Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Они мне не подруги! — запротестовала уязвленная Эмбер. — Они старше Корнелии!
— Да? Мне казалось, что они все такие взрослые… и ты тоже…
— Ох, Люси! Тебе еще совсем рано замуж, — покачала головой старшая сестра, не зная, смеяться или плакать после такого заявления.
— Если я выйду замуж, то только за Джона Кардью! — патетически воскликнула та. — Да, я убегу с Джоном, мы поженимся и потом кинемся в ноги родителям с мольбой о прощении! Это будет очень романтично! Как в том романе, который ты читала недавно!
Эмбер с волнением посмотрела на нее:
— Надеюсь, ты не говоришь это серьезно?
— Напротив, я — сама серьезность, Эм! Побег с Джоном — мой единственный шанс!
— А если Амстел кинется в погоню?
— Тогда нам надо придумать, как сделать так, чтобы он почувствовал себя слишком уязвленным. — Воодушевившись, Люси спрыгнула с кровати и закружила по комнате. — Придумала! Я сбегу в день свадьбы!
От радости она захлопала в ладоши, затем, увидев ошарашенное выражение лица старшей сестры, кинулась к ней на шею.
— Ох, Эми, прошу тебя, помоги мне! Я не хотела никому говорить, но мы с Джоном тайно обручились, чтобы, когда мне исполнится восемнадцать, пожениться!
— С Джоном? — слабым голосом отозвалась девушка, с ужасом понимая, что сестра настроена очень решительно.
— Да, с лейтенантом Кардью! — В голубых глазах Люсинды появилось мечтательное выражение. — Он обещал выйти в отставку и купить маленький домик у моря…
— Боже, какой осел! — пробормотала Эмбер, вспоминая молодого человека. Сейчас, после визита Амстела, лейтенант показался ей каким-то пресным и занудным.
— Эм, что с тобой?
— Ничего, милая. — Та провела рукой по лбу. — Наверное, я очень устала… В любом случае не беспокойся. Если герцог будет настаивать, я обязательно что-нибудь придумаю. Ложись спать!
— А ты… — Девушка выдохнула и послушно легла на подушку, подсунув ладонь под щеку. — Ты посидишь со мной?
— Конечно, — улыбнулась старшая сестра.
Как когда-то давно, она села на край кровати, поглаживая белокурые локоны и напевая незамысловатую мелодию. Голубые глаза Люси скоро закрылись, и она заснула.
Эмбер улыбнулась и направилась к себе. Самой ей удалось уснуть лишь под утро. Возможно, виной всему было то, что ее никто не гладил по голове. Или же то, что насмешливые черные глаза герцога Амстела преследовали ее, стремясь заглянуть прямо в душу.
* * *
На следующий день девушка проснулась абсолютно разбитой. С трудом встав с постели, она умылась ледяной водой, но привычное средство на этот раз не помогло.
Одевшись, она спустилась в кухню, где кухарка с лакеем обсуждали вчерашний визит именитого гостя. При виде дочери хозяина дома слуги замолчали, скромно выслушали ее на редкость сумбурные распоряжения и продолжили сплетничать, как только она вышла.
Бесцельно побродив по дому, Эмбер поняла, что ей просто необходимо сделать хоть что-нибудь. Подумав, она приказала оседлать лошадь. Это было ее слабостью, от которой девушка не смогла отказаться даже при угрозе разорения.
Она ездила верхом с тех лет, когда еще крепкий грум Том посадил ее на пони. Сейчас Том был стар и жил в соседней деревне. Девушка часто навещала его, привозя корзинку с продуктами и выслушивая занимательные истории из его жизни. Вопреки неудовольствию гувернантки от нечего делать грум научил ее ездить по-мужски, что нравилось Эмбер гораздо больше, чем езда в дамском седле, предполагавшая спокойствие и чинность.
Девушка зашла в конюшню, с наслаждением вдыхая запах сена и лошадей. Сейчас лошадь оставалась всего одна. Крепкая и тяжелая, с невысокой холкой, она была одинаково хороша как впряженная в экипаж Корнелии, так и под седлом. Эмбер быстро почистила ее и оседлала, с улыбкой вспомнив неудовольствие мадемуазель Джонсон в моменты, когда та заставала свою юную подопечную за помощью Тому.
Вскочив в седло, девушка подтянула подпругу и направилась к воротам усадьбы.
Бешеная скачка с препятствиями в виде межевых канав и невысоких каменных заборов привела ее в чувство. Эмбер смогла наконец успокоиться и трезво взглянуть на происходящее.
Первую мысль — поговорить с самим Амстелом — она отмела сразу. В лучшем случае ее бы ожидали насмешки и совершенно справедливый совет не совать свой нос в чужие дела, в худшем — герцог мог обратиться к родителям, и тогда Люси просто бы заперли до свадьбы в комнате.
Оставался только побег. Эмбер недовольно поморщилась, прекрасно понимая возможные последствия подобного решения. Единственное место, куда она могла отправить сестру, — дом мадемуазель Джонсон, но та будет крайне недовольна таким поведением. Если дерзкий поступок Люси можно списать на романтизм, свойственный юности, то Эмбер в глазах строгой воспитательницы наверняка не будет прощена. План был плох и тем, что отпускать Люси одну нельзя, а уехать вдвоем не представлялось возможным: Корнелия сразу догадается, куда они направились, и перехватит их еще в начале пути.
— Мадемуазель Доусон, постойте!
Громкий окрик заставил ее вздрогнуть. Лошадь из вредности сделала вид, что испугалась, и шарахнулась в сторону. Девушка машинально выровняла ее и придержала, поджидая, пока лейтенант Кардью не поравняется с ней. Надо признать, что в военном мундире и верхом на лошади лейтенант был неотразим. Его темные кудри растрепались от скачки, румяное, еще мальчишеское лицо светилось искренним восторгом, хотя в ореховых глазах затаилось какое-то беспокойство.
— Добрый день!
Он удивленно посмотрел на Эмбер, заметив, что она сидит в седле по-мужски. Девушка с вежливой улыбкой кивнула в ответ, слегка досадуя на его назойливое внимание.
— Доброе утро, господин лейтенант. Какая неожиданная встреча! Вы тоже ранняя пташка?
— На самом деле я искал вас. Люси сказала, вы часто ездите верхом. — Юноша слегка покраснел, затем выпятил подбородок и с вызовом спросил: — Скажите, это правда? Про нее и Амстела?
Девушка задумчиво посмотрела на него, гадая, насколько он любит ее сестру и как долго продлится это чувство.
— Она не питает к нему нежных чувств, — осторожно начала Эмбер, тщательно следя за реакцией лейтенанта. От ее пристального взгляда не укрылось облегчение, промелькнувшее на его лице, после чего она поспешно добавила: — Но ее пытаются заставить принять предложение герцога.
Джон забористо выругался и тут же виновато посмотрел на свою спутницу.
— Ох, простите!
— Ничего страшного, — весело кивнула та. — Уверяю вас, если бы я знала такие слова, я бы их обязательно сказала!
Она с удовольствием посмотрела, как он краснеет, а затем продолжила:
— На самом деле я как раз размышляла о том, что можно предпринять.