Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он подошел с подносом, на котором лежало письмо, скрепленное золотой печатью морского дракона. Это было приглашение императрицы.
— Ну наконец то, — Рейлин удовлетворенно улыбнулась.
****
У Люциуса был беспорядок в голове, и он даже не знал, что прибыл домой, пока дверь кареты не открылась.
«Я твой отец, и я не собираюсь делать тебя своим преемником безоговорочно. Я не могу этого сделать.» — на ум снова пришли слова императора. — «Просто получи благосклонность Виттора. Потом я сделаю все остальное.»
В то время он был полон сдерживаемого гнева и не принимал его, но когда он думает об этом сейчас, этих слов было достаточно.
Алета Карпер, одна из верных подданных императора, однажды дала ему совет. Именно тогда появились первые слухи о Рейлин и Витторе. «Великий герцог Ормонд принадлежит к имперской вражеской линии. Если вы сможете получить его лояльность, уже одно это значительно дополнит легитимность господина Люциуса.» — так как он не скрывал своего неудовольствия, Карпер продолжала говорить холодно. «Император — единственная власть в этой империи. Господин Люциус хочет стать императором, но вы уверены, что великий герцог Ормонд встанет на вашу сторону?» Ему следовало слушать Карпер более внимательно. Возможно, император уже кое-что устроил для Люциуса. И он был обязан оправдать ожидания.
С этой мыслью Люциус вошел в холодный особняк маркиза Дорсет.
Ираида поспешила встретить его в вестибюле особняка. Сколько она плакала, что её лицо стало таким опухшим?
— Люциус, Люциус, ты здесь? Что сказала Рея? Она вернется?
— С точки зрения матери, которая схватила и оскорбила дочь на глазах у её жениха и гостей, ты действительно думаешь, что она вернется?
— Дом этой девчонки здесь. Конечно, она должна вернуться!
— Герцог Ормонд этого не допустит.
— Это просто смешно. Что он сказал? Она моя дочь! Кроме того, она еще молода, не так ли? Какое отношение великий герцог Ормонд имеет к моей собственной дочери? Я не одобряла этот брак! — закричала Ираида, цепляясь за сына.
Это было редкое поведение для Ираиды, которая никогда не показывала Люциусу дурного вида. Вот в каком отчаянии она была.
Но Люциус холодно оттолкнул её и спросил:
— Мама, ты решила разрушить мое будущее?
При этих его словах Ираида икнула и закрыла рот, как будто испугалась.
— Что ты имеешь в виду?
— Ты слышала, как отец сказал, что Реи повезло иметь отношения с великим герцогом Ормондом. Зачем ты все это делаешь?
— Ну, это…Это не то… Как Рея вообще может поступить так со мной? Я не хотела обидеть её. Ты знаешь это, не так ли?
— Я знаю.
Люциус посмотрел на нее мрачным взглядом без тепла.
— Мама, ты хочешь убить меня? — тихо сказал Люциус, коснувшись шарфа на шее матери, чтобы поправить его.
Ираида в страхе пожала плечами.
— Что? Что ты имеешь в виду? Почему я хочу убить тебя?
— Умри или стань императором, из двух может быть только одно. Мама, пожалуйста, не делай ничего бесполезного и оставайся на месте, — Люциус стиснул зубы. — Как бы не было, моя мать не смогла свергнуть императрицу с престола и не смогла сделать меня принцем.
— Люциус, ты же знаешь? Императрица…
Ираида бормотала с несчастным лицом. Люциус обернулся.
— Нет, нет. Сынок, мама никогда тебя не разочарует. Я больше никогда не разочарую! Я больше никогда не разочарую тебя! Люциус, Люциус!
Ираида, поспешно следовавшая за ним, схватила его за руку. Люциус грубо стряхнул руку матери и вышел.
Ираида села и зарыдала.
Глава 31
С появлением Рейлин особняк герцога Ормонда начал меняться.
Для Виттора «дом» означал жителей Великого Герцогства. Он редко оставался в самом особняке и не обращал пристального внимания на его атмосферу.
Альфи, которому приходилось заботиться об особняке, всегда следовал за Виттором в лагерь и обратно.
Дома никто не оставался, поэтому в доме было естественное запустение. Резиденция великого герцога в столице находилась рядом с местом, где Виттор и его рыцари могли спать только месяц или два в году.
Рейлин разнообразила атмосферу.
— Благодаря наследной Леди весь дом полон жизни, — лица дворецкого и старшей горничной расцвели.
Великий Герцог Ормонд впервые за почти два десятилетия наконец-то почувствовал себя домовладельцем.
Наняли новых горничных и украсили многое цветами. В столовой вместо старого столового серебра поставили прекрасные новые столовые приборы. Гардероб был полон, и в спальне было оживленно.
Слуги открыли двери пустых комнат и натерли старую мебель. Также было сделано в нескольких местах, включая гостиную и спальню.
Истинная цель переустройства состояла в том, чтобы украсить дом необходимым оборудованием, таким как установка звукового коллектора и секретного прохода. Но со стороны казалось, что они просто устанавливали украшения или меняли обои.
Виттор радостно ответил Рейлин, которая спрашивала разрешение на распоряжение особняком:
— Делайте, что хотите. Вы можете использовать бюджет особняка по своему усмотрению. Не просто думайте о том, что вам нужно для работы, но и убедитесь, что у вас есть все, что вам нужно, чтобы чувствовать себя комфортно.
— Спасибо.
— Если я вам понадоблюсь, не стесняйтесь, скажите мне. Я не очень полезен, но я сделаю все, что в моих силах, — добавил он немного неловко, — разве теперь это не будет и твоим домом?
Рейлин хотела сказать спасибо за его заботу, но почему-то слова не могли слететь с языка.
"Твой дом". "Твой дом".
Она никогда так не думала. Для Рейлин переезд в его резиденцию был частью плана. Но Виттор говорит, что это действительно будет её дом.
Несмотря на то, что изначально это задумывалось, всего лишь, как двухлетний контракт, теперь это был настоящий брак.
Её лицо вспыхнуло.
Брак был ничем. Она только намеревалась придерживаться стороны Виттора и влиять на рост Великого Герцога. Однако, каждый раз, когда он говорил такие вещи, она не знала, почему её лицо горело и почему её сердце быстрее стучало.
Увидев смущенное лицо Рейлин, Виттору стало немного не по себе. Он несколько раз взглянул на Рейлин, как будто хотел еще что-то сказать, затем кашлянул и просто вышел из комнаты.
Рейлин поклонилась ему за его спиной и провела рукой по горящей щеке. Она беспокоилась, что у них могут быть странные незнакомые ей отношения.
***
Горничная Оди глубоко и напряженно вздохнула перед кабинетом Рейлин.
— Наследная Леди, это Оди.
Рейлин редко вызывала своих горничных на работу напрямую. И это тревожило её. Что бы это могло значить?
Рейлин была щедрой и великодушной хозяйкой. У нее никогда