Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Завтра начинается рыцарский турнир. Это твой последний шанс спасти друга. Ровно в полдень, когда кареты участников турнира двинутся в сторону Медного замка, приходи к восточному входу.
И помни! Если кому-нибудь расскажешь о нашем разговоре или об этом письме, то больше никогда не увидишь своего друга.
P. S. Сохрани это письмо и, как только доберёшься до Медного замка, используй так же, как и предыдущее.
– Ты уверен? – снова спросила Марта, когда господин Бартоломей наконец разрешил им покинуть душную палату.
Кристофер поддал ногой камень, и тот со всплеском упал в единственную лужу на дороге.
– У тебя есть план получше? – повернулся к ней Кристофер. – Я должен сделать это, чтобы вернуть Гилберта.
– Понятно, что рассказывать об этом никому нельзя. Но как ты в одиночку…
– Не знаю. – Кристофер упрямо смотрел под ноги. – Что-нибудь придумаю.
– Я пойду с тобой, – решительно сказала Марта.
– Что? – Кристофер поднял голову. – Даже не думай! Одного моего друга уже похитили…
– Кристофер! – Марта встала перед ним. – Гилберт и мой друг.
– Марта…
– Что? И слушать ничего не хочу. Завтра же возьму доспехи Августа, и в путь.
– Разве Август не отобрал их у тебя сразу после Бала Мастей? – удивился Кристофер.
– Нет, он только грозился! – сказала Марта и, как будто её участие в плане по спасению Гилберта было делом решённым, добавила: – И нужно будет договориться с кем-нибудь на дороге, чтобы нас подвезли.
Кристофер с восхищением смотрел на неё. Сам он боялся за неё, да и за себя тоже, и то, с какой храбростью Марта смотрела в лицо опасности, не могло не воодушевлять.
– Так… Что ещё нам понадобится? – продолжала она. – Доспехи у меня есть. Нужны ещё одни, для тебя. Думаю, нужно порыться в сундуках господина Освальда. Там наверняка что-нибудь найдётся.
– Собираешься ограбить его? – спросил Кристофер.
– Да у него же класс постоянно открыт, а все тренировки сейчас на улице, – усмехнулась Марта. – Жаль, что ты пропустил занятие по боевой магии.
– У меня есть цветок сон-травы! – вспомнил Кристофер.
– Даже не хочу знать откуда! – замахала руками Марта.
– А как мы сбежим? Завтра команда Саймона уезжает, тут везде будет полно народу, – вдруг остановился Кристофер.
– Все сбегутся их провожать, наставники будут произносить напутственные речи, и всё такое. Наверняка запустят фейерверк – так мы поймём, что и нам пора. Главное, не попасться на глаза стражам у восточных ворот…
– О, мы же пропустим торжественный отъезд!..
– Кристофер!
– Да-да, ты права. Завтра у восточного входа.
Глава 15
Два короля
– Как ты только в этом ходишь? – спросил Кристофер.
Его доспехи скрежетали на каждом шагу.
– Привыкнешь, – бросила Марта, легко сбегая по ступенькам вниз. – Давай скорее, пока нас не заметили!
– Меня, может, и не заметят, зато услышат, – проворчал Кристофер, ковыляя по лестнице.
– М-да… – Марта окинула его критическим взглядом. – Пожалуй, тебе стоит снять латы. Оставь только нагрудник.
Кристофер что-то пропыхтел. Он делал всё возможное, чтобы не отставать.
– Ей-бубны! – взмолилась Марта. – Ну хоть немного быстрее!
Она распахнула двери, и Кристофер, громыхая и кренясь на левый бок, с трудом вышел из Академии.
– Леди Марта! Мастер… Мастер Клин? – раздался над их головами голос господина Освальда. – Куда это вы собрались? Да ещё в таком виде?
Он сыпал вопросами с такой скоростью, что Кристофер и Марта не успевали отвечать.
– Это что, мои доспехи?
