Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ева отметила, что подаренный кинжал висит у Женьки на поясе.
– Дальше летим к выходу.
– Вы с нами? – вырвалось у Евы, потому что Женька продолжал игнорировать отца, а она чувствовала себя обязанной исправить то, что натворила.
Глеб кивнул, но его сын этой новости почему-то не обрадовался.
Обратный полет прошел в тягостном молчании. К счастью, Глеб отлично ориентировался в подземном мире, и Еве не приходилось больше волноваться о том, что она может не туда всех завести.
На подлете к темной зоне Глеб приземлился рядом с крупным валуном, похожим на тот, у которого Еву поджидала Вужалка, и продолжил путь пешком. Остальные молча последовали его примеру. Иван, кажется, полностью вернул себе контроль над телом, поэтому двигался уже вполне свободно. В его движениях теперь чувствовалась уверенность человека, привыкшего к волшебству. А еще он обладал природной грацией, которой был обделен его младший брат.
– А в какое животное вы обращаетесь?
Валера, вероятно, посчитал этот вопрос уместным для завязывания разговора. Иван его мнения явно не разделял. Он удивленно оглянулся и приподнял бровь.
– Если ты не знаешь, что все в нашей семье превращаются в воронов, то разумнее было бы не показывать свое скудоумие, – надменным тоном произнес сын Кощея и, внезапно остановившись, повернулся к Лике. – Так получилось, что мы увиделись при не располагающих к церемониям обстоятельствах, посему у моего брата не было возможности нас представить. Мое имя Иван. Насколько я понимаю, вы с моим братом помолвлены?
Лика ошарашенно оглянулась на Еву.
– Совершенно верно, – неожиданно встрял Валера, и теперь уже Ева с Ликой вытаращились на него. – У Никиты остался ряд обязательств. В частности, по безопасности Анжелики.
Валера выглядел предельно серьезным.
– Что же, быть посему. Постараюсь сделать все от меня зависящее, чтобы эти обязательства выполнить, – церемонно сказал Иван, которого не смутили ни возраст Лики, ни то, что эти обязательства теперь возложены на него.
– Голосов, надеюсь, у тебя была веская причина, иначе ты труп, – ласковым тоном объявила Лика, стоило Ивану отойти.
– Конечно, веская. Ты посмотри на него. Он же вообще того. А нам нужны гарантии безопасности, – прошептал Валера и поправил очки.
Глава 33. Плечом к плечу
В этой части подземного мира царила неуютная тишина, которая добавляла атмосферы их путешествию наравне со все больше сгущавшейся темнотой, что совершенно не способствовало бодрости духа. Шли они в полном молчании. Неожиданно Глеб остановился и резко повернулся вправо. Тут же перед ним из воздуха соткалась Ирида, одетая в привычное голубое платье. Ева уже видела подобное, но даже она вздрогнула. Что уж говорить о ребятах? Валера ойкнул, а Женька с Ликой дружно выругались. Только Иван остался невозмутим, как будто появляющиеся из воздуха девушки – это совершенная норма.
Несколько секунд Ирида молча стояла напротив Глеба, в то время как он что-то лихорадочно смахивал с экрана.
– Как не вовремя, – пробормотал он наконец и, взмахнув рукой в последний раз, длинно выдохнул.
– Что случилось? – осторожно спросил Валера.
– Матвей слишком самонадеян и совершенно не понимает иерархии Тридевятого царства. Впрочем, он ведь не мог знать, что у Вия уже есть человек, способный создавать артефакты, и другой ему без надобности.
– Что он сделал с Матвеем?
Несмотря на то что Матвей Семёнович их всех подставил, в голосе Женьки сейчас звучало ощутимое волнение.
– Отправил туда же, где были вы.
Повисла тишина, которую нарушало лишь их тяжелое дыхание. То ли в этой части подземного мира содержание кислорода было слишком низким, то ли они настолько вымотались, но у Евы даже голова разболелась.
– Нам нужно его забрать, – тихо, но твердо произнес Женька.
– Зачем? – повернулся к нему отец.
– Потому что это тюрьма, блин. Не очевидно?
– Нет, Женя, не очевидно. Мы не сможем его вытащить. Мы не команда спецназа.
– Ты не можешь бросить его здесь! – Женька сжал кулаки.
– Ну, он же смог отправить меня на Тропу вечности. И я хотя бы спасся, а бедный Костик, который всегда смотрел на Матвея, открыв рот, будет теперь вечно скитаться между мирами.
