Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дэниел Эверетт, многие годы живший среди бразильских индейцев пираха, писал:
Самое большое отличие [жизни детей пираха от жизни американских детей] заключается в том, что дети пираха свободно бегают по деревне; каждый взрослый смотрит на них как на собственных родственников, находящихся под его присмотром.
Дети перуанских индейцев йора почти в половине случаев кормятся в других семьях, а не в родительской. Сын моих друзей, американских миссионеров, выросший в маленькой новогвинейской деревушке, где всех взрослых он считал своими “дядями” и “тетями”, пережил большой шок из-за относительного отсутствия взрослых-помощников, когда родители привезли его обратно в США, чтобы отдать в школу.
По мере взросления дети в традиционных сообществах все чаще наносят визиты в другие семьи. Я столкнулся с одним таким случаем, изучая птиц на Новой Гвинее и нанимая местных жителей как носильщиков для переноски моего багажа из одной деревни в другую. Когда я прибыл в одну из деревень, большинство носильщиков, жители предыдущей деревни, уже ушли, так что я стал искать местного помощника любого возраста, способного нести мешок и желающего заработать. Самым молодым из добровольцев оказался мальчик лет десяти по имени Юро. Он присоединился ко мне, рассчитывая, что будет отсутствовать у себя в деревне лишь пару дней, однако из-за разлившейся реки мы добрались до места назначения лишь через неделю. Я стал искать кого-нибудь, кто остался бы работать со мной, но Юро опять предложил свои услуги. Так и вышло, что мальчик провел со мной целый месяц, пока я не закончил свои исследования, и лишь потом он вернулся к себе домой. В тот момент, когда Юро уходил со мной, его родители тоже отсутствовали в деревне, но мальчик спокойно отправился со мной, зная, что, когда родители вернутся, односельчане расскажут им, что их сын будет отсутствовать несколько дней. Его деревенские друзья, которые тоже сопровождали меня в качестве носильщиков, а потом вернулись в деревню, также должны были — хоть и больше чем через неделю — передать родителям Юро, что он собрался остаться со мной еще на какое-то время. Но все в деревне явно считали совершенно нормальным, что десятилетний мальчик сам принимает решение уйти из деревни на неопределенно долгий срок.
В некоторых общинах такие путешествия детей без родителей бывают еще более длительными и превращаются в своего рода усыновления. Например, на Андаманских островах дети старше девяти лет редко продолжают жить с родителями: их часто усыновляют приемные родители из соседней группы, что помогает поддерживать дружеские отношения между соседями. Усыновление детей было распространено и у инуитов Аляски. В современных традиционных сообществах усыновление в первую очередь служит для установления родственных связей между группой ребенка и группой приемных родителей. До недавнего времени приемным родителям даже не рассказывали, кто является биологическими родителями ребенка, чтобы предотвратить установление слишком тесных связей ребенка с последними. Впрочем, для инуитов усыновление все же служило для установления связей между двумя парами родителей — биологических и приемных — и между их группами.
Таким образом, главное различие между малочисленными сообществами и обществом больших государств заключается в том, что ответственность за детей широко распределена между взрослыми-помощниками помимо родителей. Взрослые-помощники важны с материальной точки зрения — как дополнительные добытчики пищи и защитники. Поэтому исследования, которые проводились по всему миру, однозначно свидетельствуют: наличие взрослых-помощников увеличивает шансы ребенка на выживание. Однако взрослые-помощники важны еще и психологически, они оказывают социальное влияние; они, а не только родители, служат ролевыми моделями. Антропологи, работающие с малочисленными народностями, часто удивляются раннему развитию социальных навыков у детей в таких сообществах; они предполагают, что отчасти это объясняется богатством и разнообразием взаимоотношений со взрослыми-помощниками.
Сходные преимущества присутствия взрослых-помощников проявляются и в индустриальных государствах. Социальные работники в Соединенных Штатах отмечают, что дети выигрывают, если живут в больших семьях, насчитывающих несколько поколений родственников. Такие семьи обеспечивают участие в уходе за ребенком взрослых-помощников. Дети малообеспеченных незамужних американских девочек-подростков — пусть сами эти матери неопытны или нерадивы — развиваются быстрее и приобретают больше когнитивных навыков, если у них имеется бабушка или старшая сестра или если хотя бы социальный работник, студент колледжа, регулярно приходит играть с ребенком. Такую же функцию выполняют многочисленные взрослые в израильских кибуцах. От собственных друзей я слышал многочисленные истории о том, как дети, выросшие с неуживчивыми родителями, тем не менее стали социально и когнитивно компетентными взрослыми благодаря постоянным контактам с оказывавшими им поддержку посторонними людьми — хотя бы даже с учителем музыки, с которым ребенок встречался раз в неделю.
Среди педиатров и детских психологов давно идут споры о том, как лучше реагировать на плач ребенка. Конечно, любой родитель первым делом проверит, не испытывает ли малыш боли и не нуждается ли он в помощи. Однако если выяснится, что все в порядке, как лучше поступить — обнять и успокоить плачущего ребенка или оставить его в покое и подождать, пока он сам успокоится, сколько бы времени на это ни потребовалось? Станет ли младенец плакать сильнее, если родители не будут обращать на него внимания и даже выйдут из комнаты, — или пусть они обнимут и приласкают его?
Точка зрения на эту проблему различна в разных западных странах и меняется от поколения к поколению в одной и той же стране. Когда я жил в Германии около 50 лет назад, преобладало мнение, что ребенок должен выплакаться и что вредно обращать на него внимание, когда он плачет “без причины”. Исследования показали, что, когда немецкий ребенок плачет, его плач игнорируется в среднем в одном случае из трех или родитель реагирует лишь по истечении 10-30 минут. Немецкие дети надолго оставались одни в своих кроватках, пока мать уходила за покупками или работала в другой комнате. Девиз немецких родителей был следующий: дети должны как можно быстрее научиться Selbständigkeit (“самостоятельности”) и Ordnungsliebe (“любви к порядку”), причем оба понятия включали представление о навыках самоконтроля и умении считаться с желаниями других. Немецкие родители считали американских детей избалованными, потому что американские родители слишком быстро откликаются на плач ребенка. Немецкие родители боялись, что, если уделять ребенку слишком много внимания, он станет verwöhnt (“избалованным”) — очень важная и очень, очень отрицательная характеристика в немецкой педагогике.
Жители американских и британских городов в 1920-1950-х годах относились к детскому плачу примерно так же, как немцы. Педиатры и другие специалисты уверяли американских матерей, что для младенца важнее всего неизменный режим и чистота, что быстрый отклик на плач избалует малыша, что для ребенка очень важно научиться играть самостоятельно и как можно раньше научиться контролировать себя. Антрополог Сара Блаффер Харди так описывает философию реакции на плач ребенка, распространенную в Соединенных Штатах в середине XX столетия: