litbaza книги онлайнРоманыОдна ночь соблазна - Гэлен Фоули

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 81
Перейти на страницу:

Может быть, тогда он себя простит.

Когда Алек вернулся на виллу с утреннего променада и встречи с друзьями, настроение его сильно омрачилось тем, что он увидел в городе: казаки все так же основательно располагались вокруг дома Уэстленда.

Алек порадовался, что не стал приближаться, ибо Курков, очевидно, по-прежнему наблюдал за всеми подходами к резиденции герцога. Казаки теперь не носили формы, но точный глаз Алека легко различил их в толпе.

Крупные, небританского вида мужчины с грубыми лицами слонялись без дела, пытаясь выглядеть неприметно. Где-нибудь в трущобах Лондона они могли бы смешаться с толпой, но здесь, в Брайтоне, было не так людно, и публика дефилировала более изысканная. Казаки следили за домом со всех четырех сторон. Когда экипаж герцога отъезжал от дома, двое из наблюдателей следовали за ним в простой крытой повозке, другие оставались на своих постах.

В любом случае такая изобретательность Куркова очень осложняла дело. Мало того что герцог Уэстленд может не принять всерьез слова Алека или Бекки, ведь он уже решил для себя, что Бекки — сумасшедшая, а Алек — светский бездельник, но сейчас вообще не представлялось возможным обратиться к его светлости без того, чтобы об этом не узнал князь и не опередил их.

Направляясь домой, Алек размышлял, что, возможно, стоит изложить свое дело кому-либо другому, кроме герцога. Граф Ливен, русский посол? Он человек могущественный и явно не пылает любовью к своему соотечественнику.

Алек рассказал обо всем, что узнал, Бекки, пока они ожидали приезда друзей.

Внезапно парадная дверь распахнулась, и в дом влетел взволнованный Драксингер.

— Алек! Беда! Мне надо сейчас же поговорить с тобой! О Парфении.

Алек поднялся и прошел в холл навстречу друзьям — Форт и Раш появились следом за Драксингером.

— В чем дело?

Дрэкс схватил Алека за руку и впился взглядом в его лицо.

— Вчера на балу я говорил с ней. И я, и Форт. Знаешь, что она сказала?

— Нет, понятия не имею. Что? Дрэкс проглотил комок в горле.

— Она сказала мне прямо в лицо, что собирается принять предложение другого человека. Она говорила так язвительно, колко. Я полчаса уговаривал ее сказать, кто это.

— Князь Курков? — поморгав, произнес Алек. Граф вскрикнул от неожиданности:

— Откуда ты знаешь?

— Джентльмены, — криво улыбаясь, проговорил Алек, — не угодно ли вам пройти в гостиную?

Драксингер рассеянно кивнул и, словно во сне, стал подниматься по лестнице. Алек ревниво наблюдал, как тепло поздоровался с Бекки Рашфорд, как склонился к ее руке.

— Мисс Уорд, сегодня вы еще более очаровательны, чем вчера.

Бекки благодарно улыбнулась, но, заметив внимательный взгляд Алека, послала ему воздушный поцелуй и лишь тогда двинулась наверх следом за Рашфордом. Последним поднимался Форт. У основания лестницы он приостановился и заступил Алеку дорогу.

— Ты правда собираешься жениться? — требовательным тоном спросил он.

Алек кивнул, смущенный тем, что его снова обвиняют в сокрытии тайн.

— Правда, Дэниел, правда. Форт изумленно смотрел на друга.

— Но зачем?

Алек негромко рассмеялся, похлопал Форта по плечу и развернул его лицом к лестнице.

— Пойдем, и ты сам все поймешь. Она — самое восхитительное создание на земле.

— Мог бы и раньше рассказать, — обиженно проворчал приятель.

— И дать вам шанс отговорить ее от замужества? — посмеиваясь, отвечал Алек.

— Вот именно! А теперь, похоже, наши забавы кончились. Что ж, все равно, поздравляю! — Форт невесело улыбнулся и направился в гостиную.

Алек смотрел ему вслед и не мог не чувствовать вину за то, что так долго держал их всех в неведении. Но дьявол побери, они же никогда не отличались скромностью! С другой стороны, сейчас у него уже нет выбора, он должен им довериться. Кому-то ведь нужно охранять Бекки, пока он будет на турнире.

Присоединившись к компании в гостиной, он весь следующий час рассказывал им о своих планах вернуть Толбот-Холл и вывести Куркова на чистую воду. Последняя часть рассказа повергла Дрэкса в настоящий шок.

— Нужно предупредить Парфению! Нельзя, чтобы она вышла замуж за этого зверя! Я вызову его! Да-да! Именно так. Я убью его в честной дуэли.

— Не говори глупостей, — протянул Рашфорд.

— Лорд Драксингер, дело не только в том, что Михаил известен своим военным искусством, — вмешалась Бекки. — Для выполнения грязной работы он использует своих казаков. Мой кузен не тратит времени на дуэли. Вас скорее всего убьют раньше, чем настанет час поединка.

Дрэкс выругался.

— Но надо же что-то делать! — Дрэкс, возьми себя в руки. Теперь ты понимаешь, почему я не хотел вам обо всем этом рассказывать? — воскликнул Алек. — Мы должны не показывать виду. Гордость Парфении может пострадать, если все узнают, что ее избранник негодяй, но если ты не придержишь язык, Бекки может погибнуть.

— Я могу это сделать, — внезапно вызвалась Бекки. — Могу ее предупредить.

Все с удивлением посмотрели на девушку. Сложив руки на груди и прислонившись к валику дивана, Бекки объяснила:

— Даже Михаил со всем своим коварством и военной силой не может проникнуть на женский пляж, — проговорила она, переводя чистый взгляд с одного джентльмена на другого. — Я могу пойти туда и тайно переговорить с леди Парфенией в одной из купальных машин. Рассказать ей, что происходит. Никто даже не увидит, что мы разговаривали.

— И правда, это возможно, — пробормотал Дрэкс.

— Абсолютно невозможно, — отрезал Алек.

— Почему? — поинтересовалась Бекки. — Я справлюсь за пять минут. Ведь ни Михаил, ни его люди даже близко не смогут туда подойти. Дамский пляж — очень укромное место, там ведь купаются леди. Мужчин не пускают, только женщин.

— И да и нет, — вмешался вдруг Форт. Бекки подняла на него удивленный взгляд.

Форт колебался. На его лице появилось смущенное выражение.

— На холме, выше дамского пляжа, находится обзорная площадка, где, если вы извините мои слова, любой заинтересованный молодой человек с телескопом может… э-э-э… все увидеть.

Бекки широко распахнула глаза.

— Неужели?

Алек почесал щеку и обменялся с друзьями виноватыми взглядами.

— Да, так и есть, но мы можем туда пойти, и если обнаружим там шпионящего бездельника, то засунем ему телескоп в глотку, — с растущей убежденностью предложил Дрэкс.

— Или сбросим с утеса, — весело добавил Раш.

— Понимаю. На словах все очень просто. Но если мы расскажем Парфении правду о князе Куркове, она ведь может случайно проговориться и дать ему понять, что ей все известно. Тогда уж она сама окажется в опасности, так же как и Бекки.

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 81
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?