Женька разом стух.
– Вы решили отомстить? – неверяще спросила Лика.
Да, Глеб был в своем праве, но у Евы от этого тоже было гадко на душе.
– Дети вы дети, – вздохнул Жаров-старший. – Месть – не то, что может увлечь нездешку.
Глеб вновь ткнул пальцем в пространство и некоторое время что-то разглядывал, хмурясь все сильнее.
– О-па, о-па, – наконец сказал он, и тут же в подземелье будто поднялся ветер, хотя самого ветра не было, просто что-то зашумело и зашуршало.
– Плохие новости, дети, – вздохнул мужчина. – Вий решил лично наведаться в тюрьму. Защиту тюрьмы настраивал я, поэтому левитировать объект там может только само волшебство прописанным мною алгоритмом. В общем, неважно, – отмахнулся он, как будто его засыпали уточняющими вопросами. – Важно то, что побочным эффектом этой защиты является отсутствие самой возможности мгновенного перемещения и полетов. Значит, Вию придется физически спускаться в подземелье. Это даст нам небольшую фору.
– Так пойдемте быстрее, – раздосадовано произнес Иван.
– Подожди, – отмахнулся Глеб.
– Я должен слушаться указаний сумасшедшего, который водит руками перед лицом, хотя никакого волшебного предмета там нет? – холодно уточнил Иван.
– Слушай… – начал Глеб, но Ева решила вмешаться, потому что диалог грозил перерасти в ссору.
– Там нет магического предмета, но есть…
– Я не спрашиваю тебя, смертная, – отрезал Иван, и Жаров, наконец отмерев, повернулся к сыну Кощея.
– Слушай ты, утырок, мы из-за тебя здесь оказались, поэтому просто заткнись и делай, что тебе скажут.
Иван несколько секунд смотрел на Женьку, словно был не в силах поверить в то, что кто-то осмелился так с ним говорить. Его ноздри раздувались. Потом он медленно двинулся к Жарову. Валера с силой толкнул Лику в спину, и та, по инерции сделав несколько шагов, оказалась между ними.
– Прекратите, – сказала она неожиданно царственным тоном.
Иван коротко склонил голову и отвернулся. Женька ошарашенно моргнул и повернулся к Валере.
– А что? Так в книжках дамы делали, – прошептал тот и снял очки, чтобы тут же их надеть.
– Так. – Глеб повернулся к ним. – Вий перекрыл выходы из подземного царства.
Он сообщил эту новость так буднично, как будто сказал, что на ужин у них будут котлеты. Мысль о котлетах пришла Еве от нервов. Лика рядом икнула, и Иван на нее оглянулся. Видимо, по протоколу нареченная его брата икать прилюдно не имела права.
– Он успел спуститься в подземелье? – спросил Валера.
Глеб отрицательно качнул головой.
– Я бы на его месте поступил так же. Зачем ему сюрпризы?
– Что будем делать? – прошептала Ева.
– Прорываться с боем, – хмуро пошутил Жаров, но Иван оглядел сперва его, потом Валеру, явно прикидывая их шансы.
М-да, с чувством юмора у старшего из детей Кощея было явно хуже, чем у младшего.
– А мы ему все-таки приготовим сюрприз. Надеюсь, все умеют плавать? – спросил Глеб.
– Я – нет, – ответила Лика, и Иван переместился к ней поближе.
– Летим за мной. Очень-очень быстро. Ирида, ты тоже.
Глеб оттолкнулся от земли и взмыл в воздух, даже не потрудившись проверить, полетели ли они за ним.
Ева подхватила за руку Лику, помня, что та боится летать, и в буквальном смысле потащила ее за собой. Иван держался поблизости, и это вызывало раздражение. Кто тянул Валеру за язык? Судя по взглядам, которые Лика бросала на друга, жить Валере оставалось недолго.
Море открылось их взорам неожиданно: вынырнув из темноты на ярко освещенное пространство, они оказались прямо над водой. Позади них не было даже намека на берег. Зато впереди виднелось что-то похожее на бухту.
– Как ты это сделал? – ошарашенно спросил Женька, резко затормозив в воздухе и чуть не плюхнувшись в воду.
– Перемещение предметов, – отмахнулся Глеб, набирая высоту, и все последовали его примеру. – Быстрее. К берегу.
Внезапно на море начал подниматься шторм. И если сначала Ева волновалась лишь о том, насколько опасным может быть шторм в подземном царстве, то вскоре поняла, что с морем что-то