Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Карл Готгольф
Все пользовались известностью в литературе.
Иоганн Готлиб Карл Фридрих
Лэнб, Чарльз («Essays of Elia»); веселый и добродушным юморист, пользовавшийся общим расположением.
б. Сестра, которая в припадке сумасшествия убила мать второй. Чарльз Лэмб ухаживал с крайней заботливостью. Впоследствии она выздоровела, и знавшие ее говорили, что она не уступала своему брату как по человеколюбию, так и по силе ума. Она написала несколько мелких сочинений, изданных вместе с произведениями ее брата.
Маколей, Томас Бабингтон, получивший звание лорда, историк, поэт, автор многих очерков (essays), оратор; человек, одаренный замечательной памятью.
Р. Преп. Джон Маколей, шотландский пастор в Инверари; красноречивый проповедник, упоминаемый в путешествии доктора Джонсона.
О. Захария, аболиционист, весьма способный человек; ясно и быстро писал, но был совершенно не одарен ораторским красноречием.
Д. Коллин Маколей, генерал. Был правой рукой герцога Веллингтона в его кампаниях в Индии. Много лет управлял значительной частью Мадрасского президентства и, несмотря на свою деятельную жизнь, занимал первое место между людьми, изучавшими древнюю и новую литературу. В современной литературе он слыл чудом эрудиции и даровитости.
Д. Олей Маколей, блестящий оратор, писал много, но из его произведений нет ничего оконченного и напечатанного; был наставником Каролины Брауншвейгской; умер во цвете лет.
[СД.] (Сын Олея). Джон Герик, директор в Рептоне, хорошо образованный человек.
СД. Кеннэт Маколей, член парламента от Кембриджа, сын предыдущего. У него было нисколько братьев, тоже довольно способных.
п. Джорж Тревельян, член парламента, младший лорд казначейства (сын сэра Чарльза Тревельяна, государственного человека), был в свое время вторым классиком в Кембридже (1861); автор «Cawnpore» и пр.
Милль, Джемс, историк Британской Индии.
С. Джон Стюарт Милль, знаменитый современный философ, политик и экономист.
Нисбур, Бартольд Георг, исторический критик («Римская история»), впоследствии финансист. Все его время было посвящено науке. Получил прекрасное воспитание. 7 лет удивлял своим необыкновенным прилежанием; но был слабого и нервного сложения, впоследствии страдал перемежающейся лихорадкой. Маколей (предисловие к «Основам древнего Рима», «Lays of Ancient Rome») говорит: «Нибур был бы первым писателем своего времени, если бы его способность передавать истины равнялась его таланту добираться до них». Он был прусским посланником в Риме.
О. Карстен Нибур, знаменитый путешественник и писатель об Аравии. Его отец был фермером. Еще в детстве лишившись родителей, он должен был сделаться простым земледельцем и оставался совершенно необразованным до 21 г. С этих пор он ревностно стал заниматься собственным образованием. Умер 82 лет.
С. Марк, занимал значительный пост в прусской гражданской службе.
Остин, Сара; писательница романов «Pride and Prejudice», «Sense and Sensibility» и др.
с. Леди Дёфф Гордон, автор «Letters from Egypt» etc. («Письма из Египта»).
[5Б.] См. Тейлоры-Норвичи.
П. Генри Рив, издатель «Edinburgh Review», переводчик Токвилля.
Пальгрэв, сэр Фрэнсис; историк и антиквар, в особенности знаток англо-саксонского периода. Женился на Даусон Тёрнер. (См. Гукер в главе «Ученые»),
С. Фрэнсис; литератор и художник («Golden Treasury»).
С. Джиффар, ориенталист и путешественник по Аравии.
Порсон, Ричард; замечательный эллинист и критик. Во время его детства мать его часто говорила, что все, что делал Ричард, он делал в совершенстве. Он лучше братьев и сестер прял нитки, несмотря на то, что при этом занятии он не отрывался от книги. Еще не умея писать, он изучил по одной старой книге арифметику до кубических корней. С годами память его стала изумительной. Он отличался упорным прилежанием, остроумием, здравым смыслом, живым пониманием прекрасного и смешного и непоколебимою правдивостью. Он обладал также большой физически силой, часто пешком ходил из Кембриджа в Лондон, на расстояние 52 миль, чтобы попасть вечером в клуб, так как нанять лошадей было не на что. Сперва напивался изредка, а потом это вошло у него в привычку.
О. Ткач и приходской клерк, человек, одаренный большим здравым смыслом и значительными математическими способностями. о. Служанка у духовной особы; потихоньку читала книги. Однажды хозяин застал ее за Шекспиром и к изумлению своему нашел, что она вполне понимала не только эту книгу, но и многие другие, и потому он, по мере своих сил, стал заниматься с ней. Она обладала замечательной памятью.
Б. Томас. По мнению доктора Дэви, тогдашнего директора колледжа в Кембридже, близко знавшего обоих братьев, Томас по умственным способностям не уступал Ричарду. Он открыл классическую школу, но умер 26 лет. б. Обладала удивительной Порсоновской памятью. Была замужем и имела детей, впрочем, ничем не отличавшихся.
[Б.] Генри, хороший математик, не имевший склонности к литературе. Умер 33 лет.
Роско; Вильям, историк и поэт («Жизнь Лоренцо Медичи»), сын садовника, учившийся в городском училище. Поступил сперва в книжную лавку, потом к стряпчему, где стал заниматься своим образованием; приобрел известность в 30 лет. Сделался банкиром, основал Королевский институт в Ливерпуле; был членом парламента от Ливерпуля. Умер 78 лет.
С. Генри, написал биографию своего отца «Жизнеописание знаменитых юристов».
[C.] Роберт, юрист; написал эпическую поэму «Альфред».
[С.] Томас, писал много поэм, рассказов и иллюстрированных путешествий.
Свифт, Джонатан, доктор богословия; декан церкви св. Патрика; сатирик, политический писатель. Он был высок ростом, мускулист и хорошо сложен; страдал головокружением. Он воспитывался на счет своих дядей в колледже св. Троицы, в Дублине, но был очень ленив. Затем он получил место секретаря у сэра Темпла, женатого на родственнице его матери, и принялся серьезно работать с 21 года. Сошел с ума в 69 лет, а в 78 лет умер от водянки в мозгу.
Многие из семейства Свифтов, в довольно отдаленной степени, также отличались способностями. Таковы:
ПР. Поэт Драйден.
БД. Дин Свифт, биограф Дж. Свифта.
СВД. Теофил Свифт, сын предыдущего; политический писатель.
Севилье, маркиза, урожденная Мария де Рабютен Шанталь, автор прелестных писем. В этой литературной форме никто не мог сравниться с ней. Еще в младенчестве она лишилась отца, погибшего на войне, а когда ей было 6 лет, умерла и ее мать. Она была единственным ребенком; вышла замуж несчастливо, за распутного человека, который был убит на дуэли из-за другой женщины. До вдовства она писала, но немного; овдовев, посвятила себя воспитанию детей, и только 27 лет снова появилась в свете, и с этого времени начинается ее слава. Общество не испортило ее. Дочь ее вышла за наместника Прованса, и к ней-то она писала знаменитые свои письма. Она была весела, прекрасна, грациозна и умна; ничего не было в ней скрытного, все ясно как день. Еще при жизни письма ее славились в обществе и при дворе; они переходили из рук в руки и читались с необыкновенным удовольствием.