Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кхм, кхм, — прокашлялась женщина, — пожалуй, с травологией и зельеварением — верно? — я могу вам помочь. Я знаю очень много лечебных трав широкого спектра действия. Знаю, как их приготовить, чтобы получилось лекарство, а как — чтобы вышел яд. Конечно, это самые обычные, не магические, растения. Но это база, которую нужно знать любому, кто хочет работать с травами. Какие ингредиенты с чем сочетаются, а какие ни в коем случае нельзя класть в один котёл. Кроме того, я научу вас определять болезни без помощи анализов и прочих приборов, используемых в современной медицине. Покажу, как снимать проклятья, порчи и сглазы — и как накладывать их… И — при наличии таланта — смогу обучить вас лечить людей и животных при помощи рук и внутренней энергии.
Чем больше Белла слушала, тем больше у неё загорались глаза. Амалия оказалась для них поистине кладом. До этого Белле приходилось чуть ли не методом тыка создавать новые эликсиры и настойки, а при наличии таблицы совместимости местных растений… Ух, какие возможности открываются! А магия усилит любое лечебное зелье. К тому же Амалия оказалась ещё и специалистом по проклятьям — тут и сама Белла могла много чему научить, но только накладывать, не снимать. Да и то лишь те проклятия, что в родовых книгах Блэков были описаны. А уж получить в учителя не просто колдомедика, а фактически целителя… Неслыханная удача.
— Только мне не ясен один момент, — продолжила Амалия, озадаченно взглянув на Беллу, — что значит, "в этом мире"? Откуда у вас знания о магических растениях и животных, а также о зельях на основе их составляющих?
— В этом нет никакого секрета, — пожала плечами Белла. — Мои знания — из моей прошлой жизни, которую я вспомнила не так давно. И большая часть этих знаний вполне применима и здесь.
— Вот как! Самовосстановление воспоминаний о прошлой жизни! Потрясающе! — Амалия азартно потёрла руки. — А ведь кому-то приходится прибегать к сеансам регрессии, чтобы вспомнить хоть что-то! Вам невероятно повезло.
— Есть ещё кое-что, о чём я должна вас предупредить. Но для этого мне потребуется от вас магическая клятва, поэтому сперва давайте попробуем подобрать вам палочку, Амалия.
Разумеется, женщина с энтузиазмом согласилась. Ей отозвалась палочка из граба с шерстью Сэма. После чего были произнесены клятвы о неразглашении информации и непричинении вреда, а затем Белла сообщила:
— Я вынуждена предупредить вас о том, что волшебники — не единственные разумные сверхъестественные существа в этом мире, обладающие особыми способностями. В частности, в Форксе проживает семья вампиров и племя перевёртышей-волков.
Глава 47
Белла долго думала, рассказывать ли своим ученикам и новой преподавательнице о вампирах и квилетах. С одной стороны, знание о существовании вампиров было опасным, так как итальянский клан отслеживал такие случаи. С другой стороны, волшебники тоже принадлежали к сверхъестественному миру, если можно так выразиться. Вот только эти волшебники — горстка детей, необученная взрослая ведьма и сама Белла. Им нечего противопоставить Вольтури. Пока что нечего.
С горькой иронией девушка думала о том, что в этом мире всё перевернулось с ног на голову. В своей прошлой жизни она, как и другие волшебники, считала вампиров, оборотней и прочих магических созданий, низшим сортом. Если те хотели занять какое-то место в волшебном мире, им следовало очень постараться, чтобы доказать своё право на это. А сейчас вампиры и маги словно поменялись местами. И теперь именно магам предстоит доказывать вампирам, что они имеют право как на существование, так и на своё место в скрытом от глаз простых людей мире магии. Что толку от её аристократической гордости в мире, где нет древних волшебных родов? И аристократами являются как раз-таки Вольтури, будучи старинным и правящим кланом вампиров?
Но Белла не была бы собой, если бы не считала, что ситуацию можно изменить. Девушка и в прошлой жизни никогда не была альтруисткой — и в этой таковой не стала. Она взялась искать и обучать волшебников не из-за благих побуждений — о, нет! Беллой двигали чисто эгоистические мотивы. Во-первых, создание магического сообщества избавит девушку от участи одиночки. Во-вторых, всё это магическое сообщество будет в должниках у Беллы — а это ей очень даже на руку. В-третьих, что важнее всего — волшебники могут стать той силой, что сможет противостоять захватившим власть вампирам. Но это задача не для одного поколения. Работы предстоит много, очень много.
Именно поэтому Белла в конце концов решила рассказать о вампирах своим ученикам и коллеге. Они должны знать, с чем могут столкнуться. Должны научиться защищаться.
— Каллены — это вампиры? — Подала голос Анжела. В её проницательности Белла и не сомневалась. Другая просто не стала бы её подругой.
— Да, — кивнула Белла, вызвав тем сами удивлённые вздохи остальных ребят. — Но они — особый случай. Каллены лояльны к обычным людям, они стараются никого не убивать, кроме животных.
— Стараются? — Бен, как любой аналитик и логик, ухватил самую суть и задал уточняющий вопрос.
— Именно, — приподняла бровь Белла, — стараются. Но пить кровь людей — в их природе. Бывают… срывы. Но у остальных вампиров никаких моральных ограничений и вовсе нет. Люди для них — еда, и только. Как для нас — коровы, овцы и свиньи. Лишь малая часть людей