Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В итоге сошлись на втором варианте.
По словам моих товарищей, за сто грамм сока можно выручить от двух до четырёх тысяч марок. Всё зависит от его чистоты, правил хранения и возраста дерева.
Наше отсутствие никого не обеспокоило. При пересечении охранного периметра рядом с нами будто из-под земли вылез один из наёмников. Секунд десять глазел на нас. Скорее всего, оценивал сканирующими техниками, проверяя, а не монстры мы какие или разумные машины под личиной рекрутов. Потом выругался, махнул рукой, мол, проваливайте, и вновь исчез.
В контубернии наше отсутствие заметили, но не стали предавать огласке. Ясир просто сделал небольшую выволочку нашей троице после возвращения. Крайстину отправил отдыхать после дежурства, а вот меня и Ривана заставил отстоять дополнительные четыре часа на посту вокруг наших фургонов с личным составом и имуществом.
Через два дня я продал свою долю сока пурпурного дерева за тридцать две тысячи марок. С ними общая сумма перевалила за сотню тысяч, что позволило заняться повышением своей главной ступени и степеней навыков. Спустя несколько дней воспользовался подходящим моментом на привале. Марок хватило на то, чтобы увеличить ступень Возвышения до тридцать второй и поднять до максимума часть навыков. Те, которыми постоянно пользуюсь. На тридцать третью теперь нужно было семьдесят тысяч! Не самая приятная новость. Я рассчитывал на чуть меньшую цифру, тысяч на десять.
Глава 20
ГЛАВА 20
— Тревога!
Оглушающий и при этом чёткий, отлично различимый возглас разнёсся над караваном. Сигнальщик воспользовался одним из навыков или амулетов для усиления крика.
— Что застыли? — заорал я. — К бою! Ты и ты на крышу, остальные к бойницам.
Сегодня командиром отделения был я. С момента начала путешествия прошло достаточно времени, чтобы очередь в назначении декана вновь дошла до меня.
Назначенные верхними наблюдателями парни отошли от ступора и сноровисто бросились к люкам в крыше. Подставили лесенки и закрепили их, сдвинули стопоры на крышках, толкнули те от себя и наполовину высунулись наружу. Через минуту каждый из них по очереди доложился.
— Никого не видно.
— Тоже не видно, но все задёргались.
Почти в это же время снаружи раздался грохот и треск. Начало драки? Но наблюдатели молчали. Рекруты у бойниц тоже. Значит, непосредственной угрозы не было.
Убедившись, что все заняли свои места, собраны и не паникуют, а ещё серьёзны и относятся к тревоге не как к развлечению, я подошёл к первому наблюдателю и дважды хлопнул того по ноге ладонью:
— Спускайся, дай я сам погляжу.
Быстро заняв место сослуживца, я принялся крутить головой по сторонам. Несмотря на то, что времени после тревожного сигнала прошло чуть-чуть, уже многие повозки остановились, а часть из них сползала с дороги и образовывала защитную формацию. Звуки, которые можно было принять за начало сражения, таковыми не являлись. Это часть возвышенных своими дистанционными навыками расчищали местность от деревьев и кустарниковых зарослей.
А вот чего не было, так это врагов.
«Неужели ложная тревога или противник был один и его удивительно быстро хлопнули с первого же удара?», — пронеслась в моей голове мысль.
А потом увидел, что часть наблюдателей и охранников поглядывает в небо. Использовав орлиный взгляд, я очень быстро обнаружил тех, кто стал причиной тревоги в караване. Благодаря навыку смог подробно рассмотреть существ. Это была стая из восьми самых настоящих птеродактилей. К сожалению, из-за большой дистанции и отсутствия рядом с существами предметов для сравнения определить размеры тех не вышло. Но на уроках в Академии похожих летунов как-то затрагивали. В них нам сообщили, что самый мелкий птер данного типа имеет размах крыльев не меньше десяти метров, а длину тела от кончика клюва до костяного наконечника на хвосте больше раза в два или два с половиной. И тогда парочка самых крупных в стае по моим вычислениям выходит обладателями двадцатипятиметрового размаха крыльев!
— Туда смотри! — крикнул я второму наблюдателю, который всё ещё не смог найти угрозу. Слова сопроводил с жестом, показывая направление, откуда к нам приближается стая.
— Не вижу. Что там? — спустя несколько секунд всматривания вдаль ответил он мне.
— Птеры, скорее всего, гигантские. Восемь тварей.
Расстояние до существ было порядочное. Рядом с караваном они окажутся не раньше, чем через пять минут. Этого времени вполне хватит, чтобы все мы успели хоть как-то подготовиться к встрече. И как раз в этот момент послышались крики от охраны каравана, сообщавших причину тревожного сигнала. Как и ожидалось, причина заключалась в угрозе с неба.
Спустившись обратно внутрь фургона, я несколькими фразами сообщил всё, что смог сам узнать.
— Варга, у тебя же есть навык дальнозрения? — посмотрел я на одну из девушек контуберния.
— Да, — коротко ответила она, сопроводив ответ кивком головы.
— Тогда смени его. Так будет больше пользы, — приказал я, одновременно махнув рукой на наблюдателя, чьи ноги торчали на лесенке.
— Хорошо.
— Остальным не расслабляться. На шум могут прийти наземные хищники и попытаться напасть, пока будем