Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А вы к кому сегодня? — спросил прожигаемый взглядом жены Гдан.
— Сегодня к тебе, — ответил я с улыбкой. — Мы в последнем рейде сильно истрепались. Прямо очень сильно, проще новую одежду взять.
— Конечно, конечно, — зачастил Гдан. — Прошу, проходите.
Говоря это, он отступал к входу в лавку, но всё-таки успел получить по затылку куском ткани, которую крутила в руке его жена. Всё-таки забавная эта парочка. Как не блещущий красотой Гдан умудрился отхватить себе такую красавицу жену, загадка загадок. Так он ещё и удержать её сумел, заделав двух детишек.
Быстро сняв замеры, он поинтересовался, что нам собственно нужно и, выслушав все наши хотелки, озвучил срок в неделю. Естественно ждать мы не собирались, запасная одежда у нас была, но чтобы не тратить время в будущем мы сейчас и пришли к нему. Как вернёмся из рейда, всё уже будет готово.
На следующий день мы, считай, ничего не делали. Зашли в несколько лавок, закупив необходимое и всё. Оставшееся время потратили на подготовку к рейду — проверку снаряжения, оружия, целостности всего, что должно быть целым. Было бы неприятно в последний момент обнаружить, что какие-то склянки с зельями разбиты. Ну и спать легли пораньше. Наутро же, как обычно, без каких либо приключений, вместе с несколькими другими Охотниками вышли из северных ворот. Бросив взгляд на големов, стоящих на стене, поправил лямки вещмешка и последовал вслед за Горано.
Наш путь проходил без приключений, чему я был рад. Наприключался уже. На шестой день пути, во время стоянки, Горано предупредил о трёх приближающихся демонах.
— Скорее всего, это скрабы, милорд, — произнёс он помешивая кашу в котелке. — Если хотите, можете лично убить их.
— Вот скажи, Горано, — произнёс я, наблюдая за булькающей кашей. — Я принц или не принц?
— Принц, ваше высочество, — посмотрел на меня слегка удивлённый Горано.
— Значит, я имею право не следить за кашей? — продолжил я задавать вопросы.
— Естественно, ваше высочество, — ответил он.
— Тогда иди и убей этих насекомых, — посмотрел я на него. — И, желательно, побыстрее, чтобы каша не пригорела.
— Как прикажете, милорд, — кивнул Горано, постучав ложкой по котелку.
Само собой я не боялся демонов, просто было лень тратить время на такую мелочь. А раз я принц, то могу себе позволить не вставать с места.
Не особо торопясь добрались до места моего боя с суккубой на восьмой день. В первый раз, помнится, шли дольше. Выйдя на поляну, цыкнул, качнул головой — здесь настолько редко кто-то ходил, что трупы валялись там, где я их оставил, причём никем не тронутые. Но так как тела демонов разлагаются гораздо медленнее человеческих, то создавалось впечатление, что бой проходил пару дней назад. И пусть вспоминать мне его было неприятно, но были и плюсы.
— Ну, хоть трофеи соберём, — произнёс я оглядываясь. — В тот раз мне было не до этого.
— Милорд… — произнёс Горано медленно. — Из вашего рассказа выходило, что тут были совсем другие демоны.
— Не знаю, что ты там себе надумал, но я тебе ни словом не соврал, — произнёс я, пересекая поляну.
Когда мы проходили мимо от трупа суккубы, Горано встал как вкопаный.
— Милорд…
— Ну что там у тебя ещё? — повернулся я к нему.
— Простите меня, — произнёс он, смотря на суккубу. — Я не смог выполнить свой долг. Вы не должны были… Это моя вина.
— Давай не будем выяснять, кто и в чём виноват, — поморщился я. — Ты сделал всё возможное в той ситуации.
— Не вы должны были драться с ними, — повернул он ко мне голову. — А значит, я сделал не всё возможное.
— Да ну, — усмехнулся я. — И что ещё ты мог сделать в тот момент?
— Не сдаваться, — ответил он коротко. — Я не должен был думать о смерти. Я…
— Закрыли тему, — произнёс я резко. — Пойдём, у нас тут есть дело.
Мне было неприятно слышать слова Горано, ведь истоком тех проблем был я. Именно я отдал приказ идти сюда.
— Нападение демонов было случайностью, — произнёс Горано, прекрасно понимая, о чём я думаю. — Его могло и не быть. Но раз уж оно случилось, то именно…
— Я сказал — закрыли тему! — повысил я голос. — Прошлое оставим в прошлом. Лично у меня к тебе нет претензий.
— Как скажете, милорд, — развернулся ко мне Горано, — но я останусь при своём мнении.
— Как хочешь, — махнул я рукой. — Идём уже.
Лагерь разбили там же, где и в прошлый раз — на краю поляны, недалеко от голема. Быстренько метнувшись по округе, набрали дров.
— Предлагаю остаться тут до утра, милорд, — произнёс Горано, доставая кухонные принадлежности. — До вечера ещё далеко, а нам надо собрать трофеи с демонов. Да и к бункеру, как мне кажется, лучше поутру выйти.
— Я не против, — ответил я, доставая долото и молоток. — Пойдём, покажу кое-что.
Подойдя к голему, мы некоторое время его разглядывали.
— Учитывая ваш инструмент, милорд, я подозреваю, что вы хотите сделать, — выдал Горано скептическим тоном. — Однако я сильно сомневаюсь, что за тысячу лет из этого голема никто не вытащил ядро. Или я чего-то не знаю?
— Привет, каменюга, — произнёс я, сидя на корточках рядом с големом и постукивая долотом по тому, что осталось от головы голема. — Я ведь говорил, что вернусь.
— Выход из режима ожидания, — услышали мы монотонный голос. — Жду дальнейших указаний.
На выражение лица Горано было приятно смотреть. Нечасто я вижу, как его брови взлетают так высоко. Он ещё несколько секунд пытался что-то сказать, но не мог подобрать слова.
— Удивительно, — выдавил он из себя. — Вас преследует поистине царская удача, милорд.
— А мою левую руку наоборот, — усмехнулся я. — Знаешь, к чёрту такую удачу. Я под конец того боя, считай, обеих рук лишился. Левую вообще не чувствовал.
— Ещё раз прошу… — начал было Горано.
— Да хватит, брось уже, — прервал я его, покачав головой. — Выкинь из головы негатив. Мы ведь выжили, так