litbaza книги онлайнФэнтезиТяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 5 - Holname

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 85
Перейти на страницу:
было тех, кто не знал того, где находилась Сильвия в этот момент. Конечно, изначально Альджер и остальные пытались сохранить это в секрете, но после того, как сама Арабелла Кроуфорд устроила настоящий бунт, им все же пришлось выложить все карты на стол.

Внезапно где-то слева прозвучал еще один женский голос:

— Я так и знала, что она будет там, поганка.

Альджер, повернув голову на этот насмешливый тон, увидела в паре шагов от Лорелеи и саму Арабеллу. Новая старейшина пантеона стояла среди учеников собственной персоной, ожидая дальнейшего рассказа с неменьшим интересом.

— Обещала стать ученицей и сбежала. — Арабелла недовольно фыркнула. — Так еще и старейшиной пантеона меня сделала.

— Продолжаю! — Воскликнула Альджер, вновь возвращая взгляд к письму и возобновляя чтение. — Должен сказать, что среди учеников академии достойных противников мало. Драгош говорит, что они все неровня нашим теоретикам.

Толпа разом залепетала:

— У…

Пусть звук и был явно неодобрительным, но улыбались в этот момент все. Ученики, переглядываясь, старались осмотреть лица тех, кто был рядом, и будто пытались понять испытывали ли окружающие столь же бурные эмоции.

— Пока что все идет неплохо, — громко читала Альджер, — мы уже начали поиски призванных, однако сегодня произошло нечто странное. В академию прибыли новые учителя, среди которых оказались Густав Гейр, наследный принц Годфрид Фелинче и сам Дик Харресон. — На мгновение Альджер замолчала. Увидев имя последнего, долю восторга она все же потеряла и уже чуть более настороженно продолжила: — В качестве третьего испытания для учеников был проведен личный бой с Харресоном. Кажется, они тоже начали искать призванных. Сильвия, конечно же, сразу навела шум, но Леон сказал, что в этот раз все было не так плохо. Лучше, чем когда ее в суд отправили.

— У… — вновь завыла толпа, уже переставая улыбаться.

— К сожалению, — громко продолжала воительница, — пока что писать больше нечего. Как только появятся первые результаты, попытаюсь сразу сообщить. Очень скучаем и надеемся, что скоро вернемся.

Альджер слегка опустила письмо и подняла свой растерянный взгляд. Между тем, толпа начала шептаться и бурно обсуждать все полученные из письма сведения. Интерес к самому письму в руках Альджер как-то быстро пропал.

Внезапно со стороны прозвучал смешок. Лорелея, покачав головой, тихо произнесла:

— Эти мальчишки совсем нюни распустили.

— Так Элурин же писал. — Лула, махнув рукой откуда-то из толпы, чуть громче закричала в ответ: — Он всегда был лапушкой.

Оскар, стоявший прямо позади Альджер, с тяжестью выдохнул. Не нужно было даже смотреть на него, чтобы понять, насколько волновала его вся эта ситуация. Покачав головой, он расстроено протянул:

— Сильв, как всегда. Надеюсь, она не раскроет свою личность в первые же недели.

— А еще, — заговорила Кроуфорд, ухмыляясь, — было бы неплохо, если бы ребятам не пришлось краснеть из-за нее.

Альджер, лишь кивнув на эти слова, вслух произнесла:

— Аминь.

По большей части атмосфера казалась радостной. Лишь немногие смогли сразу уловить некоторые нотки надвигавшейся угрозы, но те, кто все же смог это прочувствовать, сразу заговорили:

— Но в этом письме…

— Да…

— Что в Академии забыл Дик Харресон?

— Этот тип не должен там находиться.

Альджер, осмотревшись, заметила, что заговорившими о Дике оказались Иома и Дазко. Эти ребята, вместе с ней уже бывавшие на границе во время войны, как никто другой понимали, что представлял из себя Харресон.

— Учитывая то, что там же и принц находится, — Иома покосилась на Дазко и недоверчиво нахмурилась, — думаю, это чей-то план.

Альджер, мысленно также пришедшая к этому выводу, подошла ближе к своим товарищам и спокойно заговорила:

— Военная академия — очень значима не только для Флоренц, но и для самой королевской семьи. Если есть риск ее потерять, конечно же, правящая семья сделает все, чтобы ее защитить. Думаю, для них Дик лишь инструмент.

— Инструмент, который боролся с Сильвией лоб в лоб. — Дазко зловеще нахмурился. — Это очень опасная ситуация.

Внезапно голос прозвучал прямо из-за спины. Оскар, также приблизившийся к общавшейся троице, серьезно произнес:

— Мы никак не сможем повлиять на то, что происходит там. Остается только надеяться, что они со всем справятся.

— Согласна. — Альджер невольно кивнула. — Уверена, они смогут выйти из воды сухими.

Иома, осмотрев лица окружающих, улыбнулась. Она четко видела, как все надеялись на ребят, и почему-то ее это даже радовало. Приложив руки к собственным щекам, девушка заговорила:

— А когда они вернутся, все станет как прежде.

— Почти, но не совсем. — Строгий тон Арабеллы прозвучал прямо неподалеку. Старейшина, втиснувшись в этот небольшой круг знакомых, зловеще заговорила: — Когда они все вернутся, я сразу начну тренировать Сильвию и заставлю ее познать все стадии ада. Она у меня так просто не отделается.

— А если, — Альджер удивленно приподняла брови, — она не захочет возвращаться?

— О чем ты? — Даже Оскар посмотрел на девушку с каким-то непониманием. — Конечно, захочет. Здесь же ее дом.

— Вот именно. — Иома уверенно закивала. — Мы что, зря ее отсутствие скрываем?

— Не захочет, — с усмешкой добавляла Арабелла, — просто силой притащим обратно в академию.

— Я за! — Иома высоко подняла руку.

— Отличная идея. — Дазко уверенно закивал, а Оскар просто молчаливо прикрыл глаза в знак согласия. Эта единодушная реакция показалась забавной и самим ребятам. Осознав, насколько смешно все это выглядело со стороны, почти одновременно они громко захохотали.

* * *

Звуки в округе казались весьма тихими. Где-то слева стекала уже грязная канализационная вода, под ногами время от времени хрустели неудачливые насекомые, и среди всего этого сборища звуков раздавались тихие вздохи продвигавшихся вперед парней.

На улице уже давно стояла глубокая ночь. В это время в академии для всех начинался комендантский час, но именно в это время Драгош, Леон и Элурин занимались осмотром города. После обхода отдельных особенно заброшенных районов, они все единогласно отправились на проверку канализации. Причина подобного решения была всего одна: при их прошлой общей встрече Сильвия мельком спросила куда вела канализация, и пусть более она ничего об этом не сказала, проверить возникшие у нее подозрения все же стоило.

Леон, осматриваясь по сторонам, чувствовал себя весьма спокойным. Как владелец звериной техники, он не боялся даже теневых зверей. Кроме того, его чувства были обострены по сравнению с нормальными людьми,

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 85
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?