Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да. Роберт и в самом деле дипломат. Однако он может быть очень жестким, когда на него найдет. – Дженни помолчала. – А что ты думаешь о Бене Конгриве?
– О Конгриве? – Даже упоминание его имени заставило ее покрыться холодным потом. Сердце забилось так сильно, что его стук, казалось, разносился по комнате. – Он довольно мил, – сказала Элли и тут же поняла, что такая банальность просто не может не вызвать у Дженни подозрения. – Думаю, он очень интересный человек, – поспешно поправилась она.
– Но, очевидно, не слишком интересный для тебя, да? – Вопрос был задан осторожно – Дженни была близка к тому, чтобы заподозрить недоговоренность. – И мне интересно, отчего это.
Высокие и тонкие каблучки Дженни застучали по полу, когда она подошла к окну, где стояла Элли.
– Интересно, почему же ты так равнодушна, дорогая? Большинство женщин тут же вцепились бы в такого мужчину, окажись он в пределах досягаемости.
– А ты сама? – Элли решила, что лучшая защита – это нападение. – Ты ведь тоже из тех, кто вьется вокруг известного писателя? – У нее на лице играла озорная улыбка, она поддразнивала Дженни, отвлекая ее от тягостных мыслей и ненужных подозрений.
– Когда-то так и было, – призналась Дженни, разводя руками и всем своим видом показывая, что ей нечего скрывать. – Я могла бы легко добиться своего, но сейчас, похоже, вступила в полосу длительных отношений. Очень длительных. В то время как ты…
– В то время как я, – подхватила Элли, – должна заботиться о Чарли.
«А что, интересно, думает Бен Конгрив о постоянных отношениях?» – подумала она про себя.
– Кроме того, мне сейчас вообще не до отношений, постоянных или случайных. – Особенно случайных. Ей ли не знать, сколько боли и разочарований они приносят!
– Да? – Взгляд Дженни был непроницаемым. – Ну хорошо. Я пришлю к тебе Ай Ленга с чаем. – Она явно решила поменять предмет разговора. – А потом ты сможешь часик-другой отдохнуть до вечера. Ох, – застонала она, снимая туфли и становясь на пол. – Мои бедные ножки… Роберт постоянно уговаривает меня не мучить себя такими высокими каблуками, но, если они будут ниже, меня же просто никто не заметит.
– Ну, в это трудно поверить, – улыбнулась Элли.
– Как скажешь… – Дженни взглянула на нее, кокетливо приподняв тонкие элегантные брови. – Давай забудем обо мне и поговорим о тебе. Что ты собираешься надеть на вечер? Если надо что-нибудь погладить, горничная сделает это прямо сейчас.
– Ничего не надо. Все уже выглажено и аккуратно развешано в гардеробе. Так ты говоришь, будет ужин и танцы… – Элли лихорадочно перебирала в памяти свой гардероб. – Похоже, вчерашняя вечеринка практически истощила мой запас. Я как-то не рассчитывала на такую насыщенную светскую жизнь.
Ей вдруг стало жалко себя и своей тусклой жизни.
– Я могу помочь тебе в этом, дорогая. Я знаю, как ты заботишься о Чарли, но тебе еще рано ставить на себе крест. Ты еще молода и можешь многое успеть…
– Лучше посоветуй, что мне надеть. – Элли уже жалела, что дала повод к подобным разговорам. Особенно сегодня они были совсем некстати. – А еще лучше, скажи, что сама наденешь, – может, я тоже что-нибудь придумаю. У меня есть прекрасная юбка из хлопка и кружевной топ. Как думаешь, подойдет?
Пять минут спустя, когда все было решено, Элли осталась в спальне одна. Наконец-то можно было полежать, закрыв глаза, и постараться выбросить из головы человека, который снова незваным гостем явился в ее жизнь. Ей это почти удалось, хотя воспоминания о прошлых днях доставляли Элли какое-то болезненное удовольствие. Она перелистывала их, как старый альбом с фотографиями. Сон сморил ее, прежде чем счастливые, беззаботные дни сменились кошмаром. Когда она проснулась, лицо и подушка были мокрыми от слез.
– Элли, ты выглядишь просто сногсшибательно. – Дженни, похожая на экзотического мотылька в сверкающем, переливающемся платье, с восхищением смотрела на улыбающуюся подругу.
– Рядом с тобой я чувствую себя высохшей и бесцветной, и, думаю, большинство со мной согласится. Может, спросим у Роберта? – Элли кивнула в сторону двери, в проеме которой появился муж Дженни.
– Ну уж нет! – Дженни усмехнулась. – Ты слишком хороша! Не будем вводить его в искушение! – заключила она с уверенностью. – Ты готов, дорогой?
– Вполне. Тем более, что нас уже ждет машина. Вы обе выглядите чрезвычайно декоративно. – Роберт явно удивился, когда обе подруги рассмеялись. Ему самому его комплимент показался вполне удачным.
Они молча проехали в длинном лимузине по сверкающему неоновыми огнями городу. В вестибюле небольшого уютного клуба их встретил мягкий свет и приятная музыка. Элли вдруг мучительно захотелось снова стать молодой, встречать жизнь легко и беззаботно, как когда-то… Официант проводил их к столику в алькове, в дальнем конце ресторана. Блуждавшая на губах у Элли задумчивая улыбка тут же испарилась при виде Бена Конгрива, который их уже ждал.
Когда они подошли, он поднялся. Вероятно, реакция Элли не осталась незамеченной, потому что в глазах у Бена промелькнуло озадаченное выражение.
– Роберт, Дженни… – поприветствовал он и после некоторого колебания произнес имя Элли.
А Элли пыталась справиться с охватившим ее смятением. Как он воспримет ее странное поведение? И как ей вести себя с ним? Похоже, Бен предпочитает легкий стиль с минимумом формальностей, наконец решила она, пожимая руки трем другим гостям, сидевшим за столом.
– Дженни, Роберт, вы уже всех знаете. А тебе, Элли, я с удовольствием представляю Дарена и Майру Готриб из американского консульства. А это, – он указал на высокого солидного мужчину, в котором сразу можно было узнать местного жителя, – Данни Ким – мой издатель.
Когда все расселись, Элли, к своему неудовольствию, оказалась между Беном и Данни. Причем Данни сидел слева. Спорить было бы неприлично… так что все осталось как есть. Она постаралась избавиться от неприятного чувства, что ее снова используют. И Дженни, и Бен. Завязавшийся вскоре разговор дал ей, впрочем, некоторую передышку, однако слишком уж близко сидел Бен, чтобы можно было вполне успокоиться. Одна мысль о том, что он изредка посматривает на нее, окидывая оценивающим взглядом… Что за чушь! Некоторое время Элли изображала крайний интерес к беседе Дженни и Данни Кима, пока Бен не заговорил с ней и было уже невозможно делать вид, будто его не существует.
– Элли, расскажите мне, чем вы сегодня занимались. – Он был самоуверен, как всегда. Привык командовать. Но на нее это уже не производило былого впечатления. Она потратила годы, чтобы выработать систему защиты, и результат, надо сказать, был впечатляющим. И уж конечно, ее не могли соблазнить хороший костюм и прекрасные манеры – она знала, они ничего не значат.
– Тем же, что и все на отдыхе, – немного сувениров для родных, завтрак в ресторане. Ничего, что можно было бы сравнить с созданием нового бестселлера.
На мгновение у него на лице промелькнула досада.