litbaza книги онлайнНаучная фантастикаЧародейка для кота - Полина Краншевская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 82
Перейти на страницу:
Славинаса. Гости склонились в приветственном поклоне, а хозяева вечера заняли свои места под наш аккомпанемент.

Я во все глаза рассматривала правителя и пыталась по его чертам лица понять, что он за человек и почему же его так все ненавидят. Однако внешне этот высокий стройный русоволосый мужчина в белоснежном мундире ничем не отличался от большинства представителей сильного пола в свои пятьдесят лет. Может быть, только выглядел он моложе, чем его ровесники с Земли. Но ни зверского выражения лица, ни угрюмо нахмуренных бровей и в помине не было.

Славинас, чисто выбритый, в парадной бордовой форме войск Изграна, разительно отличался от своего отца и широким разворотом плеч, и смоляными волосами, и нахальным взглядом карих глаз. Презрительная усмешка не покидала его лица. И если бы меня спросили, кто мне больше неприятен, то я однозначно указала бы именно на принца. Вонимир на его фоне производил вполне благоприятное впечатление.

Как только правитель с комфортом устроился на троне, потянулась скучнейшая часть этого мероприятия, когда церемониймейстер объявлял каждого знатного гостя, перечисляя все его регалии, регалии его спутников и место, откуда они все прибыли. Затем этот самый гость в окружении жены, детей и иже с ними подходил к возвышению, поздравлял монарха, вручал подарок, заверял в своем сердечном отношении, склонялся в поклоне вместе со всеми родными и только после этого уступал место следующим. Нам полагалось играть легкую приглушенную музыку, услаждая слух собравшихся, чем мы, собственно, и занимались под недовольным взглядом маэстро Трави.

Когда объявили прибытие короля Ральды в полном одиночестве, Вонимир нахмурился и поджал губы, тут же подозвав одного из военачальников, которые стояли неподалеку от трона. Шепнув что-то подошедшему к нему мужчине, правитель Изграна сделал вид, что счастлив лицезреть короля крупнейшего соседнего государства и отсутствие его детей не составляет для него никакой проблемы.

Правитель Ральды внешне очень напоминал Дария. Та же статная фигура бывалого воина, те же черные волосы, только с проседью на висках, те же зеленые глаза. Но были и отличия. Массивный подбородок выдавал властного и сластолюбивого человека, нахмуренные кустистые брови и глубокие морщины на лбу говорили о бесконечных заботах и напряженной мыслительной деятельности, без которой он и дня не проводил. Тяжелая поступь, горделивая осанка, огромные кулаки – весь его вид словно кричал, что он хозяин положения и привык именно так себя и чувствовать всегда и везде.

Наконец с положенными расшаркиваниями было покончено и мне стало не до разглядывания толпы, поскольку начался бал. Маэстро требовал полной самоотдачи, и я старалась ни на что не отвлекаться, иначе могла сбиться, и тогда не сносить мне головы.

Мы играли мелодию за мелодией, гости кружились в танцах, молодые кавалеры ухлестывали за дамами, представительные мужчины что-то друг с другом обсуждали, официанты сбивались с ног, только и успевая разносить фужеры с шампанским. Торжество шло своим чередом, когда внезапно в зал ворвались стражи и поспешили к возвышению, на котором сидел правитель.

Гости в страхе расступились. Маэстро знаком призвал к тишине. Все в напряжении следили за происходящим. Воины припали на одно колено перед Вонимиром, и главный из них объявил:

– Халим подвергся дерзкому нападению мятежников! Часть чародеев сбежала. Некоторых удалось задержать. Охрана крепости выведена из строя. Столичный гарнизон приведен в боевую готовность. Ждем дальнейших указаний.

– Наконец-то! – зловеще проговорил в тишине Вонимир. – Поймали мальчишку?

– Ваше приказание исполнено в точности, – отрапортовал страж. – И парень, и ведьма доставлены во дворец.

– Приведите их сюда, – распорядился правитель. – Все силы бросить на подавление мятежа. Чародеев вернуть, пойманных мятежников заключить под стражу. С ними позже будем разбираться. Сейчас главное – не дать вырваться на свободу магам.

– Будет исполнено, – поднялись воины и поклонились.

Их чеканный шаг звучал как предвестник беды и глашатай страшного приговора для тех, кто посмел бросить вызов правителю Изграна. Гости в недоумении и страхе перешептывались, силясь понять происходящее.

Двери в зал распахнулись, и четверо стражей ввели русоволосого молодого человека и белокурую истощенную женщину. Оба были в потрепанной одежде и со связанными за спиной руками. Я еле сдержала крик ужаса, когда узнала Влада и его мать. Только осознание того, что нельзя себя выдавать раньше времени, помогло мне вернуть самообладание.

Пленников подвели к возвышению и заставили опуститься на колени. Вонимир смотрел на них с нескрываемым торжеством на холеном лице.

– Приветствую в моем дворце, Владлен, Ольга, – усмехнулся он. – Надеюсь, с вами хорошо обращались мои воины?

– Что ты задумал? – прорычал Влад, удерживаемый воинами. – Отпусти мать! Я сделаю все, что ты скажешь.

Громкий, продирающий до костей хохот огласил все вокруг.

– Раньше нужно было думать, от чего ты отказываешься, сопляк! – рявкнул в гневе Вонимир так, что, кажется, даже бокалы с шампанским вздрогнули. – Сколько раз я тебе предлагал все, о чем только может мечтать парень твоего возраста? Сколько раз просил послушать моего совета и переехать жить ко мне? Но ты ведь упрямый, благородный, честный. Весь в свою никчемную мамашу!

– Не смей оскорблять мать! – выпалил Влад, рванув из рук стражей, которые и шага ему ступить не дали. – Ты и ногтя ее не стоишь! Сам бросил нас, а теперь тебе приспичило свои порядки устанавливать!

Вонимир снова расхохотался в лицо пленникам.

– А знаешь, почему я это сделал? – зло прорычал он. – Ты хоть раз задумался над тем, почему ты столько лет жил в глуши, когда я мог бы перевезти вас обоих в Лондон и там иметь возможность постоянно с тобой видеться? Нет! Ты дальше своего носа и не видел никогда! Я для тебя всегда был предатель, который бросил твою ненаглядную, всеми покинутую и несчастную мать. А ты спрашивал у нее о том, почему я так поступил?

Влад сверлил, видимо, своего отца ненавидящим взглядом, ничего не говоря. Я потрясенно переводила взгляд с одного на другого и никак не могла поверить в происходящее.

– Молчишь?! – заорал на него Вонимир. – Так я тебе сам скажу! Много лет назад я тайно женился на ведьме. Не потому что любил эту бесхребетную дуру, а потому что мне нужен был одаренный ребенок, сын, который бы унаследовал мой дар. Обычная женщина смогла родить мне всего лишь мальчика с даром охотника. Никчемным, никому не нужным даром охотника! Но мне нужен был настоящий преемник. Тот, кому я мог бы передать

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 82
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?