litbaza книги онлайнДетективыЯщик Скиннера - Лэй Ми

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 100
Перейти на страницу:
наверное, ростом с меня. Модно одетые и с крашеными волосами… О! – воскликнул он, тыча пальцем в окно: – Вот же они!

Юноша с девушкой торопливо вышли из дверей стационарного отделения, сели в поджидавшее их такси, и оно сразу же отъехало.

Фан Му и Чжен Линь переглянулись. Оба не могли сдержать радостного возбуждения. Одного из этих людей они знали.

Юношей был Тан Чжи.

– Так, приятель, окажи-ка мне еще услугу, – сказал Фан Му полицейскому на заднем сиденье, когда такси скрылось из вида. – Пойди туда и узнай, на что Чжан Десянь жаловался и какое лекарство ему выписали.

Коллега бодро ответил «слушаюсь, господин» и, выскочив из машины, трусцой побежал к амбулаторному отделению.

– Надо выяснить, кого он собирался тут проведать, – сказал Фан Му Чжен Линю. – Кто знает – может, снова увидим знакомое лицо…

* * *

Уехав из госпиталя, Чжан Десянь прямиком отправился к себе в контору и оставался в кабинете до конца рабочего дня. Потом сразу вернулся домой. В тот вечер он больше никуда не выходил и гостей у себя не принимал.

Что касается его жалобы в госпитале, это, конечно, оказалась головная боль. Он также сказал врачу, что плохо спит в последнее время, и ему выписали легкое успокоительное.

Фан Му и Чжен Линь тоже мало что смогли узнать. Поскольку Чжан Десянь собирался сесть в лифт, они решили начать поиски с третьего этажа. Просмотрели списки пациентов на каждом сестринском посту, но ни одно имя не показалось им подозрительным или знакомым. Единственной странностью было то, что в этот день из госпиталя пропал пациент. Конечно, его пропажа привлекла внимание Чжен Линя и Фан Му.

Пациента звали Ли Мин. Его привезли в госпиталь прошлой ночью с переломом черепа и порезом от острого предмета на левой руке, приведшим к повреждению нерва и сухожилия. Также у него нашли легкое сотрясение мозга. Врач сообщил им, что пациент – мужчина 35 лет, ростом около 175–180 см, обычной внешности, без особых примет. Врачу он показался эмоционально нестабильным; базируясь на этом, а также на характере травмы головы – на правой половине черепа – и угле пореза на левой руке, доктор предположил, что пациент сам нанес себе эти раны.

Персонал госпиталя объяснял исчезновение Ли Мина тем, что у него, скорее всего, не было денег на оплату лечения – он задолжал более 3000 юаней. Полицейские проверили адрес, который он указал при поступлении, но жильцов с таким именем не нашли; судя по всему, пациент его выдумал.

Хотя отследить этого человека не удалось, у полицейских возникло предположение: так называемый Ли Мин мог знать Чжан Десяня и Тан Чжи, и именно его они собирались навестить, когда столкнулись в холле. Если это было верно, то они оба хранили некий секрет, который имел столь важное значение, что Чжан Десянь и Тан Чжи отказались от своих планов, а «Ли Мин» поспешно сбежал из госпиталя, никого не уведомив.

* * *

В этот раз на собрании присутствуют лишь четверо: госпожа Ц., господин Т., Люо Цзяхай и господин Ж.

Вид у господина Ж. мрачный; он курит сигареты одну за другой и молча пьет чай. Господин Т. тоже держится холодно – сидит, не говоря ни слова, обхватив себя за плечи.

Госпожа Ц. опускает голову и играет с оборкой на рукаве, время от времени поглядывая на господина Т. и на господина Ж. Люо Цзяхай стоит в стороне, выглядывая на улицу из-за занавески.

– Помнится, я совершенно четко сказал, – начинает господин Ж. суровым тоном, прерывая молчание, – что мы не должны контактировать друг с другом вне наших собраний. Малейшая утечка может все уничтожить.

– Мне очень жаль, – говорит госпожа Ц. Видя, что господин Т. собирается ей возразить, она быстро добавляет: – Это больше не повторится.

– Теперь у господина Х. нет другого выбора, кроме как отлеживаться у себя дома. – Господин Ж. злится все сильней и сильней. – А господин Ч. некоторое время не сможет участвовать в исполнении наших планов. И все из-за вашей…

– Нашей чего?! – восклицает господин Т., не в силах дальше сдерживаться. – Мы с Ц. искренне беспокоимся за господина Х. и за господина Ч. тоже. Раз Х. так серьезно пострадал, что плохого в том, что мы волнуемся за нашего друга?

– Друга? – рявкает господин Ж. – Запомните, мы не друзья, а только партнеры, взявшиеся за общее дело!

– Только партнеры? – возражает господин Т. возбужденно. – С того момента, как мы узнали про ящик Скиннера, наши судьбы переплелись воедино. В противном случае разве мы пошли бы на такой риск, спасая Люо Цзяхая?

– Ж., даже вы согласились спасти Л. И вообще, вы говорили, что вы наш друг в горе и в радости, – вставляет госпожа Ц. уже мягче. – Мы все в одной лодке. Мы помогаем друг другу, правда ведь?

Господин Ж. в молчании качает головой. Потом поворачивается к Люо Цзяхаю, который, по-прежнему стоя у окна, продолжает упорно смотреть на улицу, будто ничего не слышал.

– В любом случае с этого момента нам следует быть осторожнее во всем, – шипит господин Ж. – Нам не только надо завершить наши планы и спасти себя, но и защититься тоже. – Он вздыхает. – В действительности я очень недоволен нашей последней операцией. Место, которое выбрал господин Ч., оказалось слишком опасным.

– Но он так решил – и это единственное, что имеет значение. Спасти себя куда важней, чем перебить этих ублюдков. – Господин Т. тоже говорит спокойнее. – Не волнуйтесь, мы уже проделывали это несколько раз без всяких проблем, согласны?

Господин Ж. улыбается и машет рукой.

– Ладно, ладно. Собрание переносится. Расходимся по одному. Т., на этот раз вы пойдете первым. – После того, как господин Т. уходит, господин Ж. бросает взгляд на Люо Цзяхая и говорит: – Л., мне надо кое о чем с вами поговорить.

Все еще стоя у окна подобно статуе, Люо Цзяхай медленно поворачивает голову.

– Да?

Господин Ж. жестом показывает ему присесть напротив.

– Изначально мы планировали, что сразу возьмемся за ваше дело, чтобы вы как можно скорее покинули город. Но теперь господин Х. попал в беду. Вы не расстроитесь, если мы немного выждем?

– Нисколько, – коротко отвечает Люо Цзяхай.

– Большое спасибо за понимание, – говорит господин Ж., дружески улыбаясь и хлопая Люо Цзяхая по плечу. Кажется, тот сейчас автоматически отстранится, повинуясь внутреннему инстинкту, но он берет себя в руки, выпрямляет спину и крепко сжимает чашку с чаем.

Госпожа Ц. смотрит на часы.

– Кто следующий? Я или Л.? Или вы?

– Идите вы. Чуть позже я увезу Л.

Госпожа Ц. кивает и уже собирается уходить, когда господин Ж.

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 100
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?