Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ах, Мадлен, сразу видно, что вы француженка! У нас, в России, не одеваются с такой изысканностью и не обладают таким изяществом! Я никогда этому не научусь! — с отчаянием говорила девушка.
— Научитесь. Я подарю вам капельку парижских духов. У меня еще остались. Быть может, какой-нибудь красивый молодой военный будет ими одурманен? Как знать?
— Так же, как мой брат одурманен вами? — простодушно спросила Варенька.
— Ваш брат очень мил, — улыбнулась Александра.
— О! Я так ему и передам!
Александре ничего не стоило вскружить голову юноше, для которого высший свет оставался тайной за семью печатями. Ведь он был не знатного рода, беден и теперь отправлялся служить в отдаленную губернию, где, возможно, и сделает карьеру, но это будет не скоро. И все зависит только от него, от его мужества, предприимчивости и способностей. Александра знала, насколько это трудно.
Ее же собственное мастерство обольщения было отточено в великосветских салонах. Даже сам барон Редлих не смог устоять. Что касается Александра Телкова, то буквально через неделю совместного путешествия он стал ее рабом.
У подпоручика была подорожная, по которой он ехал по государственной надобности. Но на станционных смотрителей это не производило никакого впечатления. Зато Арман Рожер получал все по первому требованию. Александра понимала, зачем он так швыряется деньгами: надеется избавиться от молодого офицера. Авось, не получив лошадей, Телковы застрянут на какой-нибудь почтовой станции? Но красота Александры так воодушевляла юношу, что он готов был скорее умереть, чем расстаться со своими попутчиками.
«Я спасена, — с улыбкой думала она, глядя, как Александр Телков ругается со смотрителем. — До Польши мне ничто не угрожает. А там мне останется лишь проехать через Германию. Не думаю, что Арман Рожер рискнет нарушать хваленый немецкий ordnung(порядок)».
Благодаря предприимчивости месье Рожера и настойчивости подпоручика Телкова ехали они очень быстро. Когда на одной из почтовых станций Александре и ее спутнику удалось вернуть свою карету, Варенька восторженно всплеснула руками:
— Боже, Мадлен! Какая роскошь! Восхитительно удобный экипаж, а то меня, признаться, уже растрясло на этих ухабах! Откуда у вас этакое чудо? Ах да! Я ведь так и не спросила! Зачем вы с братом едете в Париж?
— Мы возвращаемся на родину, — улыбнулась она.
— Судя по всему, вы принадлежите к высшей аристократии, — застенчиво сказала Варенька. — Именно поэтому Александр еще не сделал вам предложение. Он считает себя недостойным вас.
— Я уверена, что ваш брат сделает блестящую карьеру. А там — как знать? Может быть, мы встретимся при других обстоятельствах?
— Нам бы очень этого хотелось! — горячо сказала мадемуазель Телкова.
«А ведь они с братом спасли мне жизнь, — грустно думала Александра. — Кто знает, на что решился бы месье Рожер, чтобы добиться своего? Он явно хочет меня уничтожить. А у меня не хватило бы сил противостоять ему долго».
По ночам она часто плакала, вспоминая сына. А утром ей приходилось улыбаться юному подпоручику, чтобы удержать его при себе.
Разумеется, Варенька пересела в более удобную карету, и теперь они ехали вчетвером: Александра, ее мрачный спутник, Адель и мадемуазель Телкова. Варенька не умолкала, и Арман Рожер еле сдерживался.
— Крепитесь, сударь, — шепнула ему как-то на ухо Александра. — У меня есть подруга, и у меня есть защитник. В то время как при вас лишь ваше уязвленное самолюбие.
— Вы рано радуетесь, мадам. В Польше мы расстанемся, и дальше я опять буду с вами.
Один.
— Я полагаю, что к тому времени придумаю что-нибудь еще, — улыбнулась она.
Арман Рожер посмотрел на нее с ненавистью.
Он полагал, что с подпоручиком Телковым они расстанутся на одной из почтовых станций. Но не тут-то было! Оставив Вареньку одну, под присмотром жены смотрителя, юный подпоручик вызвался их сопровождать до самой границы с Германией. Ехал он верхом, гарцуя на своем белоснежном жеребце вокруг кареты, в которой находились Александра и ее спутник.
— Сударь, — не выдержал Арман Рожер. — Я вполне способен позаботиться о своей сестре, — сказал он. — Вы же можете ехать в часть, по месту своего назначения!
— Я уверен, что вы, штатские, не владеете оружием так же хорошо, как им владеют офицеры русской армии! — заносчиво сказал подпоручик и смерил своего собеседника уничижительным взглядом. — Я буду охранять спокойствие мадемуазель Мадлен так долго, как только смогу! В Польше небезопасно.
Арман Рожер едва сдержался. Он убил бы этого юного наглеца с первого же выпада, выбери они для своего поединка шпагу. И не дав ему даже поднять дуэльный пистолет, случись им стреляться. Да и голыми руками месье Рожер вполне мог бы задушить этого настойчивого русского, потому что был достаточно вынослив и силен. Но вынужден был терпеть. Александра же над ним словно издевалась, посылая подпоручику ободряющие улыбки.
Наконец они доехали до границы. Видя, что карету француженки сопровождает бравый русский офицер, таможенник взял под козырек и даже не стал их досматривать.
— Нам пора прощаться, — холодно сказал месье Рожер.
— Сударь… Если бы не обстоятельства, я имел бы честь просить руки вашей сестры! — выпалил Телков.
— Не сомневаюсь в этом, сударь, — с усмешкой сказал месье Рожер. — Но нас с Мадлен в Париже ждут дела. А вас, как я понимаю, ждет служба.
— Но я надеюсь, мы еще увидимся? — юный подпоручик бросил пламенный взгляд на Александру. Она ответила ему улыбкой.
— Не сомневаюсь в этом, сударь. Не теряйте надежды, — мрачно сказал Арман Рожер.
— Позвольте мне попрощаться с вашей сестрой! — умоляюще сказал Телков.
Александра подошла к нему и протянула руку для поцелуя.
— Мадлен… Прекрасная Мадлен… — горячо шептал подпоручик, все никак не отпуская ее руку. — Я люблю вас…
— Довольно, наконец! — не выдержал Арман Рожер. — Сударыня, я попрошу вас сесть в карету!
В сердцах он едва не проговорился. Чуть было не назвал свою «сестру» графиней или мадам. «Хотя лучше бы я проговорился!» — с ненавистью подумал он, глядя, как подпоручик садится на свою лошадь.
Они уже пересекли границу, а Александр Телков все гарцевал вдоль полосатых черно-белых столбов, то и дело пуская лошадь галопом. Вдруг он гикнул, резко развернулся, огрел ни в чем не повинного жеребца нагайкой и стрелой понесся прочь.
— Он это сделал, чтобы вы не увидели его слез, — насмешливо сказал Александре Арман Рожер. — Ну что, сударыня, вы довольны?
— Вполне, — кивнула она. — Нам осталось быть в пути четыре дня, не больше. Если, конечно, вы не собираетесь меня похитить.
— О нет! Я отомщу вам по-другому!