Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И кто проводил?
— Я.
Таррэ на миг онемел. Настоятельница отвернулась, ее глаза тут же уставились на торчавшие соски принцессы, и монашка непроизвольно облизнула мгновенно пересохшие губы. Да, этой богобоязненной женщине точно страсти не чужды.
Допрос закончился ничем. Агнесс все-таки принцесса. Монашка, когда Таррэ испытал на ней такой же луч, упала в припадке эпилепсии и поранилась зеркалами. Кому-то придется оправдываться перед кардиналом. Или, наоборот, допросить толстяка пристрастно. Я оставила Таррэ заниматься его любимым, похоже, делом. Высшего мастера, белого воина, стража Белых гор. Как-то иначе я представляла эту работу.
Поздно вечером, когда я уже ушла в тайное убежище, где только и могла работать, меня ждало еще потрясение: Дорри выхватила из камина и притащила в зубах записку от главы моей охраны.
«Ваше величество, король Лэйрин! — гласил текст. — Жду вас в ваших покоях. Срочно. Таррэ».
В моих покоях! Что скажут люди?
* * *
Горец стоял у окна, сцепив руки за спиной, и о чем-то говорил с повисшим в воздухе Эльдером. Таррэ тут же повернулся, услышав мои шаги. Снежный дракон, подмигнув мне, сразу убежал.
— Соблазняете моих вассалов? — усмехнулась я, усаживаясь в кресло. — Слушаю вас, мастер.
— Такие вассалы, как ваш личный ласх, еще и ваши телохранители, леди. И в некоторых вопросах они обязаны подчиняться моим приказам как начальнику вашей охраны. Я уже не говорю, что мне, как главе Регентского совета, обязаны подчиняться даже вы до вашего совершеннолетия. Но я не для того просил вас уделить мне время. — Таррэ плотно закрыл ставни окна, прошел ко второму креслу. — Вы позволите?
А если нет?
— Присаживайтесь, фьерр Антари.
Он дернулся, словно пропустил хороший удар в челюсть.
— Мастер Таррэ, — поправил он. — Фьерр — это к лордам, а я теперь представляю воинский клан. За моими плечами уже не стоит род Антари, потому я, как и все вейриэны, предпочитаю обращение по имени. Таррэ — вполне подойдет. У меня назрели два вопроса, леди.
Теперь уже дернулась я. Ненавижу, когда ко мне обращаются «леди», даже наедине. Этакая демонстрация его знания обо всех моих тайнах. Почти обо всех. Вейриэн, заметив мою реакцию, мстительно улыбнулся.
— Первый вопрос я вынужден задать, поскольку по договору с Робертом ответственность за судьбы ваших сестер лежит на вас, леди. Как вы смотрите на то, чтобы применить жесткие методы допроса к вашей упорствующей принцессе Агнесс?
— Нет.
— Так я и думал, потому не стал спрашивать заранее, — лицо вейриэна излучало полнейшую невинность. — Агнесс сейчас без сознания после попытки очищения от темного влияния. Будет три варианта. Первый, самый желаемый, но не самый правдоподобный, — она очистится. Второй, самый нежеланный, — восстановится в прежнем состоянии, если она уже полностью под властью Азархарта, но еще не выкачана, как Адель. То есть малые меры для нее уже не действенны. Или, третий вариант, самый реалистичный, — умрет, если разложение зашло так же далеко, как у ее сестры-близнеца.
— Что значит малые меры? И что представляют из себя большие?
— Вам не стоит это знать, леди. Не хочу пугать заранее, учитывая, что вы прямой потомок самого Азархарта. Напомню, мы ждем год. Если никаких изменений в вашей крови не произойдет под влиянием огненного дара, мы применим все градации очищения. Судьбу Адель вы видели.
Я сглотнула комок в горле.
— Но ведь при всей моей темной половине крови я не стала такой, как сестры!
— Вы росли в Белых горах, и до сих пор ваше состояние мы непрерывно контролируем, — напомнили мне. — Поверьте, Лэйрин, вы не первый, хотя и самый сложный темный ребенок, которого мы нейтрализуем. Война с Темной страной непрерывна, она идет на всех планах бытия, всеми методами и всяким оружием. То, что видят люди и цветные маги — лишь ничтожная часть. Итак, ваши старшие сестры покушались по наущению со стороны. Их, как ни печально осознавать, подставили именно под наши руки в надежде на то, что мы их устраним.
— Тут и гадать нечего. Жрецы Безымянного.
Белоглазый кивнул.
— Да. Зачем гадать, когда есть показания Агнесс?
— Вырвали?
— Добровольно получены, — и снова его лицо рассекла жесткая усмешка. — Заговор был беспроигрышный. Если покушение срывается, мы имеем что имеем: труп или все два, оскверненное убийством торжество вашей коронации и избавление церкви от позорных для нее «монашек», которые самим жрецам уже не по зубам. Если покушение удается, они устраняют столь мешающего им огненного короля, обладателя дара, противоположного сути их водной религии. Кто взойдет на трон после вас, им не принципиально, но только не Адель. Как служители, не чуждые магии, они понимали, что женщина сгнила заживо.
— Тогда зачем?
— Простое орудие, — пожал он плечами. — В случае вашей смерти темное убийство, случившееся на глазах у всех — служителей культа, знати, народа, ей никто бы не простил. Последовала бы казнь. Им не нужны зерна Темной страны на троне государства. Если и были какие-то планы, то явление Темной страны перепугало заговорщиков.
— У них еще Агнесс, — напомнила я. — Почему же они их не обвинили в колдовстве и не казнили?
— Какое колдовство, леди? Сами девочки не обладали ни малейшим даром. Они были развращены душой и телом, но их черные мессы совершались с применением темных амулетов, а такие вещи срабатывают даже в чистых, но неосторожных руках. Кстати, вы всегда почувствуете отравленную злом вещь. Состав крови у вас такой… интересный. Но это не все, что нам удалось выяснить.
— Подождите. Что будет с Агнесс, если выживет?
— Вывезем в горы.
— К нашей матери, миледи Хелине?
Вейриэн проигнорировал вопрос.
— Зачем вам Агнесс, Таррэ? — упорствовала я. У меня закралось страшное подозрение. Темное семя очень сильно, если даже моя мама, светлая горная леди, ничего не смогла со мной сделать. Если обе сестры спали с Дирхом… — Она тоже беременна, да?
Белоглазый нагло занялся чисткой ногтей кинжалом, нарисовав на морде скуку. Проигнорировал.
— Зачем вам темный ребенок Виолы, Таррэ? Что вы с ними сделаете?
— Леди, вам не нужно пока это знать, — он убрал кинжал и скрестил на груди руки. — Уверяю, что ничего страшного с ребенком Виолы не будет, я вам уже говорил, что тут возможно полное очищение. Родится, вырастет таким же нормальным с виду, как вы, если не подпускать к нему темных. С Агнесс сложнее, она поздно попала в наши руки. Мы не можем оставить ее тут.
— Без Адель гадюка потеряла зубы. Верните сестру в монастырь, ей там неплохо жилось.
— Так неплохо, что она соблазнила настоятельницу, половину монашек, и всех наемных слуг-мужчин, включая глухонемого мясника. Не только телом, но и тьмой соблазнила. Она одержима, леди. Она и не будучи черной ведьмой, распространяет зло, как прокаженный заразу.