Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я помню это дело. Шихан сделал все правильно. Просто присяжные ничего не желали слушать. Это случилось вскоре после дела Родни Кинга.
— Пусть так. Проблема в другом: незадолго до суда Шихан угрожал Элайасу. Во время предварительных слушаний, на глазах у адвокатов, в присутствии вдовы, а самое главное — стенографистки. Она и записала все слово в слово. Бумажка так и лежала в какой-то папке, пока Частин вчера не прочитал ее. Шихан заявил тогда, что однажды, в самый неожиданный для Элайаса момент, кто-нибудь подойдет к нему сзади и пристрелит как бешеного пса. Вот так-то. Тебе это ничего не напоминает?
— Перестань, с тех пор прошло пять лет. Ты же не можешь принимать всерьез...
Босх вдруг заметил, что Эдгар и Пелфри напряженно смотрят на него.
— Знаю, Босх. Но посмотри, что дальше. Новый иск. Теперь уже по делу «Черного Воина». И кто в числе обвиняемых? Детектив Фрэнки Шихан. Мало? Вот еще — у него есть девятимиллиметровый «смит-вессон». Все еще мало? Но оказывается, Шихан еще и отменный стрелок. На протяжении одиннадцати лет показывал наилучшие результаты в тире. Сам знаешь, тот, кто уложил Элайаса и Перес, умел обращаться с оружием. Прими все во внимание и увидишь, что в его появлении во главе списка нет ничего странного. Поэтому мы с ним и беседуем.
— Насчет того, что Шихан отличный стрелок, это полная чушь. Они там раздают свои дурацкие значки, как конфеты детям на Рождество. Уверен, такие есть у семи копов из десяти. И восемь из десяти носят «смит-вессон». Я не знаю, у кого длинный язык, но тот, кто допустил утечку, просто отдал его на съедение волкам. Фрэнки приносят в жертву СМИ, чтобы попытаться успокоить город.
— Жертва он только в том случае, если ни в чем не виноват.
Прозвучавшая в голосе Линделла циничная небрежность неприятно задела Босха.
— Послушай мой совет, не спеши. Я на сто процентов уверен, что Фрэнки никого не убивал.
— Фрэнки? Так вы приятели?
— Мы работали вместе. Давно.
— Любопытно. Знаешь, у него, похоже, остались от того времени не самые лучшие воспоминания. Ребята говорят, что когда он увидел их на пороге своего дома, то первым делом отпустил пару проклятий в твой адрес. Наверное, думает, что это ты его сдал, потому что о том случае пятилетней давности речи нет.
Босх положил трубку на рычаг. Происходящее казалось сном. Фрэнки Шихан поверил в то, что он, Босх, использовал их вчерашний разговор в баре против него, поверил в то, что он сдал его фэбээровцам. От этой мысли ему стало не по себе.
— Похоже, вы не очень-то согласны с Четвертым каналом, — заметил Пелфри.
— Нет, не согласен.
— Значит, кое-что вы уже знаете. Не люблю догадки, но осколок стекла у вас в волосах означает, что вы и есть те самые парни, которых обстреляли на Западной.
— И что из этого следует? — спросил Эдгар.
— Неподалеку от Западной находится та самая стоянка, где нашли тело Стейси Кинкейд.
— Ну?
— А раз вы ехали оттуда, то, вероятнее всего, уже успели познакомиться с двумя приятелями, Руфусом и Энди.
— Верно, мы их видели и теперь знаем, что тело перевезли туда через трое суток после похищения.
— Вы идете по моим следам.
— Получается, что так. Вчера вечером побывали у Госпожи Регины.
Мысль о том, что Фрэнки сидит сейчас в комнате для допросов, сражаясь за свою репутацию и жизнь и кляня старого друга за предательство, по-прежнему не давала Босху покоя, но смысл разговора между Эдгаром и Пелфри уже доходил до него.
— Так вы действительно считаете, что мне угрожает опасность? Вы и правда не верите в то, что сказали по Четвертому каналу?
— Подумайте сами, зачем мы здесь.
— Тогда что вы хотите узнать от меня? Элай был очень скрытен в делах, раньше времени никогда не раскрывал карты. Он давал мне отдельные поручения, и я искал фрагменты мозаики, но всю картину не представлял. Понимаете?
— Расскажите о номерных знаках, — попросил Босх, прерывая затянувшееся молчание. — Мы знаем, что вы затребовали в «Вэкс энд Шайн» копии квитанций за период в семьдесят пять дней. Зачем?
Несколько долгих секунд Пелфри смотрел на них, как бы решая что-то для себя, потом кивнул:
— Идите за мной.
Они прошли в соседнюю комнату.
— Я бы вас сюда не впустил, но теперь...
Сыщик указал на заполнившие все горизонтальные поверхности картонные ящички из-под содовой. Сейчас в них лежали перевязанные резинкой стопки квитанций с проставленными маркером датами.
— Это они и есть? — спросил Босх.
— Да. Элай собирался предъявить их в суде в качестве вещественного доказательства. А пока я должен был держать все это у себя.
— И что же он собирался с ними сделать?
— Я думал, вы уже знаете.
— Пока еще нет, мистер Пелфри.
— Дженкинс. Или Дженкс. Точно я, конечно, не знаю — повторяю, Элай свои секреты никому не доверял, — но кое-какие догадки у меня есть. Дело в том, что, посылая за квитанциями, Элай дал мне список с номерными знаками. Я должен был просмотреть все бумажки и отметить те номера, которые совпадали с моим списком.
— И вы провели такую сверку?
— Да, потратил на это едва ли не целую неделю.
— Нашли совпадения?
— Только одно.
Он подошел к одной из коробок и ткнул пальцем в пухлую стопку с датой 12.06:
— Здесь.
Пелфри вытащил листок и протянул его Босху. Это была обычная квитанция с указанием услуги, данных автомобиля — пикапа «вольво» белого цвета — и стоимости обслуживания, составившей в данном случае четырнадцать долларов девяносто центов плюс налог.
— И этот номер был в списке, который дал вам Элайас? — спросил Босх.
— Да.
— Других совпадений вы не обнаружили?
— Нет.
— Знаете, чья это машина?
— Элай не давал мне такого задания, но предположить, кому она принадлежит, я, конечно, могу.
— Кинкейдам.
— Теперь вы знаете столько же, сколько и я.
Босх взглянул на Эдгара. Судя по выражению лица последнего, он еще не установил логическую связь.
— Отпечатки. Чтобы доказать полную невиновность Харриса, адвокату нужно было объяснить, как отпечатки его пальцев попали на школьный учебник девочки. Если предположить, что Харрис не был в доме, то остается только две версии. Первая — отпечатки сфальсифицированы полицией. Вторая — Харрис дотрагивался до книги где-то в другом месте.
Эдгар кивнул: