Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 110
Перейти на страницу:

— Его зовут Роман Кацен, — сообщил слуга, присаживаясь на табурет. — Поговорить с ним не удалось.

— Не нашел подхода? — удивился я.

— Не в этом дело, магистр, — смутился Кован. — Роман — изгой, отверженный. Если я заведу с ним знакомство, то стану в глазах соплеменников таким же парией, как и он.

Я уселся на кровати:

— Какое тебе дело до здешних детей ветра?

Хорхе поморщился:

— Дурные вести разносятся быстро. Вскоре все узнают, что я не заслуживаю уважения. Никто не станет со мной говорить, никто не подаст руки. Не только в этом городе — везде.

Я поцокал языком:

— И чем же запятнал себя Роман?

— Мои соплеменники не одобряют его романтических предпочтений.

— Молоденькие девочки? — предположил я.

Кован покачал головой:

— Нет, магистр.

— Неужели мальчики?

Удивлению моему не было предела. За такие шалости могли сгноить на каторге, а то и вовсе отправить на костер. Если, разумеется, ты не влиятельный аристократ с родословной в пару почтовых миль длиной.

— Не мальчики, — вздохнул Хорхе, — а молодые образованные сеньоры, которым хочется, — слугу перекосила гримаса отвращения, — странного. Они собираются в одном заведении на окраине. Роман там завсегдатай.

— Хм… — задумался я. — Если прихватить его на горячем…

— Там чрезвычайно надежная охрана, я проверял, — уверил меня Кован. — Налет кончится большой кровью, а городская стража скуплена на корню.

— Ладно, — отмахнулся я и вновь откинулся на подушку. — Это стоит обдумать. А пока завари травы. Еще не хватало свалиться с простудой…

Хорхе начал готовить травяной настой, и я рассказал ему о вчерашнем нападении.

— Думаете, это не случайность? — нахмурился слуга и задумчиво повторил: — Бретер со шрамом поперек лба? Хм…

— Видел такого? — заинтересовался я.

— Нет, магистр, — покачал головой Кован. — Столь заметного головореза я бы запомнил.

Он потер ладонями морщинистое лицо, затем наполнил травяным настоем глиняную кружку и сказал:

— Есть хлеб и сыр.

— Не стоит, — отказался я. — Успели перекусить. Сейчас переведу дух и пойду в библиотеку. Занимайся делами, меня прикроют живоглоты.

Хорхе фыркнул, но промолчал. Вид у него был непривычно усталый.

Я отпил горячего настоя и предположил:

— Герда?

— Каждую ночь ей снится белое сияние. Каждую проклятую ночь! Никаких сил уже нет ее успокаивать…

— Она, случаем, не залетела?

Хорхе Кован внимательно посмотрел на меня, кивнул.

— Это бы многое объяснило, — отметил он и замолчал, задумавшись.

— Что говорят о графе? — напомнил я о давешнем поручении. — Удалось что-нибудь узнать?

Слуга поморщился:

— Сеньор Розен крут нравом и влиятелен. По молодости донимал соседей набегами, теперь предпочитает судиться. Не примкнул ни к графу Бейнреху, ни к епископу Виму, но все же не столь силен, чтобы вести собственную игру. По общему мнению, он просто выжидает, кто предложит лучшие условия.

— То есть он не тот человек, которого стоит дергать за усы?

— Именно так, магистр.

Маленькими осторожными глотками я осушил кружку и сразу пропотел, поэтому выбрался из-под одеяла лишь через четверть часа. Только оделся, как раздался стук в дверь.

— Хорхе, проверь! — приказал я, отпирая дорожный сундук, но тревога оказалась напрасной — пожаловали живоглоты.

Мне это совсем не понравилось.

— Могли бы и на улице подождать!

— Там дождь, — пробасил Ганс.

— Нас никто не видел, зашли с черного хода, — успокоил меня Ланзо.

— Ладно, сейчас пойдем, — вздохнул я и убрал в саквояж бутылку рома.

С мокрых плащей на пол моментально натекла целая лужа, и Хорхе огорченно поцокал языком. Прежде чем он успел протереть воду, в дверь снова постучали.

— Зачастили, — проворчал Кован и обратился к живоглотам: — Не стойте столбом, скройтесь!

Ганс и Ланзо вытерли ноги о брошенную на пол ветошь и спрятались в каморку слуги, а Хорхе вновь отпер дверь.

Как оказалось, отец Олаф не забыл о моей просьбе и прислал курьера с донесениями обо всех недавних происшествиях, когда возникали подозрения в применении темной волшбы. Я расписался за опечатанный сургучом пакет, разрезал обертку и взвесил в руке плотную стопку листов.

— Ланзо, Ганс! — окликнул я подручных. — Придется немного подождать.

Живоглоты проходить в гостиную не стали и расположились в прихожей. Судя по звону монет, время они решили коротать за игрой в орлянку. Недовольное ворчание Хорхе их нисколько не волновало.

Выложив перед собой заметки о примерных сроках и характере воздействий на эфирное тело Ральфа, я расчертил на чистом листе хронологическую схему, затем начал просматривать сообщения о темной волшбе и сортировать записи на три неравные стопки. В первую шли сомнительные дела и случаи, не попадавшие в нужные мне временные рамки. Во вторую откладывались всяческие невероятные истории, большей частью основанные на доносах простецов. Соседи-кровопийцы, огромные нетопыри, грудастые русалки и невидимые демоны меня нисколько не интересовали. Не то чтобы я не верил в подобных существ, просто порчу навел знающий человек, а вовсе не магическое создание.

Третья стопка оказалась самой тонкой, но листов хватало и в ней. Иначе и быть не могло в городе, где обучают адептов тайных искусств. Школяры никогда не отличались здравомыслием, запреты и правила представлялись им зачастую чем-то надуманным и необязательным. Многие применяли полученные знания на практике по любому мало-мальски значимому поводу, и применяли неумело, а далеко не всегда удается сразу разобрать, какой ритуал относился к запретным изначально, а какой попал в разряд таковых в силу банального головотяпства. Здешние магистры-надзирающие предпочитали перестраховываться, и я не мог их за это винить.

В итоге изучение присланных материалов я начал именно с третьей пачки, ею и закончил.

Увы, большинство полученных за время обучения теоретических знаний начисто выветрилось из моей головы. Я имел представление, что и как нужно делать, а вот провести столь сложные вычисления оказался уже не в состоянии. Пришлось убирать записи в саквояж и отправляться в библиотеку.

Проводив меня, Ланзо и Ганс засели в облюбованном школярами кабаке напротив, а я поднялся на третий этаж библиотеки, занял свободный стол и по памяти назвал пять трудов, посвященных анализу ритуалов с точки зрения потенциального выброса силы.

Младший библиотекарь проверил каталог, вернулся и сообщил, что в наличии есть три наименования из пяти. Я остановил выбор на «Универсальном справочнике ритуалиста» под редакцией профессора Петра Борна. В Кальворте он в силу доступного изложения материала рекомендовался школярам начальных годов обучения, но на деле мало чем уступал сложнейшим трактатам по управлению эфирными потоками.

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 110
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?