Шрифт:
Интервал:
Закладка:
…В положенный природой срок у нее родилась девочка, которую она назвала Анной. Шли годы, росла дочь, Зоя, стремясь сделать карьеру, получила два диплома о высшем образовании – педагогическом и юридическом, заочно окончив юридическую академию, а вот заняться личной жизнью ей все было как-то недосуг. Дочь оказалось проще выдать замуж, чем самой найти того единственного, с которым она решилась бы навеки связать свою жизнь, но жаловаться на судьбу «важняк» Василевская не привыкла – она сама избрала профессию, требующую от нее полной отдачи, и, что называется, горела на работе. Каждое дело ей казалось захватывающей жизненной драмой, которую только она могла распутать во имя торжества справедливости.
Киношной романтики в ее профессии, правда, было мало. Следователь не бегает с пистолетом за преступниками, не участвует в погонях, хотя, конечно, в жизни всякое бывает. Следователь что прокуратуры, что милиции – это в основном кабинетный работник, допрашивающий пострадавших, свидетелей, подозреваемых и обвиняемых, назначающий экспертизы, дающий поручения оперативникам; его основное «табельное оружие» – дырокол для подшивки бумаг в уголовное дело. Такая вот «кабинетная романтика», и для Зои поиск истины в реальных уголовных делах был процессом куда более увлекательным, чем пресловутые погони и перестрелки. Расследование особо тяжких преступлений давало ей ощущение собственной значительности. Она знала, что занимается общественно полезным и, главное, крайне необходимым делом. И пусть катастрофически не хватало свободного времени на личную жизнь, как бы ни тяжелы были порой для нее прокурорские погоны, Зоя не променяла бы их на халат домохозяйки. Ну а вволю выспаться, посмотреть любимые сериалы можно и в выходные дни, которые редко, но все же бывают. У итальянцев есть такое выражение – «Dolce far niente», что переводится как «сладость ничегонеделания», означающее не лень и не праздность, а умение никуда не спеша отвлечься от забот, получить удовольствие от уединения. Зое это удовольствие было теперь доступно. Ей вообще так понравилось жить одной, что у Кравцова, еще надеявшегося к ней вернуться, не оставалось уже ни малейшего шанса.
Вот и сегодня, пусть за окном все белым-бело от выпавшего ночью снега, в воздухе уже пахло весной, что не могло не радовать, но даже в законный выходной она держала мобильный телефон под рукой. Мало ли что, она же «важняк» и в праздничный день. О том, какие происшествия произойдут в городе, она сможет узнать и завтра из суточной сводки, а сегодня она хотела устроить себе праздник «ничегонеделания» – наслаждаясь тишиной и спокойствием, просто поваляться на диване с пультом от телевизора, бесцельно переключая разные каналы, что было ее любимым домашним занятием.
Прокурор города Михайловский Иван Анатольевич позвонил, едва она успела позавтракать. Михайловский поздравил ее с 8 Марта, отметив при этом, что считает ее лучшим следователем городской прокуратуры, и от поздравлений сразу перешел к делу.
– Сегодня около восьми утра в пятиэтажном доме по улице Герцена соседи обнаружили труп молодой женщины, – сообщил он. – Дверь в квартиру была открыта, а женщина лежала на полу в прихожей, вот соседи и обратили на нее внимание.
– Убийство? – уточнила Зоя.
– Да, – подтвердил он. – Как только что мне доложил дежурный по городу, на шее потерпевшей обнаружена странгуляционная борозда. По ее характеру эксперты предположили, что женщина могла быть задушена брючным ремнем. Вот такой «подарок» на Восьмое марта она получила…
– Я так понимаю, вы предлагаете мне принять это дело к своему производству? – обреченно осведомилась она.
Ей, конечно, было приятно, что прокурор назвал ее лучшим следователем, но особо на этот счет Зоя не обольщалась, потому как знала цену таким комплиментам. Из всех прокурорских следаков именно ей шеф решил поручить расследование этого убийства, скорее всего, не потому, что она такая уж супер-пупер «важняк», а просто он не захотел отрывать от праздничного стола тех, кто отмечает этот день сегодня в кругу семьи. А раз она с некоторых пор женщина как бы свободная, по этой причине прокурорский выбор, видимо, и пал на нее.
– Зоя Юрьевна, мне, право, неловко, что я беспокою вас в такой день, – извиняющимся тоном произнес прокурор, – но я подумал, что вас, как следователя по особо важным делам, заинтересует это дело. Служебную машину, чтобы вы лично осмотрели место происшествия, пока там все не затоптали, я за вами сейчас вышлю. Если вы, конечно, согласны взяться за это расследование.
– Иван Анатольевич, вы сделали мне предложение, от которого нельзя отказаться, – без особого энтузиазма согласилась она.
Возиться в праздничный день с криминальным трупом радости мало, как, впрочем, и в любой другой. Описывать страшные раны на теле еще недавно живого человека, а трупы ведь разные бывают, – занятие не для слабонервных. Но как бы ни тошнило от вида окровавленных останков и нестерпимого запаха начавшихся процессов гниения, это ее работа и она должна выполнять ее добросовестно. Что характерно, в бытовой ситуации Зоя могла упасть в обморок от вида крови, но при осмотре места происшествия она абсолютно хладнокровно воспринимала любые кошмары как рабочую обстановку, в которой на первом месте должен быть профессионализм, а не эмоции.
Когда прокурорская «Волга» доставила Зою по адресу, судмедэксперта на месте происшествия еще не было. Потерпевшая же лежала в коридоре на полу, поджав ноги к животу. Подол платья был задран так, что на ее полноватых бедрах уже отчетливо проступили трупные пятна синюшно-фиолетового цвета – типичного при смерти от асфиксии.
Все трупы с признаками насильственной смерти обязательно должна осматривать прокурорская группа, состоящая из дежурного следователя прокуратуры и судмедэксперта, а поскольку на дежурство заступает одна такая группа на весь город, то выезжают они на осмотр в порядке поступления заявок. Кто раньше вызвал, в тот район дежурный по городу прокурорскую группу и направляет. А вот следственно-оперативная группа райотдела должна выезжать на место происшествия более оперативно, и хотя она тоже дежурит одна на весь район и завалена вызовами, на убийство оперативный дежурный райотдела направит СОГ[5]в первую очередь. Чем раньше прибудет СОГ на место происшествия, тем больше шансов задержать преступника по горячим следам.
Поднявшись на пятый этаж «хрущевки», Зоя застала следственно-оперативную группу райотдела в полном составе. Дежурный следователь с дежурным участковым и оперативником опрашивали соседей, а эксперт-криминалист исследовал замок на входной двери.
– С праздником вас, Зоя Юрьевна, – поприветствовал ее эксперт.
– Спасибо, Иванович, – поблагодарила она. – Чем порадуешь? Нашел что-нибудь интересное?
– Ну что, следы рук в квартире после убийства никто не затирал, и если убийца был без перчаток, то где-то он должен был наследить, – ответил он. – Следов взлома на двери, сама видишь, нет. Замок открывали своим ключом. Похоже, наша потерпевшая сама впустила убийцу. Смотри, она лежит в коридоре, а на полке в прихожей – связка ее ключей с брелком, на котором есть только ее отпечатки пальцев, и букет цветов, который она не успела поставить в вазу. Возможно, кто-то, кого она должна была хорошо знать, пришел ее поздравить с Восьмым марта.