Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну да, там же есть чулан! Мы им сто лет не пользовались. Выкинуть оттуда хлам – и располагайся!
– Чулан?
– Ну да, под лестницей. Он очень просторный, там есть окно и отдельный вход. Раньше мы прятали там ваши рождественские подарки.
– Да-да, припоминаю… Если он действительно достаточно большой, мне он вполне подойдет.
– Наверное, Хит сможет помочь тебе прибраться там? До рождественских праздников у вас еще есть время.
– Где я должен помочь прибраться? – Хит, полусонный, вошел в кухню. Он был в футболке и джинсах, с растрепанными волосами. Его вид поразил Джулиану в самое сердце. Сейчас он был похож на того Хита, которого она когда-то полюбила. Успешный руководитель рекламной компании в дорогом костюме и со стильной прической казался ей незнакомцем.
– В чулане, в гостевом доме, – отозвалась Молли.
Хит налил себе кофе в кружку:
– В том, где вы прятали от нас подарки на Рождество?
Щеки Молли вспыхнули. Джулиана унаследовала от матери идеальную кожу лица, равно как и бледность, выдававшую румянцем любые чувства.
– Вы знали об этом? – воскликнула Молли.
Хит, шаривший по полкам буфета в поисках еды, улыбнулся:
– Ну конечно, мам. Просто не хотели тебя расстраивать.
– Ну ладно. – Молли хлопнула ладонью по столу. – Так или иначе, мы устроим там студию для Джулианы.
– Мама сказала, что отца оперируют завтра утром, – поспешно сменила тему Джулиана.
Вытащив из буфета коробку с хлопьями, Хит кивнул:
– Тогда дождемся хороших вестей, а потом я съезжу в Нью-Йорк на несколько дней. Сделаю кое-какие распоряжения, соберу вещи… Думаю, за два-три дня я справлюсь.
– И я, – кивнула Джулиана. – Мне надо подписать контракт о продаже дома. Вещи у меня уже собраны.
– И как ты вместишь их в свой кабриолет? – поинтересовался Хит.
– Он все равно больше твоего «порше», – ответила она.
– А как насчет печки для обжига?
– Я ее продам. Все равно хотела купить новую. Закажу с доставкой сюда.
Хит нахмурился:
– Тебе все равно понадобятся грузчики и грузовик. Я могу помочь…
Джулиана фыркнула:
– Может, и понадобятся, но я в состоянии оплатить их услуги без твоей помощи.
– Почему ты не хочешь, чтобы я…
– Обсудим это потом, – прервала его Джулиана, не желая продолжать спор на глазах у матери, молча разбиравшей почту за чашкой кофе.
Как будто почувствовав разлитое в воздухе напряжение, Молли, отодвинув стопку счетов, встала.
– Пойду приму душ, – объявила она и двинулась вверх по лестнице, оставив их одних.
Хит опустился на ее место с миской хлопьев в одной руке и кружкой кофе – в другой:
– Что ж, «потом» наступило, – объявил он.
– Если ты заплатишь за мой переезд, это будет выглядеть подозрительно, – заявила Джулиана.
Она была права. Она неплохо зарабатывала и не нуждалась в финансовой помощи. Особенно в помощи Хита, решившего разыграть из себя рыцаря в сверкающих доспехах.
– Я не собирался платить. Наше агентство сотрудничает с фирмой «Экспресс-переезд». Их шеф передо мной в долгу, так что мне нужно лишь сделать телефонный звонок. И что здесь подозрительного? Если бы это предложили Уэйд или Ксандер, ты согласилась бы без вопросов…
– Потому что я понимаю, что ими движет…
– Что, по-твоему, движет мной, Джулз? – Хит удивленно поднял бровь. – Ты думаешь, за эту услугу я заявлю о своих супружеских правах? Секс в обмен на грузовик? А что, отличная идея! Черт, нужно было сразу сообразить! – Улыбнувшись, он взглянул ей в глаза и тихим, чарующим голосом произнес: – Я видел, как ты смотришь на меня. Поздно изменять условия сделки, Джулз…
Взгляд его светло-ореховых глаз заставлял сердце биться быстрее. Она вдруг ощутила каждый миллиметр своего тела, которое все, без остатка, тянулось к нему. Да, он для нее не только друг – он больше чем друг. И этого уже не изменишь. Ее тянет к нему, и с этим ничего не поделать.
– Да, поздно. – Она опустила взгляд.
– Хотя вообще-то я лишь стараюсь быть вежливым мальчиком, – улыбнулся он.
Теперь ее отказ принять его помощь выглядел по-детски глупо. И все же она не могла избавиться от вопроса: зачем он это делает? Она задавалась им всякий раз, когда Хит пытался помочь ей, грубо отвергая его любовь.
Она помнила, как когда-то в Париже они лежали на траве у подножия Эйфелевой башни, глядя на зажигавшиеся в вечернем небе звезды. Тогда-то он и признался ей в любви. Ей вскружила голову романтика той минуты – и она сказала, что тоже любит его. Их отношения начались в Париже, они поженились три дня спустя в Гибралтаре – и тут же расстались. Она оттолкнула его ради него самого, но он этого не понял. Он знал лишь одно: она отвергла его, не объяснив причины.
Сначала он злился. Целый год, когда оба они были первокурсниками, он не разговаривал с ней. Потом он избегал ее, отправляясь на стажировки вместо того, чтобы приезжать на каникулы домой. Они общались очень коротко, но вежливо. Однако прошли годы – и он вновь стал тем милым и беззаботным Хитом, которого она любила.
Однако добродушные шутки были лишь заменой реального общения. Они давно жили врозь, и, по большей части, им было несложно не думать о том, что случилось тогда, во время их романтического путешествия. Однако теперь им придется не один месяц провести бок о бок друг с другом.
Джулиана была уверена: котел, в котором, запертые на годы, кипели их чувства, вот-вот должен взорваться.
Операция прошла успешно. Уже через сутки Кена перевели из реанимации в обычную палату, и он тут же потребовал, чтобы все прекратили возиться с ним точно с умирающим и немедленно отправлялись по домам.
Броуди со своей невестой Самантой отправился домой в Бостон. Ксандер отправился в Вашингтон, куда как раз накануне отправил десятилетнего сына и Роуз, свою новую невесту. Уэйд и Тори, жившие неподалеку, согласились присмотреть за фермой, пока Хит и Джулиана будут улаживать дела.
Хит предложил отвезти Джулиану в Нью-Йорк и помочь ей с переездом, но она конечно же отказалась. Он не понимал почему: то ли она не доверяет ему, то ли, отвергнув его, теперь страдает от чувства вины? Второй вариант ему нравился больше.
Через два с половиной часа Хит был уже на Манхэттене. Он позвонил Нолану, своему партнеру, и попросил его подъехать, планируя дать все нужные указания по ходу сборов. Ему повезло: он нашел место для парковки, едва закончив разговор. Единственное, что порой смущало его в жилище, – это отсутствие собственной парковки.
Поначалу он не собирался селиться в этом районе. Но выставленная на продажу квартира подкупила его просторной террасой на крыше – она одна была больше его первой нью-йоркской квартиры. К тому же дом располагался недалеко от его офиса, рядом со станцией метро и всего в квартале от его любимого ресторана. И он не устоял.