхнули жёлтые огоньки. Раздался мелодичный звонок, а на смарт-браслет пришло сообщение о том, что у нас гости.
Арка просканировала визитёра, ждущего на той стороне канала.
И выдала результат по психопрофилю.
Глава 28
— Пацан к успеху шёл, — похвалила Брукс, пересекая зыбкую грань. — Из общаги в подвал.
— Спасибо за оценку, — хмыкнул я, — на которую мне насрать.
— Вот и поговорили, — добродушно хохотнул Макс-1.
— Что это там у тебя? — я присмотрелся к завёрнутой в подарочную упаковку коробочке. — Взрывчатое устройство?
— Мой юный друг, — Кимберли совершенно не обиделась. — Я понимаю, ты отвык. Но есть такая старая добрая традиция — дарить подарки на новоселье. И я решила ей следовать, несмотря на твой несносный характер.
После рейда на нашу общую родину, мы с Кимберли сдружились и начали по-приятельски подкалывать друг друга. Общался я и с другими ребятами. К примеру, с Крафтом. И, что удивительно, с Карой и Лешим, несмотря на их криминальное прошлое. Завтра ещё Женя Чехова должна заглянуть, но это не точно.
Когда люди воюют, прикрывая спину друг другу, это сближает. Не настолько, чтобы доверять всем и каждому — я помню историю со своим диспетчером в Дубае. Но в достаточной мере, чтобы находить общие темы для разговоров.
Факт.
Мы поднялись в гостиную, и Лиза радостно взвизгнула:
— Ким!
Новоиспечённые подруги обнялись.
Лиза ещё не успела обзавестись друзьями своего возраста, поэтому вливалась в моё окружение. И, должен признаться, им с Брукс всегда было весело и интересно друг с другом.
— Держи, — сказала Кимберли, протягивая моей дочке коробку. — Это тебе.
— Новоселье у всех, — заметил я. — Дискриминация.
— Ага, — кивнула Брукс. — По половому признаку.
Лиза разорвала обёртку, открыла картонку и вытащила из неизвестности угольно-чёрный браслетик. Украшение гнулось, словно резиновое, но мой цепкий взор подметил огоньки индикаторов и некое подобие рунной цепочки.
— Артефакт?
— Надень, — улыбнулась Кимберли. — Это очень дорогая игрушка. В обычных магазинах не продаётся.
Браслет свободно растягивался и гнулся — нечто подобное выдают при посещении аквапарка. Лиза натянула прорезиненную полоску на левое запястье. Как только артефакт соприкоснулся с кожей человека, индикаторы сменили цвет с жёлтого на зелёный.
— Что это? — спросил мой дубль.
— Ментальный транслятор, — пояснила Брукс. — Девочка сможет поддерживать ровно один мысленный канал для общения.
— Такое есть? — очумел я.
— Многому тебе ещё предстоит научиться, — глубокомысленно изрекла Брукс. — Рунные цепочки выполняют функцию снимателей. Улавливают мысли, преобразуют в волновой формат и транслируют другому человеку. У нас есть аналогичные технологии, но там нейросети задействованы.
— И как это работает? — Лиза с любопытством принялась рассматривать браслет. — Куда нажимать?
— Транслятор настраивается на психопрофиль, — пояснила Брукс. — Представь нужного тебе человека — имя, образ. Остальное сделает устройство.
Лиза кивнула, закрыла глаза и сосредоточилась.
— Да, — сказала Брукс. — Слышу. Теперь с ними.
Через несколько секунд в моей голове отчётливо прозвучал голос дочери:
Папа, привет. Меня хорошо слышно?
— Вполне, — я посмотрел на Брукс. — У меня снимателей нет. Я не могу ничего транслировать?
— Не можешь, — подтвердила мои опасения Кимберли. — Только приём.
Третьим мощь артефакта на себе испытал мой прототип. Я видел, что Мрак впечатлён результатами. И порывается спросить одну вещь...
— Эта хрень взаимодействует с машинами? — опередил я своего дубля. — Лиза может приказать компьютеру открыть гаражные ворота?
— Нет, — покачала головой Кимберли. — Здесь вам не Интернет вещей. Нейросети в зачаточном состоянии, нифига не умеют... и уж точно не разработаны интерфейсы для прямого контакта с пользователем. Даже с рунными цепочками компьютер не сможет интерпретировать поступившие данные.
— Спасибо, — Лиза шагнула к Брукс и обняла её. — Это крутой подарок.
— Надеюсь, — Кимберли обвела нас взглядом. — Вы ещё не обжились? Где тут у вас кухня, чай?
Лиза призналась, что мы в дом заселились только что. Брукс заявила, что это не страшно — всегда можно что-нибудь по воздуху заказать.
Я заметил, что в последнее время Ким начала больше внимания уделять своей внешности. Нет, она и раньше круто выглядела, но теперь стала выбирать вещи, подчёркивающие фигуру. Элегантные и стильные джинсы, обтягивающие джемпера, короткие пуховики и дублёнки. Избавившись от кожаной куртки в прихожей, Брукс осталась в чёрных леггинсах и бежевом свитшоте. Сбросив ботинки на тракторной подошве, инструкторша восхитилась:
— У вас и пол с подогревом?
— Есть такое, — буркнул я.
— Жируете.
Кухня была полностью укомплектована посудой и столовыми приборами. Даже чай с кофе неведомые администраторы запихнули в шкафчики. Холодильник не работал — пришлось включить его в сеть и активировать опцию удалённого контроля. Мы заказали немного тайской еды с Лизиного браслета, а я заварил чай на всю компанию.
— Ну, рассказывай, — я лукаво подмигнул Ким. — Что там в канцелярии творится.
— Особый отдел на ушах, — пожала плечами инструкторша. — Тимофей в ярости.
— С чего вдруг? — я недоумённо изогнул бровь.
— Сам подумай. Раньше хрономагов преследовали, ограничивали в правах, ставили на учёт и пасли до самой смерти. А сейчас они нужны правительству. Из архива подняли кучу дел. Опера, следаки, консультанты — все сидят по кабинетам, ищут нужных людей и забивают на текучку. Волков сказал, что придушит тебя при первом удобном случае.
— Ну-ну.
— Я тоже так сказала.
— А он?
— Обиделся. Заперся в кабинете и рычит на всех.
Менгиры глушили внешние сигналы, плели иллюзии и всеми доступными способами мешали обнаружению дома. Поэтому мне пришлось войти в приложение доставки, задействовать ручное управление и самому посадить дрон на веранде. Затем, выпроводив коптёр с