Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что ты сказал? Дракон?
— Зорий! — Я вскочила с земли, намереваясь кинуться на шею парню.
Но не успела — перед старшекурсником, помогавшим мне на отработке наказания в ангаре, возникли трое оборотней во всей своей устрашающей мощи.
Мой дракон не дремал. Через мгновение троица волкоподобных парней была зажата его мощным хвостом.
— Не надо! — крикнула я, опасаясь, что ранят моего друга. — Коша, отпусти их, Зорий, скажи им!
Серьезно ранить дракона оборотни не смогли, но глубокие, кровоточащие борозды от своих ядовитых зубов все же оставили.
— Хейли, прости. Хорошо, что на твоего стража яд не действует.
— Убери руки, — повела я плечом, скидывая ладони Зория. — У вас так принято, нападать на друзей?
— Они неправильно поняли твои мотивы. Хейли, мне очень жаль.
— Я назвала тебя по имени, — осторожно смазывая раны на хвосте дракона лекарством из баночки Софи, буркнула я. — Просто слишком обрадовалась, увидев знакомое лицо в этой глуши! Кто ты такой, раз за тебя жизнь отдать готовы?
Три несчастных оборотня, кстати сказать, тоже немного пострадали, но в отличие от Коши, который не ранил их шипами, отделались легко. И сейчас они, понурив головы, сидели неподалеку и вслушивались в нашу беседу. После моих слов все как по команде посмотрели на меня.
— Харуно — это брат Асакуро? — задала я следующий вопрос, ибо предыдущий Зорий оставил без ответа.
— Да, — охотно ответил Зорий.
— Вы знаете моего брата? — подал голос мой обзыватель.
— Неужели мы уже на вы? А недавно вы, молодой человек, награждали меня нелицеприятными эпитетами, — нет, я, конечно, сама сглупила, но приятного все же мало было в ваших криках.
— Простите, я принял вас за одного из жителей деревни…
— Допустим, я житель той деревни, теперь вы снова вернетесь к оскорблениям?
— Вы не оборотень, и тем более не оборотень наполовину.
— И тем не менее я там жила. У вас какие-то претензии к тем людям?
— Они недостойны… — запальчиво начал паренек, так похожий на Асакуро, но был остановлен властным жестом Зория.
Так-так, старшекурснику магис потребовалось лишь взмахнуть рукой, чтобы его свита замолчала.
Много ума не нужно, чтобы понять, кто передо мной. А проблемы мне сейчас ни к чему.
— Ваше высочество, — закончив с драконом, я поднялась и присела в реверансе, — прошу прощения за недостойное поведение на территории вашего королевства. Впредь я не позволю себе подобного. А теперь, позвольте откланяться, мне и моему стражу пора идти.
— Хейли, постой же, — рука Зория коснулась моего плеча. — Зачем ты так? Обращайся ко мне как раньше, тем более я не принц.
— Прошу прощения, я совершенно запуталась, как стоит к вам обращаться. К моему стыду, с придворным этикетом Второго Королевства я незнакома, — смотрю на Зория, а у самой от обиды губы дрожат. — У нас, в Первом Королевстве, к вам бы обращались как к сыну короля, но у вас нет королей, а только два великих князя. Следовательно, вы — виконт, то есть ваша светлость, я права?
— Хейли, ты сама-то себя слышишь? Мне казалось, мы стали друзьями в академии…
Нет, это, конечно, громко сказано, но приятелями точно были, во всяком случае, именно так я считала до этой внезапной встречи.
— Друзья обычно отвечают на вопросы, а не игнорируют их, ваше сиятельство. Но, я понимаю ваше нежелание открываться первому встречному и клянусь, что сохраню вашу тайну…
— Я сейчас отшлепаю вас, юная леди, — пригрозил мне Зорий.
— К сожалению, это неосуществимо, — я покачала головой. — Со всем уважением к вашим желаниям, но мой страж не допустит телесных наказаний своей подопечной.
Дракон согласно выпустил струйку дыма. Свита Зория заметно напряглась, но осталась на месте.
— Хейли, ну перестань, пожалуйста, я был не прав, сработала привычка. — Зорий взлохматил свои волосы. — А ты знала, что удивительно хороша, когда злишься?
Я моргнула. Это он так шутить изволит?
— Мир? — протягивая мне руку, спросил он и широко улыбнулся.
— Мир, — пожала я его ладошку.
— Так вот ты какой, любитель зеленых яблочек, — подмигнул мне Зорий и посмотрел на дракона, — обещаю, что не обижу Хейли.
Дракон одобрительно зажмурился.
— Приятно познакомиться, я — Зорий, — он галантно поклонился, приношу извинения за своих друзей. — Коша, правильно?
Страж выпустил тонкую струю огня, которая слегка подпалила плечо Зория.
— Понял, многоуважаемый каменный дракон, — старшекурсник легко потушил пламя.
Я улыбнулась. Прозвище, данное Софи, дракону не нравилось, разве только в исполнении самой Софи. Но я из вредности называла его именно так.
— А куда вы путь держите? — как ни в чем не бывало спросил Зорий.
— Не знаю, — хмыкнула я, — но он тащит меня к морю.
— Тащит, говоришь? — поднял брови вверх парень. — А твой страж знает толк в прекрасном.
И рассмеялся.
— Ты о чем? — дождалась, пока приступ веселья у Зория пройдет.
— Сейчас период песнопений русалок. Точнее, начнется через месяц.
— Русалок? Настоящих?
Я была поражена. Ну надо же! Русалки в море!
— Мы тоже идем на них посмотреть, — кивнул Зорий. — Знаем одно место, где они любят сидеть. Но вот откуда об этом знает твой страж?..
— Даже не представляю, — честно ответила я.
Чешуйчатый интриган делал вид, что его здесь вообще нет, и наши взгляды, обращенные к нему, игнорировал.
— Он ничего не скажет, даже если б мог, — хмыкнула я. — И не покажет.
— А разве у вас с ним нет ментальной связи?
— Какой? — я нахмурилась.
— Понятно, прошу прощения, — пошел на попятную Зорий.
— Хочешь сказать, что все Стражи на ментальном уровне общаются со своими стражами? — я сдаваться не собиралась.
— Или мыслеобразами, — кивнул он.
Я призадумалась. Мой дракон общаться не желал. Иначе как объяснить то, что мне ничего не показывалось и не говорилось? Я обиделась. Нет, понимаешь ли, он мог, но не хотел, это нормально вообще?
— Хейли, ты чего надулась? Все еще впереди. Возможно, он тратит свои силы на что-то другое.
— На что, например?
Хвост дракона медленно пришел в движение, а затем под изумленными взглядами ребят начал гладить меня по голове.
— Коша, не подлизывайся, — фыркнула я, но отстраняться не стала.
— К примеру, сны, — сообщил Зорий. — Странные и непонятные… Тебе не снились?