– Нет, что вы! – соврал Кристофер, с трудом переводя дух. – Это…
– Мастер Клин, на них клеймо четырёх мастей, это символ Академии. – Господин Освальд нахмурился. – Что вы задумали?
– Извините, это я сказала Кристоферу, что у вас есть доспехи. Мы хотели потренироваться.
– Тренировка? Сегодня? – удивился господин Освальд. – Ваши товарищи вот-вот отправятся в столицу на рыцарский турнир. Все пойдут провожать победителей.
– Я не пойду! – выпалил Кристофер. – Провожать Саймона в мои планы не входит.
– Послушай, Кристофер. – Господин Освальд задумчиво пригладил усы. – У тебя впереди ещё много побед…
– Я тоже так думаю, поэтому и хочу пойти на тренировку, – перебил его Кристофер. – Я чувствую, что сегодня наконец-то узнаю, какой силой владею. И как ею пользоваться.
– Пожалуйста! – подхватила Марта. – Мы ненадолго! Мы будем здесь, рядом. Успеем на церемонию.
– Я не могу вас отпустить, – покачал головой господин Освальд. – Сейчас неспокойно, вы должны быть под присмотром.
В холодном весеннем воздухе послышался стук колёс, и на площадь перед Академией въехала карета, запряжённая четвёркой прекрасных гнедых лошадей. К ней тут же направились бестелесные рыцари.
Дверца кареты распахнулась, и на подножку ступила грузная дама с удивительно живым лицом и длинными русыми волосами. Она опиралась на большой чёрный зонт, а её платье было таким пышным, что Кристофер поразился, как ей удалось выбраться из кареты без посторонней помощи. Следом за ней появился высокий темноволосый мужчина с такой же родинкой над губой, как у Гилберта. На голове у него была высокая чёрная шляпа, на носу блестели маленькие очки на цепочке.
– Альберт, Рунильда! – воскликнул господин Освальд, моментально забыв про Кристофера и Марту. – Мы ждали вас только в конце года! Что привело вас сюда?
– Ты сам знаешь, Освальд! – воскликнула женщина. – Где он? Где мой мальчик?!
– Это же… – начала Марта.
– Родители Гилберта, – выдохнул Кристофер.
– Господин Эддрик вам всё рассказал? – Подойдя к карете, тренер поцеловал руку госпоже Рунильде и поклонился Батту-старшему.
– Конечно, рассказал, – ответил господин Альберт. – Ведь речь идёт о нашем сыне!
– Все прекрасно знают, что Академия не любит поднимать шум, – сердито сказала госпожа Рунильда, бросив взгляд на мужа. – Особенно если это касается кого-то из семьи наставников.
– Мы делаем всё, что в наших силах, – проговорил господин Освальд. – Не волнуйтесь, Гилберта скоро найдут.
– Мы хотим поговорить с Эддриком, – сказала госпожа Рунильда.
– Кристофер, Марта, – спохватился тренер. – Вы ещё здесь?!
– А это… Это же Кристофер Клин и Марта Спарклинг? Я не ошибся? – господин Альберт вдруг остановился, разглядывая их.
– Да, это мы, – ответил Кристофер и предпринял неловкую попытку поклониться.
– Гилберт писал нам о вас… – Глаза госпожи Рунильды вдруг наполнились слезами.
Подхватив юбки, она стремительно направилась к Кристоферу и Марте. Господин Альбертпоследовал за ней, придерживая шляпу.
– Он писал о вас в каждом письме! – Госпожа Рунильда сжала Кристофера и Марту в объятиях. – Спасибо, спасибо вам!
– Да мы… Я… – пробормотал Кристофер.
– Решение отправить Гилберта в Академию далось нам нелегко. Мы боялись, что он не сможет тут ни с кем подружиться. Он ведь книжник, а будущие рыцари не всегда хорошо относятся к тем, кто предпочёл оружию книги, – откашлявшись, сказал господин Альберт. – Он очень ранимый мальчик. Каково же было наше удивление, когда